Жестокий дикарь - Ана Уэст

Читать книгу Жестокий дикарь - Ана Уэст, Жанр: Современные любовные романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Жестокий дикарь - Ана Уэст

Выставляйте рейтинг книги

Название: Жестокий дикарь
Автор: Ана Уэст
Дата добавления: 22 февраль 2026
Количество просмотров: 10
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 24 25 26 27 28 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
приоткрываются от шока.

— Что?

— Полагаю, это вносит коррективы в твои планы, не так ли? — Я пододвигаю бокал к ней. Похоже, ей это нужно.

— Ну, — она с трудом подбирает слова, напоминая рыбу с открытым ртом. — Думаю, я никогда не считала тебя тем, кто женится.

— Видимо, я всё же тот, кто женится.

Она прищуривается.

— Мы встречались шесть лет, и ты ни разу не заговаривал о браке.

Я пожимаю плечами.

— Всё меняется, дорогая.

— Это была не твоя идея. — Она так уверена в себе. Как будто она поняла, в чём шутка. Я не поправляю её. Пусть думает, что хочет. Когда я ничего не говорю, она залпом выпивает бокал и вытирает губы салфеткой. — Так кто же эта счастливица?

Я фыркаю.

— А тебе не всё равно? — Я опрокидываю бутылку и обнаруживаю, что она наконец-то пуста. — Что ж, моя бутылка опустела, и это вся компания, с которой я могу справиться в ближайшие двадцать четыре часа. Хотел бы я сказать, что мы отлично провели время. Но это не так.

Я встаю со стула, хватаясь за его спинку, чтобы не упасть. Блядь. С тех пор как я сократил потребление алкоголя, я совсем ослаб. Блэр встаёт со своего стула и протягивает мне руку, чтобы помочь. Я отмахиваюсь от неё.

— Кил, давай я хотя бы помогу тебе добраться до дома. — В её голосе слышится жалость. И нет ничего хуже этого.

— Оставь меня в покое, — рычу я, вырывая руку из её хватки. Блэр удивлённо моргает, застыв на месте. — Ты мне не нужна, — шиплю я. — Ты мне никогда не была нужна. Если ты думаешь, что можешь вернуться сюда и что какое-то жалкое извинение вернёт всё как было, то ты чертовски ошибаешься.

Я проталкиваюсь сквозь толпу, не обращая внимания на призывы Блэр вернуться. Её голос заглушает музыка, погружая меня в умиротворяющий хаос. Я позволяю музыке унести меня к двери и на улицу. Она не идёт за мной, да я и не ждал. Блэр никого не преследует. Судя по всему, даже того мужчину, ради которого она пролетела полмира.

Я вожусь с ключами, пока не понимаю, что, наверное, не стоит садиться за руль. Чертыхнувшись, я быстро отправляю сообщение своему водителю. Он отвечает через несколько секунд. Мне остаётся только ждать. Я заворачиваю за угол, подальше от очереди желающих попасть внутрь, и прислоняюсь к кирпичной стене.

Должно быть, вселенная меня ненавидит. А я-то думал, что наконец-то у меня всё хорошо. Я был свободен от отца, наконец-то стал частью этого проклятого мира, по которому тосковал половину своей жизни, а теперь всё идёт наперекосяк. Сначала нападение русских, потом этот дурацкий план женить меня на стере. А теперь Блэр выбралась из ада?

К чёрту всё это дерьмо.

Мой телефон разрывается, отвлекая меня от мыслей. Я смотрю на экран, пока не вижу имя. Усмехнувшись, я даю ему несколько раз прозвониться, прежде чем наконец ответить.

— Ах, tesorina, ты как раз тот человек, которого я хотел услышать.

Я слышу, как она фыркает на другом конце провода, и это меня только забавляет.

— Я хочу пригласить тебя завтра. На ужин.

— Это твой отец и Сиена так решили? — Спрашиваю я, нахмурившись. — Я не знал, что мы так скоро запланируем ещё один публичный выход.

— Нет. Это не для публики. Я запланировала это. — Она делает паузу, словно обдумывая свои следующие слова. — Чтобы узнать тебя получше.

Я смеюсь, прежде чем понимаю, что она говорит серьёзно.

— Ты шутишь?

— Я нет. — Теперь её голос звучит сердито. — Просто... Не бери в голову. Я думала, мы могли бы оставить всё это дерьмо позади, но, похоже, нет.

— Нет, подожди. — Теперь я чувствую себя идиотом. Она просто пытается пережить это испытание так же, как и я. К тому же кто я такой, чтобы отказываться от бесплатной еды? — Я буду там.

— Хорошо, — резко отвечает она. — Я просто напишу тебе адрес.

— Подожди, как ты вообще узнала мой номер? — Я скрещиваю лодыжки и засовываю руку в карман джинсов, наблюдая за проезжающими по главной дороге машинами.

— Твой брат дал его мне. Мы скоро поженимся, Киллиан. Тебя не должно удивлять, что у твоей невесты есть твой номер. Завтра в семь. Не опаздывай. — Она вешает трубку, не дав мне возможности ответить.

Я смотрю на свой телефон, не в силах разобраться в буре эмоций, которые сейчас на меня нахлынули. Честно говоря, я не могу понять, происходит ли это на самом деле или она пытается меня обмануть, но сейчас у меня слишком каша в голове, чтобы разбираться в этом. Чёрт с ней. Если Кара хочет познакомиться со мной за ужином, я с радостью составлю ей компанию.

Я просто не уверен, что ей понравится то, что она увидит.

 

ГЛАВА 12

КАРА

Я прождала ровно двадцать три минуты, а Киллиан так и не появился. Ресторан, который я выбрала, – один из моих любимых, это необычное заведение с блюдами из морепродуктов на берегу реки. К моему приходу мой обычный столик был уже накрыт... и, надо сказать, вовремя.

Он расположен в углу внутреннего дворика, откуда открывается вид на город. На чернильно-чёрной воде мерцают огни, освещая паромы и небольшие лодки, курсирующие от одного берега к другому. Лёгкий прохладный ветерок скользит по моим обнажённым рукам. И, что самое приятное, здесь тихо. Я всё ещё слышу привычные городские звуки – гудки и сирены, но здесь, наверху, они приглушены. Здесь я чувствую себя почти умиротворённой.

— Не хотите ещё бокал? — Официант останавливается у моего столика и тянется за бутылкой со льдом, которую я заказала.

— Да, пожалуйста, — я отодвигаю свой бокал в сторону, ожидая, пока он нальёт вино.

Про себя я говорю себе, что это последний бокал. Если Киллиан не придёт к тому времени, как я закончу, я уйду, и он может забыть о том, что мы договорились вести себя цивилизованно. Я даже не знаю, зачем я вообще наряжалась сегодня. Я выбрала простое, но элегантное платье изумрудного оттенка. Лиф из мягкой ткани облегает мою талию и завязывается сзади. Я тереблю юбку, шифон и шёлк которой

1 ... 24 25 26 27 28 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)