Ядовитый Шиповник - Мария Морозова

– Будем надеяться на нестандартные.
– Если у тебя получится выделить его и описать, я гарантирую место в научном журнале. Или доклад на университетской конференции осенью.
– Сначала нужно выделить, – сказала я. – Мне кажется, это какой-то вид плесневых грибов, но растет он крайне медленно. У меня еще нет достаточно мицелия, чтобы его исследовать.
– Ничего не поняла, хотя звучит интересно, - пробормотала Амелия.
– Все получится, - добродушно усмехнулась лисса Артвер. - А ты сегодня без своей знаменитой броши?
– Она не подходит под это платье, - кивнула я, неосознанно касаясь заколки в волосах.
Сейчас Листик притворялся именно ей, постаравшись при этом как можно меньше походить на цветок. Нам не хотелось привлекать ненужное внимание.
– Что ж, понимаю, – хмыкнула лисса. - Дамы, вы успели купить открытки? Рисунки ван Эльста расходятся, как горячие пирожки. Некоторые даже просят автографы.
Я обернулась, отыскав взглядом Герта. Отбившись от королевской фрейлины, которая с жаром ему что-то говорила, он передернул плечами и выскользнул в сад. Бедняга. Оказался совсем не готов к такому вниманию.
– Открытки чудесные, - сказала Амелия.
– Какие цветы вы выбирали, лисса? - спросила, возвращаясь к коллеге.
– Герт нарисовал для меня магнолии, - улыбнулась та. - Обожаю магнолии.
– А у меня были пионы и шиповник.
– Поторопитесь, иначе вам ничего не достанется, и придется ждать, пока допечатают тираж.
Пританцовывая, она ушла к фуршетным столикам за очередным бокалом пунша. Мы с Амелией еще немного поболтали, потом ее снова пригласил на танец Эрик. Я решила и правда посмотреть открытки поближе, но замерла, только развернувшись в сторону стенда. Принц Хелесар раскланялся с министром и шагнул в сторону одной из аллей.
Я тут же отставила бокал и направилась следом, на что никто закономерно не обратил внимания. Хелесар очень быстро свернул с главной аллеи и углубился куда-то в заросли. Я не стала отказываться от своей идеи проследить за ним и свернула тоже, делая вид, что просто гуляю. Это ведь сад, здесь все гуляют.
Принц уже успел оторваться от меня, и его нигде не было видно. Вокруг становилось все темнее. Честно стараясь не срываться на бег, я брела по дорожке. Она ведет к розарию, но если свернуть раньше, то можно попасть к рододендронам, большому пруду или сектору лекарственных трав. Куда же подевался Хелесар?
– Гуляете, Флор? – его голос раздался как гром среди ясного неба.
Я дернулась и резко развернулась, застряв каблуком в щели между плитами. Мужчина стоял чуть в стороне, на газоне возле большого сумаха, и не сводил с меня взгляда.
– Я напугал вас? - Он склонил голову к плечу и тонко улыбнулся.
– Просто не ожидала увидеть вас здесь, - ответила почти правду.
– Вот как. Тогда прошу меня простить.
– Разумеется, прощаю, Ваше Высочество.
– Устроите мне экскурсию по саду, Флор? – Принц протянул руку, показывая, что отказать, как я отказала тому же ван Хорасу, не выйдет.
– Почту за честь. - Я склонила голову. Но не удержалась и добавила: – Хотя мне казалось, что в нашем саду вы и так чувствуете себя вполне вольготно.
– Да. - Хелесар рассмеялся. – Такой вы мне нравитесь больше, Флор. Чем той, кто слишком уж сильно обдумывает свои слова.
Я промолчала и вложила пальцы в его ладонь. Пристроив мою руку на сгибе локтя, мужчина неспешно повел в сторону оранжерей. А я вдруг поняла, что мне совсем не страшно. Но не потому, что затопила безрассудная храбрость. Просто Рэйч обещал, что будет рядом. И я ему верила. Сейчас он где-то здесь, я чувствую это всем своим нутром. Если что-то пойдет не так, наемник вмешается и спасет меня.
– О чем вы думаете, Флор? – разрушил тишину Хелесар.
– Так, о разных глупостях, - ответила расплывчато.
– Не прибедняйтесь. Вы явно не из тех девушек, чья голова забита глупостями.
– Вы меня совсем не знаете, - резонно возразила я.
– Я знаю ваших родителей, – не смутился принц. – Весьма и весьма достойные люди.
– Даже в достойной семье может появиться белая ворона, – сказала я и тут же испугалась, что Хелесар может воспринять это на свой счет.
Но он то ли не понял, то ли не захотел обращать внимания и просто сказал:
– Мне кажется, что это точно не про вас.
– Пожалуй.
Мы отошли достаточно далеко, чтобы не слышать праздничную музыку. Здесь, почти у самых оранжерей, стало совсем темно и безлюдно. Я тихонько вздохнула. Даже не знаю, хочется мне, чтобы принц все же оказался Садовником и напал на меня, или нет. С одной стороны, если это Хелесар и нам удастся вывести его на чистую воду, череда жестоких смертей прервется. А с другой, принц-убийца – это настолько мощный удар по королевской семье, что под Его Величеством Бодуэном вполне может зашататься трон.
– Какой ваш любимый цветок? - спросил Хелесар.
– Роза. – Я быстро выбрала самый очевидный ответ.
– Лукавите, – хмыкнул мужчина.
– Почему?
– Слишком банально.
– Да. - Мне не оставалось ничего иного, как согласиться и признаться. - Просто у меня нет ответа на такой вопрос. Я одинаково люблю и простые лесные фиалки, и экзотические орхидеи.
– А как же шиповник? - Хелесар продемонстрировал завидную память.
– И шиповник тоже, - согласилась я.
Объяснять, почему, показалось слишком личным. Вот Рэйчу я легко рассказала о любимых цветах, ароматах, книгах и десертах. Но принц не тот человек, с которых хочется откровенничать.
– Не удивительно, что вы пошли работать именно сюда, невзирая на то, что о вас подумают люди, - усмехнулся он.
– Мнение тех, кому честный труд может показаться зазорным, меня не волнует.
– Похвально.
Мы остановились у самой большой оранжереи. Я ожидала, что принц поведет меня в обход, но он попросил:
– Покажете, что там внутри?
– Конечно, - не стала спорить я.
Оранжерея – отличное место для попытки убийства. Тихо, темно и без лишних свидетелей. Я бы на месте Садовника такой шанс не упустила.
Охранные чары быстро опознали меня и пропустили внутрь. Я не стала зажигать лампы, потому что внутри царила не кромешная тьма. Бледный голубовато-лиловый свет лился с разных сторон, вполне позволяя ориентироваться.
– Что это? - приподнял бровь принц.
– Это вейкерции, – ответила я и подошла к