Жестокий дикарь - Ана Уэст

Читать книгу Жестокий дикарь - Ана Уэст, Жанр: Современные любовные романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Жестокий дикарь - Ана Уэст

Выставляйте рейтинг книги

Название: Жестокий дикарь
Автор: Ана Уэст
Дата добавления: 22 февраль 2026
Количество просмотров: 10
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 18 19 20 21 22 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
правду в его глазах. Желание горит, как угли, среди серых волн, и жар вспыхивает каждый раз, когда я двигаюсь.

— Тебе не нравится? — Я снова поворачиваюсь, делая вид, что смотрю на себя в зеркало, хотя на самом деле я наблюдаю за ним.

— Нет. — Он почти выплёвывает это слово.

— Хм. — Я поворачиваю голову и так невинно смотрю на него через плечо. — Но большинству парней это бы понравилось.

Он двигается так быстро, что я едва успеваю это заметить. Прижав меня спиной к стеклу, он нависает надо мной, обхватив меня своими крепкими руками. Меня охватывает чувство опасности и тьмы.

— Я не такой, как другие парни, — грубо говорит он. — И когда ты наконец станешь моей, я заставлю тебя забыть обо всех остальных, tesorina.

По моей спине пробегает дрожь. Я не могу смотреть на него, иначе сгорю заживо.

— Я же говорила тебе…Ты не прикоснёшься ко мне, пока мы не заключим сделку. — Я стараюсь говорить увереннее, чем чувствую, но мой голос звучит слабо даже для моих собственных ушей.

— Да ладно тебе, принцесса. Не будь такой ханжой, — мурлычет он, проводя пальцами по моей грудной клетке к бёдрам. Мурашки пробегают по коже, когда он прикасается ко мне. — Уверен, ты уже повеселилась. — На моём лице отражается правда, прежде чем я успеваю её остановить. Его глаза сужаются. — Если только...

Я вздрагиваю, когда он отстраняется, изучая меня.

— Не может быть.

По какой-то причине, эти слова заставляют меня защищаться.

— Конечно, не может. Кого вообще это волнует?

Он смеётся, но смех звучит мрачно и горько.

— Твой отец понятия не имеет, что делает, отдавая свою маленькую овечку такому человеку, как я. — Отвернувшись, он рявкает: — Одевайся. С этим покончено.

С минуту я не могу пошевелиться, холодное стекло зеркала давит мне на спину. Заметив, что я не пошла переодеваться, он оборачивается и оценивающе смотрит на меня.

— Иди переодевайся, Кара. Ты сказала, что я не могу прикоснуться к тебе, пока мы не поженимся, и я сдержу это обещание. Но только не в том случае, если ты останешься в этом.

Мои щёки горят, когда я бегу обратно в раздевалку, закрываясь от него занавесом. Его слова эхом отдаются в моей голове:

Не в том случае, если ты останешься в этом…

Только что он насмехался надо мной, просто умолял возненавидеть его. А в следующую секунду он говорит что-то в этом роде. Я не знаю, в какую игру он сейчас играет. Но мне это не нравится.

 

ГЛАВА 9

КИЛЛИАН

Верные своему слову, Сиена и Данте организовали вечеринку по случаю нашей помолвки. Как только все детали были согласованы, они убедили Каллахана, что этот фиктивный брак должен состояться гораздо раньше, чем мы изначально планировали. Очевидно, Каллахану так же не терпелось выдать свою дочь замуж, как и моему брату с женой женить меня.

Мне было почти жаль Кару.

Почти.

Но после того, как она так подразнила меня перед тем, как сказать, что я не могу прикоснуться к ней, она вроде как заслужила это. Чёрт, одна только мысль о ней в этом откровенном белье заставляет меня послать всё к чёрту и завтра же жениться на ней. Я уверен, что она заметила желание в моих глазах, когда вышла. Я не был готов к тому, как отреагирую, увидев её в этом. Для меня она должна быть такой же, как и любая другая девушка, которая пыталась произвести на меня впечатление. Но оказалось, что это не так.

Я не знаю, что в ней такого – то ли то, что она поклялась, что я не прикоснусь к ней, не говоря уже о том, чтобы поцеловать, пока смерть не разлучит нас, или то, что она мой враг, но она соблазнительна. Слишком соблазнительна. Что заставляет меня ненавидеть это маленькое соглашение ещё больше, чем раньше. Я не хочу поддаваться искушению. Я не хочу иметь с ней ничего общего.

Передав ключи парковщику, я взбегаю по ступенькам в приёмную. Я очень удивлён тем, как быстро Сиене удалось всё организовать. Как только я прохожу через двустворчатую дверь, меня встречает толпа гостей в коктейльных платьях и костюмах. Над нашими головами висит хрустальная люстра, освещающая всё фойе золотистым светом. Белый мрамор тянется от входной двери до задней стены. По обеим сторонам четыре огромные деревянные двери ведут в отдельные залы, но сегодня мы проводим мероприятие только в одном из них.

Я, как обычно, опоздал, хотя уверен, что Сиена это предусмотрела. Пробираясь сквозь толпу, я замечаю несколько знакомых лиц, но не вижу ни Данте, ни Сиены. Или Кары. Может, она и не придёт? Парень может надеяться.

— А вот и наш маленький жених, — Деклан подходит ко мне и кладёт руку мне на плечо. От этого движения пиво в его стакане едва не проливается.

Я беру его и делаю глоток, не обращая внимания на его протесты.

— Спасибо, — говорю я ему, возвращая стакан. — Мне это было нужно.

— Не переусердствуй сегодня вечером, — говорит Каин, глядя на меня. — А то твоя невестка оторвёт тебе голову.

— Ну, тогда ей не стоило заставлять меня приходить на это мероприятие, — огрызаюсь я.

— Здесь неплохо. — Арчер одобрительно оглядывается по сторонам. — Думаю, она отлично справилась с декором.

— Где бар? — Спрашиваю я, не обращая на него внимания.

Эта помолвка напоминает мне о том, как Данте впервые обручился с Сиеной. Я ввалился туда пьяный в стельку, с девушкой под каждой рукой, просто чтобы позлить отца. И Данте, если честно. Я ненавидел эту ложь, то, насколько всё было фальшивым. Тогда Данте был так же рад жениться на своём заклятом враге, как и я сейчас. Очевидно, они как-то договорились, но я сомневаюсь, что у нас с Карой всё будет так же.

Кстати, о маленьком ангеле…

Кара стоит рядом с отцом, сжимая тонкими пальчиками тонкий бокал для шампанского. Сегодня на ней чёрное платье, но это не то, в котором она была, когда мы впервые встретились в «Саламандре». Это платье более скромное, с квадратным вырезом и короткими рукавами, которые ниспадают на руки. Ткань облегает грудь и талию, а плиссированная юбка доходит до колен. Её длинные тёмные волосы волнами

1 ... 18 19 20 21 22 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)