vse-knigi.com » Книги » Разная литература » Периодические издания » Тайны Невербуха. Книга 1 - Максим Век

Тайны Невербуха. Книга 1 - Максим Век

Читать книгу Тайны Невербуха. Книга 1 - Максим Век, Жанр: Периодические издания / Юмористическая фантастика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Тайны Невербуха. Книга 1 - Максим Век

Выставляйте рейтинг книги

Название: Тайны Невербуха. Книга 1
Дата добавления: 27 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
было интересно. Потому что я три недели провалялся в госпитале Высоко-светлого Князь-герцога Альцимуса XIX. В палате для самых высокопоставленных особ. Под присмотром лучших знахарей Княже-герцогства. Первую неделю – без памяти, ещё две недели – вроде бы уже в памяти, но не в очень здравом уме. Мелисса навещала меня почти каждый день. Профессор Плюнкив на правах научного светила осуществлял общее руководство моим лечением, поэтому тоже частенько захаживал ко мне в палату. Как-то раз заехала Ёлла.

Зюв не был в госпитале ни разу. Как оказалось, мои друзья специально его не пускали, опасаясь за моё душевное равновесие. Когда я в достаточной степени пришёл в себя и стал интересоваться финалом всей этой удивительной истории, они ещё какое-то время отнекивались, ссылались на мою слабость и откладывали объяснения до выписки.

Но вот, наконец, день выписки наступил, и я вернулся в родные пенаты. Признаться, я и сам немного волновался из-за встречи со своим дворецким. Но знаете, ничего особенного я не почувствовал, когда увидел полковника Сарода, гремящего кухонной утварью. Лечившие меня знахари действительно были первоклассными специалистами.

Мелисса и профессор Плюнкив нанесли визит в тот же день.

Я пригласил их в кабинет.

– Ну что, вы уже готовы услышать, что произошло после вашего возвращения из прошлого? – спросил Плюнкив.

– Да, – просто ответил я.

– Медам Агрифизия вовремя поняла, что самое интересное произойдёт в жилище вашего дворецкого. И позвала всех на подмогу. Мы едва успели. Когда я увидел, как вы проявляетесь на кровати, то понял – дело плохо.

– «Проявляетесь?» – спросил я. – Что это значит?

– Да, вы именно проявлялись. Постепенно. Сначала, вы были прозрачным, постепенно стали уплотняться. Такой интересный эффект… Ну не будем углубляться… И сразу стало ясно, что с вами случилось что-то очень плохое. Что-то страшное и тёмное прорывалось сквозь вас в наш мир. Когда вы были полупрозрачным, оно выглядело как чёрный червь, сновавший в вашей голове. Несомненно, оно убило бы вас. И пожрало бы, чтобы поддержать свои силы. Да, нам повезло, что чудовище было очень ослаблено. Очень могущественный колдун, но почти при смерти. И ваша бабушка потянула его из вас, прямо из черепа, не давая ему опомниться. А мы с Гердулией помогали ей. Но вашей подлинной спасительницей стала Феёри – она буквально растворилась в вашей голове и нейтрализовала разрушительную деятельность демона. Он вылетел из вашего лба в виде чёрного диска и стал на лету превращаться в гадкого монстра.

Плюнкив поморщился. Потом внимательно поглядел на меня.

– Как вы себя чувствуете? – тоном врача спросил он.

– Я чувствую себя хорошо, – сказал я. – Но продолжайте же, прошу вас.

Плюнкив откашлялся и продолжил.

