vse-knigi.com » Книги » Приключения » Морские приключения » Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 - Екатерина Барсова

Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 - Екатерина Барсова

Читать книгу Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 - Екатерина Барсова, Жанр: Морские приключения / Русская классическая проза. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 - Екатерина Барсова

Выставляйте рейтинг книги

Название: Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17
Дата добавления: 31 август 2025
Количество просмотров: 26
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 40 41 42 43 44 ... 1355 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
радуйся, а детали тебе знать не нужно. Ульяна вертела в руках паспорт с английской визой.

– Долго ты будешь на нее любоваться? – спросил Андреа.

– Я не любуюсь. Я ее изучаю.

– Изучила? А теперь собирай чемодан. Завтра вылетаем.

Лондон вопреки распространенному мнению встретил их не дождичком и туманом, а ярким солнцем. Город был залит теплым желтым светом, Ульяна старалась поспевать за Андреа, который шел впереди нее в отель.

Отель находился недалеко от метро. Не самый лучший, но Андреа объяснил, что так проще затеряться в городе, если вдруг их снова будут искать. Неприметный отель – это то, что надо. Не согласиться с ним было трудно. Когда Андреа стал сосредоточенно смотреть на навигатор, Ульяна не выдержала:

– А ты уже созванивался с ней?

– С Мэри Джонсон? – машинально откликнулся Андреа. – Да, созванивался. О тебе, правда, пока ничего ей не говорил. Мэри когда-то работала в Британском музее и любезно согласилась встретиться c нами и побеседовать. Мадам уже под восемьдесят, но говорят, что память у нее отменная.

– Восемьдесят? – не поверила Ульяна. На ее взгляд, Мэри было от силы семьдесят лет, никак не восемьдесят.

– Именно так. Видимо, общение с древностями способствует консервации организма, – пошутил Андреа. – Когда дядюшка Мэри плыл на «Титанике», ее еще не было на свете. Надеюсь, что семейную историю она помнит и станет для нас ценным источником информации.

Мэри Джонсон встретила их у себя дома в большой квартире, заставленной темной мебелью. На столиках, шкафах, полках стояли разные предметы, связанные с Востоком. Статуэтки людей с головами животных, картины, изображающие сцены из египетской жизни, вещи, назначения которых Ульяна не знала. По комнате плыл пряный запах восточных благовоний.

– Мы, кажется, знакомы, – улыбнулась Ульяне Мэри. – Вас я помню. Мы плыли на «Астории», такая ужасная катастрофа, хорошо, что большинство пассажиров не пострадало. Был момент, когда я сказала себе: «Все, Мэри, готовься к переходу в другой мир». Но, как видите, обошлось.

От волнения Ульяна только и смогла, что кивнуть.

– Как вы, милая? С вами был молодой человек, я не ошибаюсь?

Да, память у Мэри Джонсон отменная, утвердилась в этом Ульяна.

Она подавила вздох.

– Не ошибаетесь. Молодой человек… уехал по делам.

– А вы остались? Очень мило… Располагайтесь.

Мэри жестом попросила их присаживаться. Ульяна села на темно-коричневый кожаный диван. Андреа – на стул с высокой спинкой, отчего складывалось впечатление, что он восседает на троне.

Сама Мэри уселась на стул с львиными ножками.

– Чай, кофе? – осведомилась она.

– Я буду чай, – сказала Ульяна.

– Присоединяюсь, – кивнул Андреа.

Около них выросла индианка маленького роста, которой Мэри дала указание насчет чая.

После этого она внимательно посмотрела на гостей.

– Вы о чем-то хотели поговорить со мной? Я толком ничего не поняла из ваших объяснений.

Андреа посерьезнел.

– Мы хотели, чтобы вы рассказали все, что знаете о мумии, перевозимой на «Титанике». Мы знаем, что лорд Кентервиль, ответственный за сохранность мумии, ваш родственник. Наверняка в вашей семье сохранились какие-то легенды или предания об этом…

Мэри на секунду задумалась.

