vse-knigi.com » Книги » Приключения » Исторические приключения » Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай

Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай

Читать книгу Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай, Жанр: Исторические приключения / Мифы. Легенды. Эпос / Прочие приключения. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай

Выставляйте рейтинг книги

Название: Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной
Автор: Цянь Цай
Дата добавления: 6 июль 2025
Количество просмотров: 20
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
вышла его любимая наложница Лю Фэй в сопровождении дворцовых служанок.

Лю Фэй приходилась племянницей Лю Чжэн-яню по материнской линии.

Она смело обратилась к Мяо Фу:

– Полководец, зачем вы пугаете государя?!

– Где Кан-ван? – спросили злодеи.

– Вы несправедливы к сыну Неба! Ван Юань кичился своей властью, и за это многие сановники его ненавидели. Вы расправились с ним – и хорошо. А государя трогать нельзя, иначе подойдут войска из провинций, и вам придется худо. Вы представляете, что может сделать Юэ Фэй, если узнает, что вы обижаете сына Неба? Лучше всего оставьте Кан-вана во дворце и убедите его передать престол наследнику. А как только у нас будет новый император, Юэ Фэй обязательно явится с поздравлениями, и вы с ним разделаетесь безо всякого труда. Вот тогда вся Поднебесная попадет в ваши руки, и вы сможете спокойно спать на высоких подушках.

– Это, пожалуй, самое правильное! – обрадовался Мяо Фу и пообещал Лю Чжэн-яню: – Как только завоюем Поднебесную, я обязательно пожалую вашей племяннице титул императрицы!

– Об этом пока рано говорить! – улыбнулся Лю Чжэн-янь. – Прежде всего надо подумать о деле!

Телохранители убрали трупы убитых родственников и домочадцев Ван Юаня. У всех ямыней выставили охрану. Мятежники составили подложный указ, будто бы Гао-цзун передает престол наследнику. К Юэ Фэю от имени «нового» императора был послан гонец с повелением прибыть ко двору – так злодеи задумали заманить его в столицу.

Возмущенный действиями Мяо Фу и Лю Чжэн-яня, придворный сановник Чжу Шэн-фэй тайно послал своего доверенного человека Чжу И в Танъинь известить Юэ Фэя о мятеже в столице и просить его помощи.

А Юэ Фэй в это время отдыхал в родной усадьбе. После возвращения домой он первым долгом послал людей в Гунцзячжуан за барышней Гун и устроил свадьбу Юэ Юня.

Семья зажила счастливо. И вдруг нежданно-негаданно нагрянула беда: заболела старая госпожа Юэ. Никакие лекарства не могли ей помочь, и она скончалась.

Смерть матери повергла Юэ Фэя в глубокое горе. Он безутешно оплакивал покойную, не спал, не ел, страшно исхудал. Братья успокаивали его, как могли. После похорон Юэ Фэй облачился в траур и безвыездно сидел дома.

Время летело быстро. Братья Юэ Фэя поженились, обзавелись семьями. Жили все вместе, не зная ни тревог, ни забот. И тут как снег на голову свалилось письмо Чжу Шэн-фэя…

Когда Чжу И привез послание, братья были на охоте. Юэ Фэй пробежал письмо глазами и, помрачнев, сразу вернулся домой.

– Передайте от меня поклон вашему господину, – сказал он, передавая Чжу И ответное письмо. – Скажите, чтобы он действовал в точности, как я ему написал, и соблюдал тайну.

Проводив посланца в обратный путь, Юэ Фэй вызвал Ню Гао и Цзи Цина и вручил им еще одно письмо:

– Отвезете это письмо в Жуньчжоу юаньшуаю Хань Ши-чжуну, а оттуда поедете в Линьань. Будьте осторожны, чтобы раньше времени не вспугнуть разбойников.

– Я не поеду! – заявил Ню Гао. – Живем мы тут спокойно – зачем еще лезть на рожон?!

– Дорогой брат, неужели я сам этого не понимаю? – возразил Юэ Фэй. – Но ведь мы прежде служили государю, получали жалованье и, если сейчас не придем ему на помощь, разве нас будут считать честными и благородными людьми? Поезжайте же. Если уничтожите предателей и государь пожалует вам должности при дворе, оставайтесь в Линьани.

– Что ж, раз ты требуешь, старший брат, мы поедем, – нехотя уступил Ню Гао. – А должности мне не нужны – я все равно вернусь назад. Чем плохо жить так, как мы жили до сих пор?

Ню Гао и Цзи Цин простились с Юэ Фэем и вскочили на коней.

Поистине:

Взметнулись как стрелы —

И скрылись вдали.

Как будто на крыльях

Их кони несли.

Через несколько дней они уже были в Жуньчжоу.

Надо сказать, что к этому времени юаньшуай Хань получил титул вана Установившего спокойствие. Он пользовался в округе неограниченной властью. По его распоряжению все письма, прибывавшие на его имя, принимал особый чиновник.

Ню Гао и Цзи Цин не знали этого порядка. Они спешились у ворот и сказали чиновнику:

– Немедленно доложите юаньшуаю о том, что господин Ню и господин Цзи хотят видеть его по неотложному делу!

Чиновник смерил прибывших надменным взглядом:

– Гм, важные господа! Да я вас и знать не знаю!

Сказал и важно удалился.

– Ах ты, дохлая собака! – взорвался Ню Гао. – Не хочешь докладывать? Ну так я сам о себе доложу!

Растолкав стражу у ворот, он ринулся ко входу в ямынь.

Правильно говорили люди:

Когда б, схватив злодея, во дворце

Не пресекли измены и коварства,

Не избежало бы великих бед

Повергнутое в смуты государство.

Если вы не знаете, что произошло дальше, то прочтите следующую главу.

Глава сорок шестая

Отважный полководец прибегает к хитрости, чтобы изловить коварных мятежников. Мудрая императрица вышивает знамя, чтобы привлечь доблестного военачальника

Тому и должно подвиг совершить,

Кто призван власть законную беречь.

За государя мстящий – да возьмет

В три чи длиною лунцюаньский меч,

Чтоб тем, кто притаился во дворце,

Сановным лицам, позабывшим долг,

За низкие, коварные дела

Презренные их головы отсечь.

* * *

Мы уже рассказывали о том, как Ню Гао и Цзи Цин проникли в ямынь. Услышав шум, юаньшуай Хань послал телохранителя разузнать, в чем дело.

Увидев двух молодцов, телохранитель строго спросил:

– Вы кто такие? Как смеете скандалить в присутственном месте?

– Мы военачальники юаньшуая Юэ Фэя, – ответил Ню Гао. – Приехали к вашему полководцу по секретному делу большой важности, а тут какой-то пес не захотел о нас докладывать!

Услышав, что это люди Юэ Фэя, которые к тому же приехали по секретному делу, телохранитель сразу сбавил тон:

– Не сердитесь, почтенные господа! Наш привратник не распознал, кто вы такие! Пожалуйста, подождите немного, я о вас доложу.

– Ваша обходительность мне нравится! – просиял Ню Гао. – А того пса я, ей-ей, отколотил бы!

Телохранитель доложил Хань Ши-чжуну о прибывших, и тот распорядился просить гостей.

Ню Гао и Цзи Цин прошли в присутственный зал и с поклоном вручили письмо. Прочитав его, Хань Ши-чжун с тревогой сказал:

– При дворе мятеж! Господин Ню, и вы, господин Цзи, поезжайте сейчас же

Перейти на страницу:
Комментарии (0)