Другой Гарри - Inferiat
— Скорее убегал, — улыбнулся Гарри, пытаясь превратить это в шутку.
— Ничего себе… настоящий тролль!
— Говорят, ты видел стаю акромантулов! — шепнул ему Рон, который поменялся местами с Невилом на занятии. Тот казалось бы избегал Гарри, в то время как Рон теперь наоборот проявлял излишний интерес, расспрашивая мальчика о его «приключениях».
— Да, я теперь, наверное, тоже, — невольно вспомнил тот огромных пауков, которые еще и разговаривали. — Давай попробуем собрать немного нектара…
Они стояли возле большого, но сильно колючего цветка и Гарри пытался выполнить задание преподавателя.
— Да, конечно… я вот просто ненавижу пауков! Один раз Фрэд и Джордж превратили мою игрушку в большого паука… бр-р-р… — вспомнив об этом, рыжеволосый парень даже побледнел, и не обращая внимание на нежел все равно продолжал расспрашивать когтевранца. — А что там с Троллем? Это ведь какая-то чепуха, да?
Вопросы сыпались отовсюду, и Гарри даже не успевал на них отвечать.
— Дайте ему хотя бы позавтракать! — вмешался староста, пытаясь отогнать особо назойливых на обеде.
— Говорят, тебя чуть не сожрал огромный паук! — выпучил глаза один из первокурсников.
— Да ладно вам! — презрительно бросил кто-то из старших. — Всё это выдумки! Мы тоже были в запретном лесу на занятиях, ничего страшного там нет…
— Да? — хохотнул еще один ученик, показывая брелок со странной фигуркой. — А Санту помнишь? Хоу-хоу-хоу….
Гарри устало выдохнул. Он понятия не имел, как слухи разрослись до таких размеров, но одно было ясно — покоя ему теперь не видать. И, как оказалось, были те, кто не в восторге от его приключений.
— Из-за тебя отменили уроки полётов! — с раздражением заявил один из учеников с барсучьего факультета.
— Да! И теперь соревнование по квиддичу под угрозой! — подхватил другой голос, который был Гарри смутно знаком.
— Как будто я в этом виноват! — фыркнул Гарри, но некоторые хмурые взгляды говорили, что многие именно так и считали.
Некоторые ученики, особенно те, кто едва начал осваивать полёты, откровенно злились. Они шептались за его спиной, неодобрительно переглядывались, а кое-кто даже нарочито фыркал, когда он проходил мимо.
— Сколько шума, — пробормотал Драко, подходя ближе. — И всё из-за того, что ты умудрился не умереть. Снова.
— Очень смешно, — отозвался Гарри, садясь за стол и хватая тост.
— О, я не шучу, — ухмыльнулся Малфой. — Эти недовольные просто завидуют.
— Завидуют? — удивился Гарри.
— Конечно. Большинство из них мечтает оказаться на твоём месте…
Гарри ничего не ответил, просто откусил тост и отстраненно посмотрел из-за дужек очков на учеников, которые до сих пор косились на него. Может, Драко и был прав. Но от этого легче не становилось. Гарри предпочел бы вообще не иметь никакой славы.
— Все в силе? — спросил он уже собирающегося к своему столу Драко, не особо вдаваясь в подробности.
— Да, конечно, — ответил тот.
* * *
Гарри и Гермиона договорились заранее встретиться после ужина на нужном этаже. И пройдя по незаметному переходу, позволяющему быстрее добраться до нужного места он уже обнаружил ее там.
— Ну что, пойдем! — с улыбкой отворил мальчик нужную дверь. Когда Гарри с Гермионой вошли, Малфой уже был там. Он стоял у преподавательского стола, лениво вертя в пальцах палочку, но при виде Гарри ухмыльнулся.
— Наконец-то, Поттер. Я уж подумал, ты передумал.
— Не дождёшься, — отозвался Гарри, бросая взгляд на зал. Всё было так, как они оставили.
Но вот что его действительно удивило — так это фигура, сидящая на одной из парт. Теодор Нотт.
— О, и ты тоже тут? — спросил он, не скрывая удивления.
— Да, Драко рассказал, — пожал плечами тот. — Тайный клуб это круто… да и мне точно нужно подтянуть трансфигурацию.
— В том то и дело, что тайный, — проворчал Гарри, глядя на довольного Малфоя.
— А ты привёл Грейнджер, — парировал Драко и решил познакомить слизеринца с девочкой. — Привет, Гермиона! Это Теодор Нотт. Тео — это Гермиона Грейнджер.
— Привет, Гермиона, — помахал тот рукой, не вставая со стула. Вот кто быстро забыл про вбитый этикет, так это он, предпочитая общаться с остальными более раскованно. Чем искренне раздражал некоторых своих сокурсников. — Можно просто Тео.
— Привет, — несколько замявшись ответила та. — Приятно познакомится.
— Ну что, раз все познакомились, давайте начнем, — Гарри уже нетерпелось попрактиковаться в заклинаниях. Как на зло сегодняшние уроки были без практики. — Я буду «протего» учить если что…
Он вытащил из сумки книгу заклинаний, которую принес из дома Блэков. Ничего необычного, просто копия старого учебника по боевой магии, которую тому советовал Поллукс.
— А разве мы не должны изучить правила клуба, или что-то такое? — Нотт чуть заметно улыбнулся. Он точно понял, что Драко воспринимает идею с клубом явно не так, как сам Гарри.
— Ну… на самом деле, их пока нет, — смутился блондин. — Но сейчас придумаем… скажем, первое правило Клуба — не рассказывать об этом клубе!
— То есть в нем будем только мы? — недоуменно спросила Гермиона.
— Нет, но… не рассказывать, без одобрения остальных, — выкрутился Драко.
— Звучит разумно, — прокомментировал Нотт. — И все? А кто глава клуба?
— Чем меньше правил, тем лучше, — отозвался Гарри, открывая учебник на нужной странице, где виднелось изображения рисунка заклинаний. Он в целом просто тренироваться хотел. — А глава… это вообще важно?
— Важно! — неожиданно отозвалась Гермиона. — У каждого клуба в Хогвартсе есть глава или президент…
— Ну пусть тогда Драко будет, — пожал плечами мальчик.
— Я? — удивленно спросил Малфой, — Это же твоя идея!
— Мне без разницы на самом деле, — ответил Гарри. — А ты не хочешь?
— Ну… — протянул Драко, задумавшись. На самом деле он не прочь был бы стать во главе только что образованного клуба, вот только задумавшись, понял, что в клуб где во главе будет национальный герой, будет гораздо привлекательнее. — Не… твоя идея, ты и становись.
— Ну хорошо, буду я, — Гарри действительно было все равно. — Все согласны?
— Да
— Конечно!
Ответили Теодор и Гермиона в один голос, переглянувшись. На самом деле, ни один из них не хотел бы, чтобы Драко был главным в клубе. По разным причинам, но это было так.
— Значит, у нас теперь есть устав, — произнёс Тео, ухмыльнувшись. — И глава…
— И клуб, — добавил Гарри. — Может уже будем тренироваться?
— А расскажи, что там было в Лесу на самом деле, — спросил Драко, которому было жутко интересно услышать это от приятеля.
Гарри коротко выдохнул. Он знал, что этот вопрос появится, но надеялся, что позже. Вот только видя заинтересованные взгляды Тео и Гермионы понял, что рассказать все-таки придется.
— Ничего хорошего, — наконец ответил он. — Там был тролль. Огромный. И пауки. Стая акромантулов.
— Акромантулы? — переспросил Нотт, теперь смотря с куда большим




