vse-knigi.com » Книги » Разная литература » Периодические издания » Наследник дона мафии - Тала Тоцка

Наследник дона мафии - Тала Тоцка

Читать книгу Наследник дона мафии - Тала Тоцка, Жанр: Периодические издания / Современные любовные романы / Эротика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Наследник дона мафии - Тала Тоцка

Выставляйте рейтинг книги

Название: Наследник дона мафии
Дата добавления: 5 январь 2026
Количество просмотров: 62
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 8 9 10 11 12 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ты взял?

Тот сует руки в карманы и перекатывается с пятки на носок.

— Тебя наебали, Феликс. И наебали красиво. Это, — указывает в мою сторону кивком головы, — не Светлана Коэн.

— Не Светлана? — мой красавец-пират выглядит достаточно шокированным, его даже хочется пожалеть. — А кто?

Аверин суживает глаза, в них появляется знакомый хищный блеск.

— Ее полная копия. Тот редкий случай, когда копия является улучшенной версией оригинала.

Какой же гад, он еще имеет наглость зубоскалить.

— Костя, ты бредишь? — Феликс зеркалит позу и тоже сует руки в карманы.

Тонкая рубашечная ткань обтягивает рельефные мужские мышцы. Я на миг забываюсь и любуюсь завлекающим зрелищем. Но быстро спохватываюсь и мысленно себя одергиваю.

Меня вот прямо сейчас в эту секунду сливает Аверин, а я понятия не имею, как себя вести. Какую выдерживать линию.

Признаться? Сказать, простите меня, я больше не буду? Отпустите меня, пожалуйста, я поехала домой?

А меня так просто взяли и отпустили. Еще и денег на дорогу дали. Или подвезли до ближайшего порта…

Мозг работает на удивление четко и собранно. Стараюсь проанализировать создавшуюся ситуацию нейтрально и посмотреть на нее со стороны. Несмотря на все свои симпатии.

Аверин следил за мной с самого начала и почти сразу меня вычислил. Здесь он по своей воле. Он даже заплатил за возможность сюда попасть. И кроме того, что его послали, никакая опасность ему не грозит. Чего нельзя сказать обо мне.

Я в плену. У пиратов.

То, что это не забавное приключение, а они не смешные персонажи со съемочной площадки, я уже поняла.

Милану Богданову никто бы не стал похищать. С Миланы Богдановой нечего взять. У нее ничего нет. Она никому не интересна. И никто не станет заморачиваться, чтобы ее вернуть обратно.

Другими словами, какова вероятность, что узнав, кто я есть на самом деле, я попаду домой?

Ответ очевиден. Нулевая.

И то, что мне до умопомрачения понравился главный пират, решительно ничего не меняет.

Тем временем Феликс подходит ко мне, с повышенным интересом осматривает с ног до головы. Даже вокруг обходит.

— Ты уверен, Костя? — переспрашивает Аверина. Тот утвердительно кивает. — Но как она попала на корабль?

— С подачи семейки Коэн, естественно, — отвечает этот подлый предатель. — Паспорт настоящий, я проверил.

Он рылся в моих вещах? И вот так просто сейчас в этом признается?

Буквально испепеляю подлого предателя взглядом, но он даже не смотрит в мою сторону.

Феликс останавливается так близко, что у меня перехватывает дыхание. Смотрит в упор.

— Он говорит правду? — указывает подбородком на Аверина. Молчу, не отводя глаз. Феликс явно теряет терпение. — Так что, говорить будем? Ты кто у нас, красивая?

Высоко поднимаю голову, окидываю мужчин снисходительным взглядом.

— Ваш друг большой выдумщик, сэр. Я Светлана Коэн.

Глава 6

Милана

— А я Леонардо ди Каприо, — говорит Аверин, хищно полосуя меня острым взглядом, и поворачивается к сероглазому пирату. — Не верь ей, Феликс. Я за ней четыре дня наблюдал. Это не Лана Коэн, вас наебали.

