Чего бы это ни стоило - Анна Хаккетт
— Ты выглядишь нелепо в этом наряде.
Он бросил маску шакала, но всё еще одет в черную юбку и бронзовый воротник. Отсутствие рукавов подчеркивает мускулистые руки. Он в приличной форме.
Он рычит.
— Если бы всё пошло по плану, ты бы ушла с тем молодым официантом, чтобы привести платье в порядок. Я бы вывел тебя так, что Торн и не заметил бы.
Ага, значит, тот другой официант был частью плана.
— Бастиан придет за мной.
— Я на это надеюсь.
Уверенность в его голосе заставляет тревогу просочиться в душу.
— Куда ты меня тащишь?
— В укромное место. Где я смогу не торопиться. — Он улыбается, и в свете фонаря его лицо искажается, превращаясь в маску зла. — Ты станешь моим шедевром.
Нет, не стану.
Я собираюсь убить его.
— Когда Торн придет за тобой, — его улыбка становится шире, — у меня найдется пуля с его именем.
Я пренебрежительно фыркаю.
— Пуля не остановит Жнеца.
Дин хмурится.
— У меня целый магазин бронебойных патронов, которые уложат его на месте.
О боже. Желудок сжимается в болезненный комок. Даже если на Бастиане надет бронежилет — а его на нем нет, — эти пули пробьют защиту.
Я не могу позволить ему догнать нас и угодить в засаду.
— Ларк. — И тут я слышу его ровный, глубокий голос в своем ухе. Я не реагирую. — Мы приближаемся.
Черт. Я зажмуриваюсь. Открыв глаза, смотрю в спину идущему впереди Дину.
Он не причинит Бастиану вреда.
Я незаметно вынимаю наушник и роняю его на землю. Я не стану рисковать жизнью Бастиана. На мне всё еще браслет, но я не уверена, проходит ли сигнал под землей.
— Двигайся. — Дин хватает меня за руку и тащит в боковой проход.
По полу разбросан мусор. Похоже, здесь живут люди. Скорее всего, бездомные.
Мы сворачиваем за угол и туннель разветвляется на три рукава. Все они зияют, как темные, разинутые пасти.
Дин замирает, выбирая путь.
Я замечаю движение справа в темноте. Сердце подпрыгивает, но потом — тишина. Понимаю, что это, должно быть, кто-то из местных обитателей. Они не хотят ввязываться.
Для них безопаснее не высовываться.
— Сюда. — Пальцы Дина впиваются в мое плечо и он толкает меня вперед.
Мы углубляемся в центральный туннель. Воздух наполнен зловонием и я дышу ртом.
Мне нужно его убить. Нужно подобрать момент.
Мы выходим к очередной развилке. Бетонные стены покрыты граффити. Он делает шаг вперед, бормоча что-то под нос.
Я смотрю ему в спину.
Сейчас.
Я просовываю руку в разрез платья и выхватываю нож из ножен.
Затем прыгаю на него.
Он ругается, а я наношу удары. Лезвие попадает в руку, затем в плечо.
Его рев разносится эхом по туннелю. Я бью снова, в бок. Целюсь в почку, но он дергается, сбивая прицел.
Резко развернувшись, он хватает меня и швыряет. Впечатывает в стену и нож выпадает из онемевших пальцев.
Он швыряет меня на землю. Прежде чем я успеваю пошевелиться, его руки смыкаются на моем горле.
— Малышка Ларк. Эд всегда считал тебя идеальной. На голову выше всех остальных.
Я брыкаюсь, пытаясь достать его ногами.
— Теперь ты не такая уж идеальная.
Ярость прошивает меня насквозь. Я бью его локтем в лицо. Он вскрикивает, хватка ослабевает. Я откатываюсь и вскакиваю на ноги.
Мы стоим друг против друга посреди туннеля. По его руке стекает кровь.
Он улыбается.
— Мы с тобой так похожи.
— Мы ни капли не похожи, — огрызаюсь я.
— Мы убийцы. Одиночки. Мы творения Эда.
— Нет, Эд не создавал тебя. Он тебя не тренировал. Ты просто воспользовался его слабостью. — Я качаю головой. — Я не такая, как ты.
Раньше я была одна. Но больше я этого не хочу.
Бастиан показал мне, что может быть иначе.
Я стискиваю зубы и выхватываю второй нож.
— Я думаю, в глубине души ты в точности как я, — продолжает Дин. — В тебе есть то самое зерно тьмы, жажда убийства. Эд видел это в нас обоих. Это было и в нем самом. — Смех Дина эхом разносится по туннелю. — Мы зло, Ларк. Как и Эд.
— Нет, — шепчу я.
— Ни семьи, ни связей; только жизнь ради того изысканного чувства, когда отнимаешь чужое дыхание. Тебе нравится резать, Ларк. Тебе нравится вонзать в меня ножи, чувствовать, как моя кровь течет по твоей коже.
Я чувствую вкус желчи. Нет. У меня нет ничего общего с этим человеком.
— Эд был сломлен и ты манипулировал им. Я на тебя не похожа. И я не одна.
У меня есть Бастиан.
Бастиан придет за мной, и он тоже не один. Он придет со всей мощью своих друзей.
Мне не нужно бежать. Мне не нужно приносить себя в жертву, чтобы защитить его.
И мне не нужно сражаться с Дином в одиночку.
Вместе с Бастианом я сильнее.
Я метаю нож. Он вонзается Дину в шею и тот вскрикивает.
Я ныряю мимо него и бегу, платье развевается за спиной. Я несусь обратно тем же путем, которым мы пришли.
Назад, к Бастиану.
ГЛАВА 38
Бастиан
Я хочу выкрикнуть имя Ларк.
Я двигаюсь так быстро и тихо, как только могу, по мутному тоннелю. На земле лужи зловонной воды, а густая тьма прячет свои секреты.
Он может причинять ей боль.
Я стискиваю зубы и продолжаю идти. Дин почувствует на себе всю ярость Жнеца.
Моя нога задевает что-то, и я слышу, как предмет катится по бетону. Я направляю луч фонарика вниз и вижу наушник.
Внутри всё сжимается. Я приседаю и поднимаю его.
Это наушник Ларк.
Я ругаюсь, сжимая устройство в пальцах. Чувствую остальных за своей спиной.
— Бастиан? — зовёт Рейф.
Он и Алессио догнали нас несколько минут назад.
— Она вытащила наушник. — Он не поврежден, так что не думаю, что Дин его нашел. — Маленькая дуреха полна решимости защитить меня.
— Она любит тебя, — говорит Нэш. — Я недооценивал её, но вижу, как она ведет себя с тобой. Так, как ни с кем другим.
— Я знаю, что она любит меня, но если бы она услышала это слово вслух, то сбежала бы куда подальше. Это пугает её до чертиков. И теперь она