– А зачем вам это надо знать?

– Я собираю материал о «Титанике».

– Ближе к делу, милый. Ты думаешь, если я старая, то у меня не хватает мозгов, но они есть в наличии. Поэтому вы сейчас выкладываете мне подлинные причины вашего визита, или мы расстаемся. Ведем светскую беседу в течение некоторого времени и расходимся. Выбирайте, какой вариант вас больше устраивает.

Ульяна подумала, что пытаться обмануть Мэри Джонсон не стоит. Слишком она проницательна, слишком умна. С такими людьми лучше говорить напрямую, без околичностей.

– Хорошо. – Андреа поднял вверх ладонь. – Это очень запутанная криминальная история, которую мы пытаемся разгадать. У моей знакомой пропал тот самый молодой человек, о котором вы спрашивали. Ульяна не могла сказать вам сразу правду. У меня есть подозрения, что катастрофа «Астории» была не случайной. И по странному совпадению в некоторых моментах она напоминает давнее крушение «Титаника». Я пытаюсь найти нити, связывающие эти два события, разделенные во времени. Версия о том, что древняя мумия погубила корабль, очень популярна. Я надеюсь, что вы поделитесь с нами семейными тайнами. Речь идет о людях. Некоторые уже погибли, другим угрожает смертельная опасность.

Андреа вкратце рассказал о гибели антиквара. Мэри Джонсон слушала его с недоверчивым выражением на лице, но под конец это выражение сменилось другим – сосредоточенным и серьезным. Когда Андреа замолчал, она кивнула:

– Это больше похоже на правду. Вообще-то есть вещи, о которых лучше не говорить и не трогать их. История с мумией из их числа. Но если это поможет вам найти убийцу несчастного антиквара, к которому я отношусь как к своему коллеге – тогда, пожалуйста. Только закажу индийский чай масала. Без него не смогу сосредоточиться на такой длинной истории.

Индианка принесла чай, и в воздухе разлился аромат специй.

Мэри Джонсон сделала глоток и замерла, словно смакуя его вкус.

– Люблю милые привычки, которые скрашивают жизнь.

Она поправила аккуратные букли – один к одному, и начала рассказывать, делая длинные паузы.

– Как вы знаете, несчастный лорд Кентервиль нашел свою смерть в ледяных водах Атлантического океана в ту роковую ночь, когда «Титаник» пошел ко дну. В нашей семье остерегались говорить на эту тему, старались обходить ее молчанием. Я родилась, когда его уже давно не было в живых. Когда мне исполнилось пятнадцать лет, мама рассказала мне эту историю. Почему не рассказала раньше? – Мэри пожала плечами. – Мне трудно ответить на этот вопрос. Может быть, она боялась, что эта легенда произведет слишком сильное впечатление на такую эмоциональную девушку, какой была я в то время? Теперь мне трудно об этом судить.

Она замолчала, а потом продолжила:

– Может быть, моя мать боялась другого. В нашей семье тоже были свои тайны и загадочные истории. Мой отец когда-то служил в Индии, это был бравый офицер ее Величества английской королевы. Служба в Индии в то время считалась довольно опасной. Климат, неподходящие условия. Офицерское сословие жило довольно замкнуто в своем кругу, и когда они потом переехали в Англию, у них возникло нечто вроде цехового братства: они узнавали друг друга издалека по военной выправке, смуглой коже, пропитавшейся палящим индийским солнцем, по быстрым взглядам, моментально оценивающим обстановку. Ведь в Индии им приходилось жить среди чужих людей и во враждебном окружении.

– Интересно другое. – Мэри Джонсон снова сделала паузу. – Придется углубиться в эту историю. Мой отец умер, когда я была совсем маленькой. И его смерть предсказала одна гадалка – та самая, которая, если верить словам моей прабабки,

1 ... 40 41 42 43 44 ... 1355 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)