vse-knigi.com » Книги » Приключения » Прочие приключения » Оружие для джихада - Вульф Блей

Оружие для джихада - Вульф Блей

Читать книгу Оружие для джихада - Вульф Блей, Жанр: Прочие приключения / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Оружие для джихада - Вульф Блей

Выставляйте рейтинг книги

Название: Оружие для джихада
Дата добавления: 1 март 2026
Количество просмотров: 9
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 54 55 56 57 58 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
шкафами и сундуками в стиле чиппендейл.

Одну из стен почти полностью занимают книжные полки с библиотекой. Там, где есть свободное пространство, в художественном беспорядке висят старинные гравюры и со вкусом написанные картины, прекрасно сочетающиеся как со старинной мебелью, так и с современной.

В углу стены, выходящей на другую, прорезанную высокими окнами с чудесным видом на парк, находится большой камин, совмещенный с печью, выложенной старинными голландскими изразцами. Печь украшена также ценными чугунными плитами, выполненными с особой тщательностью. Перед изразцовой печью стоит старинный обеденный стол длиной не менее шести метров и шириной не менее двух, сделанный из цельного темно-коричневого дерева. Вокруг стола расставлен мебельный гарнитур в том же стиле, включая восемь мягких стульев с высокими спинками.

Обращенная к камину часть комнаты опущена, и перед ней стоит большой, чрезвычайно удобный кожаный мебельный гарнитур с высокими спинками, включающий небольшой стеклянный столик, на котором стоит ценная старинная ваза с розами. Со стороны окна обрамленный мрамором цветочный уголок с тропическими растениями и небольшой фонтан с горными кристаллами в чаше создают неповторимую атмосферу. Все это эффектно дополняет общий удачный и достойный дизайн интерьера. Мраморный пол, покрывающий всю комнату и со вкусом дополненный восточными коврами и ковровыми дорожками из разных стран, излучает уютное тепло. Ева никогда бы не ожидала, что Джордж Винтер обладает таким изысканным вкусом и вниманием к деталям, ведь обстановка и планировка комнаты, вызывающие мгновенное ощущение безопасности, полностью противоречат его холодной, расчетливой натуре, для которой, похоже, характерна исключительная логика.

– Может, я ошибалась насчет него? Может, он просто носит маску? – удивленно думает она. Но что он за человек на самом деле?

Чайный столик накрыт в дальнем углу.

– Вы как раз вовремя, Ева, – говорит он с дружелюбной улыбкой. – Я только что собрался пить чай. Пожалуйста, присаживайтесь. Могу ли я предложить вам тоже чай или вы хотите что-нибудь другое?

– Нет, спасибо. Я бы тоже не отказалась от чашки чая, – отвечает Ева.

Когда они уселись, он подает чай и сервировочные приборы, Затем он интересуется, почему она явилась так неожиданно, и с надеждой спрашивает:

– Может быть, вы все-таки подумали над моим предложением?

Когда она медленно, как бы с сожалением, качает головой, он даже не ждет ее ответа, а сразу продолжает:

– Сегодня я был в офисе мистера Стила. Утром я получил факс от руководства «Чикаго Ньюс» с предоставлением мне обширных полномочий в моей деятельности.

Ева сразу же понимает, что произошло, и не может не вмешаться с горечью:

– И сразу после этого вы уволили Нормана, не так ли?

Винтер пожимает плечами и отрицая качает головой:

– Нет. В этом не было необходимости. Меня ожидал небольшой сюрприз. Он сказал, что больше не заинтересован в запланированных публикациях, и освободил свою должность. Он предложил мистера Шелтера в качестве своего преемника и сказал, что сегодня хочет уехать в отпуск на неделю или две и попутешествовать. По возвращении он решит, ехать ему в Париж или нет. Должен признаться, что я был совершенно ошеломлен и напрасно спрашивал себя, что все это значит.

Ева удивленно подняла голову:

– Я поражена не меньше вас, мистер Винтер.

– Меня вдвойне удивляет, что он даже не прислал вам сообщение о своем внезапном отъезде. – Джордж Винтер не оставляет попыток немного подразнить ее, чтобы спровоцировать на объяснения.

Но Ева не поддается на провокацию. Вместо этого, она спокойно отвечает:

– Может, он и пытался. Но я весь день была в разъездах с самого утра и вернулась домой только ранним вечером. Я никогда не беру с собой рабочий мобильник, когда выхожу из дома.

Джордж Винтер не сдается:

– Но я думаю, что его молчаливый уход – это явный отказ от вас. В этих обстоятельствах я хотел бы еще раз спросить вас…

Более резким тоном, чем предполагалось, Ева прерывает ожидаемый вопрос Винтера:

– Не надо, мистер Винтер! Пожалуйста, не надо! Напротив, я пришла к вам, чтобы открыто и честно рассказать о некоторых вещах, независимо от того, как вы это воспримете. Я бы не стала этого делать, если бы не научилась уважать вас. Пожалуйста, имейте это в виду, когда будете слушать то, что я хочу сказать.

– Могу ли я хотя бы предложить вам сначала бокальчик хереса? – перебивает Винтер, предчувствуя то, что должно произойти.

Ева делает глубокий вдох и гордо поднимает голову:

– Да. Теперь я могу это сделать.

Улыбаясь, он обслуживает ее и себя:

– Похоже, вы хотите рассказать мне ужасные вещи! Пожалуйста, говорите и не беспокойтесь о том, как это может отразиться на мне. Я довольно крепок.

Ева снова тяжело дышит, делает глоток хереса, чтобы подкрепить свои силы, и вздыхает:

– Я солгала вам и предала вас, Джордж Винтер!

Мужчина, к которому она обращается так открыто и прямо, улыбается и отвечает:

– Больше ничего? Это все? По всей видимости, вы хотите признаться мне, что хотели использовать свое знакомство со мной, чтобы навести справки в интересах Нормана Стила, хотя он заслуживает с вашей стороны не только этого. Я прав?

– Да.

– И вы считаете меня настолько наивным, что я не предусмотрел бы такую возможность? – продолжает он с улыбкой.

Теперь Ева совсем растерялась:

– Мистер Винтер! Я… –

И он снисходительно продолжает:

– Видите ли, Ева, я знал, что вы были и даже остаетесь близки с Норманом Стилом, и я сказал вам тогда, в «Рице», что именно поэтому я так высоко оцениваю вас – вы не такая упрямая и переменчивая, как многие другие женщины. Но сейчас я должен сделать небольшое признание.

– Какое признание? – недоверчиво перебивает она.

– Если вы намеревались шпионить за мной, а потом сообщать мистеру Стилу, то это полностью совпадало с моим планом. У меня не было другой задачи, кроме как защитить «Ньютон Инкорпорейтед» от скандала в американской прессе. Эта задача была выполнена. Более того, скоро я смогу вернуть доверенность, которую мне выдали мои друзья за океаном. Она выполнила свое предназначение. Так почему я должен на вас обижаться? Вы считали, что выполняете свой долг. И я тоже. Так что не бросайте в меня камень, а лучше позвольте мне опустошить свой бокал за ваше здоровье, храбрая маленькая Ева! Могу я по-прежнему называть вас по имени?

– Вы… ставите меня в неловкое положение, – заикается Ева, совершенно удивленная тем, какой оборот принял разговор. Она и представить себе не могла, что все будет именно так. И в очередной раз она поняла, какая сильная и уверенная личность этот мистер Джордж Винтер.

– Ну, не надо, Ева, – его голос звучит успокаивающе. –

1 ... 54 55 56 57 58 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)