Пять пьес о войне - Наталия Лизоркина

АЛЕ. Вы ничего не знаете, это пропаганда.
АЛЯ. Я все знаю. У меня Ваня остался жив из-за этого мира. Я знаю, о чем говорю.
Люди собираются вокруг Али.
АЛЕ. Что вы делаете?
Алю никто не трогает.
АЛЯ. Я стою с иконой, которая смеется, потому что она счастлива от того, что происходит в нашей стране.
Алю никто не обижает.
АЛЕ. Что вы делаете?
Алю никто не толкает.
АЛЯ. Я стою за Ваню, который жив.
Мимо проходит женщина. Аля ее окликает.
АЛЯ. Я помню. Вы та женщина, чьих детей я кормила печеньем.
Женщина, чьих детей Аля кормила печеньем, проходит молча.
ДРУГАЯ ЖЕНЩИНА. Вы враг.
АЛЯ. Почему я враг?
ДРУГАЯ ЖЕНЩИНА. Потому что вы здесь стоите.
АЛЯ. Но вы тоже здесь стоите.
ДРУГАЯ ЖЕНЩИНА. Но вы стоите с иконой. Это что-то значит. Это протест. Кто вам заплатил? Кто вам заплатил? Отвечайте!
АЛЯ. Мне никто не заплатил. Я тут сама по себе.
ДРУГАЯ ЖЕНЩИНА. Так не бывает, чтобы стояли сами по себе. Вы врете.
Другая женщина гладит Алю по лицу. Аля улыбается.
АЛЯ. Зачем вы меня трогаете. Я ничего вам не сделала.
Появляется господин полицейский.
ГОСПОДИН ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Что тут вообще происходит?
ДРУГАЯ ЖЕНЩИНА. Она тут стоит с иконой. Ей платят американские бляди. Она шпион. У нее ненастоящая икона.
ЖЕНЩИНА. А еще у нее есть печенье.
ДРУГАЯ ЖЕНЩИНА. Американские бляди покупают ей печенье.
ГОСПОДИН ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Я вас должен сопроводить. Женщины, расходитесь. Хватит устраивать базар.
ДРУГАЯ ЖЕНЩИНА. Какая у вас фамилия? Бандера?
АЛЯ. Нет. Алевтина Георгиевна Мурова. Для друзей просто Аля.
ДРУГАЯ ЖЕНЩИНА. Вы что, ничего не сделаете?
ГОСПОДИН ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Ничего не сделаю. Конечно, я ничего не сделаю.
ДРУГАЯ ЖЕНЩИНА. Вы должны что-то сделать. Она блядь.
АЛЯ. Я не читала конституцию. Вы не имеете право так говорить на улице. Это общественное место.
ДРУГАЯ ЖЕНЩИНА. Я говорю, вы — блядь. Вы блядь. Я говорю, как хочу.
ГОСПОДИН ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Вы не читали конституцию?
АЛЯ. Да, друг моего сына не давал мне конституцию, и я ее не читала.
ГОСПОДИН ПОЛИЦЕЙСКИЙ. А вот это уже очень хорошо. Хорошо, что не читали. За это вас не арестуют.
Господин полицейский не арестовывает Алю. Он не тащит ее по земле. Аля не сопротивляется.
АЛЯ. Пока я стояла с иконой, в меня не плевали. В меня не бросали камни.
ГОСПОДИН ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Вас не арестовывают. Оставайтесь спокойны.
АЛЯ. Когда я стояла с иконой, никто не угрожал изнасиловать меня бутылкой. Меня не назвали предателем родины. Со мной все очень-очень хорошо обращались.
ГОСПОДИН ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Вас не арестовывают. Держите себя в руках.
АЛЯ. Я хочу, чтобы вы знали, что я не… Я не, я не, я не…
Господин полицейский не достает дубинку. Он не гладит Алю по голове.
АЛЯ. Спасибо.
Аля падает. Солнце встает, заходит. Солнце встает, заходит. Аля оказывается в зале суда. Перед ней судья и прокурор.
АЛЯ. Я ничего не сделала.
ПРОКУРОР. Это не вам решать.
СУДЬЯ. Алевтина Георгиевна Мурова, встаньте.
Аля встает.
СУДЬЯ. Вы клянетесь говорить правду и только правду?
