vse-knigi.com » Книги » Разная литература » Прочее » Агнес - Хавьер Пенья

Агнес - Хавьер Пенья

Читать книгу Агнес - Хавьер Пенья, Жанр: Прочее. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Агнес - Хавьер Пенья

Выставляйте рейтинг книги

Название: Агнес
Дата добавления: 24 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 77 78 79 80 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Примечания

1

Шахрияр и Шахерезада — персонажи арабской сказки «Тысяча и одна ночь», где Шахрияр — правитель, а Шахерезада — дочь его визиря. Здесь же Шахрияр — имя девушки, а в роли рассказчицы Шахерезады окажется мужчина. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Один, два, и три, и четыре (греч.).

3

Песня Леонарда Коэна, впервые исполненная нм в 1967 году

4

Имеется в виду кинофильм 1954 г. «Путешествие в Италию» (итал. Viaggio In Italia) режиссера Роберто Росселлини.

5

«У любви», «У любовников» (итал.).

6

Высокая вода! (итал.)

7

Название высоких сапог «катюшки» появилось благодаря популярной музыкальной пьесе «Катюшка, русская женщина» — творению Эмилио Гонсалеса дель Кастильо и Мануэля Марти Алонсо (авторы текста) и Пабло Сороса-баля (автор музыки); главная героиня которой носила вы-шиванку, сарафан, венок и высокие сапоги.

8

Слушаю! (исп.)

9

В ночь с 5 на 6 января в Испании отмечается Праздник трех волхвов (накануне Богоявления); на следующее утро, а не в Рождество в Испании принято дарить детям подарки.

10

Слон качается на тонкой паутинке… Решив, что это интересно, он зовет еще слона… Два слона качаются на тонкой паутинке… Четыре слона качаются на тонкой паутинке… Реш и в, что это и нтересно, они зовут еще слона (итал.).

11

Прошу прощения? (итал.)

12

Какие-то проблемы? (англ.)

13

Все окей (англ.).

14

Строка из стихотворения Сильвии Плат «Сад поместья» (1959) в переводе Яна Пробштейна.

15

Наркотики вредят здоровью, а их употребление влечет админисгрзтивиую и уголовную ответственность.

16

Nata (вся.) — сямаки

17

Лгржи (фрамц.)

18

«Адекие чориэо» — типичное яяя Галисии и Португалки бюомк сосиски, обжаренные в горящем спирте или белом мме

19

Да здравствует полиция! (франц.)

20

Слова из стихотворения в прозе «Великодушный игрок» Шарля Бодлера (сборник «Парижский сплин»). Цитировались в фильме «Подозрительные лица» (1995, реж. Брайан Сингер).

21

Ну и что смешного в любви, мире и понимании? (англ.)

22

Четыре и три, и два, и один (греч.).

23

Зеленым (англ.).

24

У каждого испанца обычно две фамилии: первая от отца, вторая от матери.

25

В Испании достижение третьей категории по классификации отбывающих наказание, связанное с лишением свободы, является необходимым для условного освобождения.

26

На этом завершается произведение «Человек, которому предстояло стать Луисом Форетом», написанное Агнес Романи (при участии Луиса Форета).

27

Пер. Е. Витковского.

28

Наркотики вредят здоровью, а их употребление влечет административную и уголовную ответственность.

29

Букв. «сука летучая мышь».

30

Букв. «сухафорет».

1 ... 77 78 79 80 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)