Теперь они вдвоем высверливают во мне дыры, и я призываю на помощь всю свою сообразительность.

Аверин не дурак, раскусил меня в два счета. Но при этом советовал не высовываться из каюты. А значит был уверен, что мне попадать в лапы пиратов нельзя ни в коем случае.

И после этого я должна признать, что я не Светлана? Что я не наследница миллиардера, способного заплатить за дочь достойный выкуп?

Проще сразу выйти на улицу, подойти к любому из пиратов и плюнуть ему в лицо. Или заехать коленкой по причинному месту.

Думаю, я даже испугаться не успею, как меня превратят в решето автоматными очередями. И никому не будет интересно мое настоящее имя.

Поэтому стараюсь придать лицу насмешливое, чуть снисходительное выражение.

— Значит я неплохо сыграла свою роль. Можете меня поздравить, — хотела добавить «белый господин», но у Аверина сейчас такой вид, что его лучше не злить.

К тому же они оба слишком загорелые, и самая белая здесь я.

Белая госпожа…

Феликс продолжает просверливать взглядом.

— Неплохо сыграла, говоришь? А что, если он прав? — кивает на Аверина. — Как проверять будем, красивая?

Совершенно не к месту вспоминаю, что надеялась в круизе загореть, причем в тех местах, где обычно не загораю, тоже. А что, в моем номере была отдельная терраса. Загорай голышом сколько влезет.

А потом Сейшелы. И Мадагаскар.

Но все мечты накрылись медным тазом, потому что кое-кому захотелось больше денег.

Хотя при всем желании нуждающимся хозяин кабинета не выглядит.

Я готова его убить, и даже красота его пофигу.

Такой отдых перегадить!

— А как хотите, так и проверяйте, — рявкаю так громко, что Аверин с Феликсом дергаются от неожиданности. — Вы меня оба достали! Тест ДНК сделайте, чтобы убедиться. Только для этого вам придется моего отца украсть.

Мужчины переглядываются. Аверин хмурится, Феликс морщит лоб.

— Ладно, — говорит он и снова переглядывается с Авериным. — Какое у нас образование?

— Гарвардский университет, — буркает тот. Я сохраняю гордое молчание.

— Отлично! — Феликс возвращается к столу и падает в кресло. Правда, в этот раз ноги на стол не складывает. — Приступим?

Это было разве что чуть сложнее, чем у Ланы на собеседовании. Там я даже больше волновалась.

Аверин наблюдал за нами с каменным выражением лица, переплетя руки на груди. А мне даже смешно стало.

У Ланы Коэн блестящее образование. Она собеседовала меня несколько часов. Я срезалась буквально на нескольких вопросах, поэтому меня и приняли в компанию.

Все объясняется просто. В нашем в университете действовала программа по обмену с Гарвардом. Я прошла все необходимые тесты, у меня были все шансы. А вот денег не было.

Университет брал все расходы на себя, но все равно нужен был хотя бы минимум, а бабушка с дедушкой и так продали земельный участок, чтобы оплатить мне учебу. Если бы я заикнулась про Гарвард, они бы продали дом.

У меня не хватило духу. В Гарвард по обмену поехал Илья Козлов, который занял второе место, а я неделю проплакала в общаге. Когда Илья вернулся, привез мне в подарок конспекты и подарочный курс по аналитике бизнес-проектов.

— Если бы ты не отказалась, я бы туда не попал, — признался он честно.

Так что вопросы, которые задавал Феликс, были не намного сложнее, чем на собеседовании.

— Я тебе сказал, что копия намного удачнее оригинала, — говорит Аверин в ответ на молчаливый взгляд Феликса, когда тому надоедает меня допрашивать.

— Но ты можешь ошибаться, — возражает тот. Мужчины снова молча меня

1 ... 8 9 10 11 12 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)