Другой Гарри - Inferiat
Но следующее объявление привлекло внимание куда сильнее.
«Совет попечителей при поддержке Семьи Блэк пожертвовали школе новый комплект метел ‘Комета’, зачарованных для повышенной безопасности.»
По залу уже ходили оживлённые обсуждения.
— Да они шикарные! — взволнованно воскликнул один из старшекурсников. — Говорят, с тройной защитой от падений!
— Куда уж лучше старых «чистометов», — восторженно заявила кто-то из Пуффендуя.
— Но что с мадам Хуч? Почему её уволили? — возмущённо спросил Эрни Макмиллан, оборачиваясь к друзьям.
— Очевидно, из-за истории с метлой Поттера, — со значением проговорил кто-то из когтевранцев.
Гарри сжал зубы. Он чувствовал на себе взгляды. Некоторые были любопытными, другие — осуждающими.
— Всё из-за него! — пробормотал кто-то из младшекурсников. — Из-за него у нас не было занятий!
— Зато теперь метлы новые, — пожал плечами один из грифиндорцев.
— Да, но что за несправедливость? Хуч ведь не виновата, что у Поттера что-то случилось с метлой! — воскликнула девочка.
— Если бы не это, ты бы продолжала носиться на старом драндулете, а теперь будете летать как профессионалы! — хмыкнул Флинт из Слизерина.
— Вообще, странно, что именно семья Блэк… — начал было кто-то, но осёкся, взглянув на Гарри.
Гарри шумно выдохнул и уселся за стол, стараясь игнорировать пересуды.
— По крайней мере, квиддич вернётся, — негромко заметил Драко, усаживаясь рядом до начала завтрака. — Думаешь, этот Хортон хоть чего-то стоит?
— Надеюсь, что да, — пробормотал Гарри.
Он не знал, как относиться ко всему этому. Одна его часть радовалась новым метлам, ведь безопасность действительно была важна. Но другая… Он не хотел, чтобы кто-то потерял работу из-за него. А то, что это было именно из-за него, он не сомневался.
Гарри бросил взгляд на учительский стол, где профессор Саламандер что-то объяснял Макгонагалл. Ему вдруг захотелось поговорить с ним. Потому что в этой истории он чувствовал, что увольнение Хуч было не совсем справедливым. К тому же его мнения даже не спросили, он уже давно простил эту женщину. По крайней мере, она пыталась его поймать.
* * *
Гарри постепенно привыкал к жизни в Хогвартсе. Дни наполнялись занятиями, домашними заданиями и исследованиями заклинаний. Он быстро освоился с расписанием и начал разбираться в тонкостях предметов, особенно преуспевая в Чарах и Защите от Тёмных искусств. Любая новая тема захватывала его, но магия всегда оставалась загадкой, требующей терпения и практики.
Он часто зарабатывал факультету баллы, то правильно отвечая на вопросы преподавателей, то демонстрируя успехи в практике. Его особенно хвалил профессор Флитвик, восхищённый быстротой Гарри в освоении заклинаний. Даже Трансфигурация, которая сперва давалась ему с трудом, стала проще благодаря методичному подходу и постоянным тренировкам.
Также начались матчи по квиддичу. В свободное время он ходил то на один, то на другой. В отличие от большинства студентов, Гарри не болел за конкретную команду, ему было интересно наблюдать за самой игрой — изучать стратегии, запоминать движения ловцов и охотников. На следующий год он планировал попробовать себя в качестве и того и другого, как и Драко.
Кстати говоря, отношение к увольнению Хуч быстро сменилось. Конечно же не у всех, но новый инструктор, Гордон Хортон, оказался харизматичным и требовательным, а обновлённые метлы «Комета» делали занятия ещё более захватывающими. Некоторые из игроков также брали эти метлы на игры.
Отношения с Поллуксом и Лианой вроде бы налаживались. Первые письма были неловкими, но с каждой новой строкой общение становилось проще. Он поздравил Лиану с рождением сына, извинился за своё поведение в прошлом и, к его удивлению, получил тёплый ответ.
Еще Гарри размышлял о том, чтобы пригласить Невилла в их клуб. В последнее время они стали чаще общаться, и он видел, что у Лонгботтома было больше потенциала, чем многие думали. Ему просто не хватало уверенности в себе. Рон же… он был под вопросом. Мальчик сомневался, что тот сможет долго хранить тайну. Но мысль о приглашении хоть кого-то откладывалась на потом — впереди был Хэллоуин.
Этот день всегда был особенным для Хогвартса. Повсюду парили тыквы с весёлыми мордами, светились свечи, а воздух наполнялся ароматами праздничных угощений. Но на самом деле, для Гарри Хэллоуин никогда не был радостным праздником.
В этот день он чувствовал себя чужим среди всеобщего веселья. Ученики праздновали не только Хэллоуин, но и дату падения Волдеморта. В этом было что-то неправильное — для самого Гарри это был день, когда он потерял родителей.
Но об этом, казалось бы никто не задумывался. Поутихшая популярность, получив новый толчок из-за памятной даты, вновь сконцентрировала возле парня внимание учеников. Когда на роскошном ужине в Большом зале с утра некоторые ученики поднимали тост «За Мальчика-Который-Выжил!», он ощущал себя крайне неловко. Ему не хотелось внимания, не хотелось улыбаться в ответ на восхищённые взгляды. Так что сразу после ужина он отправился в их «тайное место», намереваясь побыть в стороне от любых взглядов.
* * *
Гарри свернул в коридор, ведущий к их тайному кабинету, и сразу почувствовал что-то неладное. Дверь, которую они всегда тщательно закрывали, в том числе на запирающее заклинание, была приоткрыта. В груди неприятно кольнуло предчувствие, и он ускорил шаг.
Когда он вошёл, его встретил хаос. Парты перевёрнуты, книги разбросаны, пергаменты валялись на полу в измятых комках. Чернильницы разбиты, их содержимое растеклось по каменным плитам тёмными лужицами. Парты были сломаны и их вещи. В воздухе витал едва уловимый запах разлитого зелья.
Но хуже всего было то, что среди этого беспорядка все еще стоял человек, с поднятой палочкой.
Высокий старшекурсник, светловолосый, с надменным выражением лица, как будто это был не погром, а обыденное дело. Бреннан Дойл — когтевранец из старших курсов.
Сейчас же он выглядел удивлённым. Гарри помнил их предыдущую встречу, и сразу же выхватил палочку.
— А ты шустрый, Поттер, — усмехнулся он, качнув головой. — Не ожидал, что ты придёшь…
Гарри сжал кулаки.
— Ты это сделал?
— А кто же ещё? — хмыкнул Дойл, с ленцой прислоняясь к одной из перевёрнутых парт. — Знаешь, Поттер, ты многим мешаешь, как оказалось. Хотя и не так многим, как хотелось бы…
— Чем? — спросил Гарри, чувствуя, как внутри поднимается злость. — Чем я кому-то мешаю?!
— Да всем, — скривился Дойл, не вдаваясь в подробности. — Не думал, что ты придешь сюда так быстро…, но это к лучшему, верно? Так послание дойдет сильнее. Впрочем, вряд ли ты вспомнишь наш разговор…
И в следующую секунду он взмахнул палочкой, направляя