– Агрифизия ударила его светом из своего зонтика. Гердулия стала брызгать каким-то снадобьем и бормотать свои ведьминские заклинания. Я накинул на него невидимую, но чрезвычайно прочную астральную сеть. И нанёс магический удар через эфир. Наши усилия ошеломили демона, но не убили. Он завыл страшным голосом и стал медленно прорываться сквозь магические чары, которые мы накладывали на него. И только вмешательство Феёри решило исход схватки в нашу пользу. Она взвилась к потолку прямо из вашего лба. А потом закричала. Вернее, она сама стала криком. А крик превратился в струю живого огня. Струя ударила в спину чудовища и пронзила его. Этого монстр уже не выдержал. И стал разваливаться. На пол посыпались крысы и скорпионы. Гердулия очень быстро расправилась с ними, облив какой-то светящейся и дурно пахнущей дрянью. Скоро весь пол был усыпан маленькими уродливыми трупами. А перед нами стоял измождённый старик с перекошенным от злобы лицом. Агрифизия ткнула его зонтиком, и его плоть тут же начала разлагаться и тлеть. Через минуту на пол, к трупам животных, упали жёлтые кости. Дело было сделано.

– Да уж, – только и сказал я и махнул Зюву, который приоткрыл дверь в кабинет.

Тот вошёл, неся поднос с чайником и чашками.

– А что было потом? – спросил я Плюнкива.

– А потом мы до утра боролись за вашу жизнь, – улыбнулся профессор. – И утром передали вас знахарям Княже-герцогского госпиталя. Я вижу, что они прекрасно справились со своей работой. Я, признаться, очень сомневался, что вы сможете так быстро восстановить свое душевное здоровье. Да, за вашу жизнь к утру можно было не опасаться, а вот за рассудок… кхм… – профессор поправил очки. – Но я очень рад, что ошибся. Что с вами? Господин Штокер? Арчимольд? Вы меня слышите?

– Арчи! Арчи! Что с тобой?! – стала тормошить меня Мелисса.

Я не слышал. Вернее, слышал, но не мог сейчас реагировать на их вопросы. Всё моё внимание было приковано к чашке. Синей чашке из сиезского фарфора. С золотыми прожилками. Я беззвучно шевелил губами. Этого не может быть! Я же видел её осколки. Или… Я тогда, кажется, выпил немного той гадости, что намешал Зюв. Что же это означает? В моём мозгу со свистом и визгом, рикошетя от стенок черепной коробки, метались шальные мысли.

Чашка не разбилась. А значит, всё, что было дальше – плод галлюцинаций. И крепость, и полковник Сарод, и жуткий Овугус Сактор, предводитель Эрце-шех и Бич Империи.

– Это была не сода! – прошептал я.

Но тогда зачем профессор Плюнкив заговаривает мне зубы? Рассказывает про Феёри и демона? Что за чудовищный розыгрыш?! А может, я и сейчас брежу, мечась в жару на больничных простынях? То-то мне трудно дышать… Воздуху…воздуху!

Моя рука потянулась к шее, я стал судорожно расстёгивать верхнюю пуговицу на рубашке.

– Монцар, – услышал я такой знакомый, такой спокойный голос.

Кто это? Мой слуга Зюв? Или опальный начальник Императорской гвардии и любовник Императрицы, полковник Огворн Сарод?

– Прошу извинить меня, монцар. Может, не следовало этого делать, но я заказал для вас новую кружку взамен разбитой. Точно такую же. И вчера её доставили прямо из Сиезии.

– Что, – слабым голосом сказал я, – полковник, вы завоевали Сиезию? Поздравляю. Да здравствует Империя!

– Бедный! Бедный! – шептала Мелисса.

– Мда, – сказал Плюнкив, – возможно, я поторопился с комплиментами знахарям.

***

Спустя две недели, в течение которых меня лечили на дому, я совсем оправился. И только тогда Мелисса передала мне неподписанный конверт. Из конверта выскользнул листок, обе страницы которого были исписаны убористым бабушкиным почерком. Привожу письмо так, как его запомнил.

«Дорогой мой внук! Спешу сообщить, что всё закончилось благополучно. И не в последнюю очередь благодаря твоей смелости и самоотверженности. Чудовище уничтожено, Бич Империи никогда больше не будет угрожать ни нашему прекрасному Княже-герцогству, ни кому-либо ещё.

Постараюсь ответить на твои вопросы, высказанные и не высказанные.

Овугус

Перейти на страницу:
Комментарии (0)