АЛЯ. Клянусь.
ПРОКУРОР. Алевтина Георгиевна Мурова, вы выходили с иконой?
АЛЯ. Да, выходила. Но это не запрещено.
ПРОКУРОР. В вашем доме было обнаружено устройство. Вы его узнаете?
Прокурор показывает Але ее телефон.
АЛЯ. Да, это мой телефон.
ПРОКУРОР. С этого телефона пользователь Алевтина Георгиевна Мурова прослушивала подкаст. Вы узнаете этого человека?
Прокурор показывает фото.
АЛЯ. Это друг Вани.
ПРОКУРОР. На этом у меня все.
СУДЬЯ. Алевтина Георгиевна Мурова, встаньте.
Аля встает.
СУДЬЯ. Алевтина Георгиевна Мурова, вы ничего не сделали и приговариваетесь к абсолютной свободе сроком на 15 лет. У вас есть последнее слово. Вы можете говорить.
АЛЯ. Спасибо, я вас люблю. Особенно я люблю президента и нашу страну.
СУДЬЯ. Вы хотите еще что-то сказать?
АЛЯ. Больше ничего не хочу сказать.
СУДЬЯ. Приставы, освободите гражданку.
Алю уводят. Аля оказывается в месте, где все абсолютно свободны. Солнце встает, заходит. Солнце встает, заходит. Аля спит, когда хочет. Аля гуляет, где хочет. Аля ест самую разнообразную пищу.
ЖЕНЩИНА В ШАПОЧКЕ. Каждый день мы едим мясо. Мы очень сытые здесь. Спасибо. Спасибо нашему президенту.
Женщина в шапочке накладывает Але суп. Аля ест суп. Аля работает на швейной машинке. Ее никто ни к чему не принуждает. Аля всех любит, и ее любят тоже. Аля абсолютно здорова. У нее на месте все зубы. У нее целы все кости. Алю никто-никто не обижает. У нее не болит голова. Местный врач осматривает Алю.
МЕСТНЫЙ ВРАЧ. У вас ничего не болит?
АЛЯ. Не болит.
МЕСТНЫЙ ВРАЧ. Вот здесь не болит?
АЛЯ. Не болит.
МЕСТНЫЙ ВРАЧ. А здесь?
АЛЯ. Не болит.
МЕСТНЫЙ ВРАЧ. Одевайтесь. Вы абсолютно здоровы. Вы не умираете.
Аля молчит.
МЕСТНЫЙ ВРАЧ. Вы понимаете, что я говорю? Вы скоро оживете. Это не страшно. Не надо бояться жизни.
Аля молчит.
МЕСТНЫЙ ВРАЧ. У вас есть родственники, которые вас навещают?
Аля молчит.
МЕСТНЫЙ ВРАЧ. Вот, выпейте водки. Это помогает.
Аля пьет водку. Уходит. Аля подходит к женщине в шапочке.
ЖЕНЩИНА В ШАПОЧКЕ. Каждый день мы едим мясо. Мы очень сытые здесь. Спасибо. Спасибо нашему президенту.
Женщина в шапочке накладывает Але суп на тарелку. Аля с супом проходит мимо столов.
ЖЕНЩИНА 1. Сюда не надо. Иди отсюда.
ЖЕНЩИНА 2. Что это с ней?
ЖЕНЩИНА 1. Она больная. У нее что-то с головой.
Аля садится в углу и начинает есть суп.
ЖЕНЩИНА 1. Я слышала, у нее сын в армии.
ЖЕНЩИНА 2. Наверное, такой же уродец, как и мамаша.
Женщины смеются. Аля ест суп.
ЖЕНЩИНА 2. Скажи, твой сын в армии?
Аля ест суп.
ЖЕНЩИНА 2. Ты слышала? Ты еще и глухая? Я к тебе обращаюсь.
Аля ест суп.
ЖЕНЩИНА 1. Оставь ты ее в покое. Больная баба. Зачем ее трогать. Еще заразишься.
ЖЕНЩИНА 2. Не буду ее трогать.
ЖЕНЩИНА 1. Я знаю, по какой она тут статье. Это та самая, что стояла с иконой.
ЖЕНЩИНА 2. Это совсем надо кукухой поехать, чтоб выйти с иконой на площадь.