vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кольцо отравителя - Келли Армстронг

Кольцо отравителя - Келли Армстронг

Читать книгу Кольцо отравителя - Келли Армстронг, Жанр: Любовно-фантастические романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Кольцо отравителя - Келли Армстронг

Выставляйте рейтинг книги

Название: Кольцо отравителя
Дата добавления: 22 февраль 2026
Количество просмотров: 18
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 56 57 58 59 60 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Я отправила его с Саймоном, он доставит его после того, как закончит с Дунканом и Хью. Я просто опасаюсь, что сестра может вовсе его проигнорировать. Сара проследит, чтобы этого не случилось.

Я открываю одну из папок на массивном столе.

— Насколько я поняла, их пути разошлись после замужества Эннис.

— Можно и так сказать.

— Или же Эннис бросила Сару, потому что та была против этого брака.

— Хм. — Айла начинает перелистывать бумаги. — Будь я на месте Сары, я бы никогда не вернулась. Но у Сары всегда была добрая душа, она в каждом готова разглядеть хорошее.

— Доктор Грей определенно выглядел удивленным, когда увидел её снова рядом с Эннис.

— Хм.

Мне бы на этом остановиться, но это дело касается Эннис, а значит, оно касается и Сары, и потому я должна полностью понимать ситуацию. По крайней мере, это отличное оправдание для того, что я собираюсь спросить.

— Там была какая-то история? — уточняю я.

Она удивленно поднимает взгляд.

— История?

— Между доктором Греем и Сарой? Его реакция на это намекала.

Я жду, что она рассмеется и скажет, что мой внутренний детектив разыгрался. Но вместо этого её лицо искажается гримасой явного дискомфорта, и она качает головой.

— Произошла одна неприятность, которую он, я уверена, предпочел бы забыть.

— Дайте угадаю. Ему было лет пятнадцать, когда он видел её в последний раз, а она очень мила. Влюбленность? Он сказал или сделал что-то, чего теперь стыдится? Или там было нечто большее, чем безответная симпатия?

Губы Айлы сжимаются в явном раздражении.

— Я лезу не в свое дело, — говорю я. — Прости.

— Нет, дело не в тебе. А в моей сестре, как обычно. Не знаю, был ли Дункан влюблен. Не думаю, он не подавал виду, но я не смею судить, что у него на уме в таких вопросах, а Сара была и красива, и добра. Всё случилось, когда ему было двенадцать или тринадцать. Эннис обвинила его в том, что он подглядывал за Сарой, когда та переодевалась.

— О.

— Он этого не делал. Да, я понимаю, мальчики в таком возрасте могут так поступать. Им любопытно, и они не задумываются о том, насколько это неуважительно. Но это не про моего брата, что только ухудшило ситуацию — он был в ужасе и чувствовал себя униженным. Отец настоял, чтобы он извинился, иначе его ждет наказание.

— И что он сделал? — спрашиваю я, вынимая новый мешочек.

— Он извинился за то, что случайно наткнулся на сцену, свидетелем которой ему быть не следовало.

Я откладываю папку.

— Значит, он случайно увидел Сару раздетой?

— Я не знаю, что именно он видел. Знаю только, что он избегал и Сару, и Эннис, пока скандал не утих, да и потом держался с ними крайне осторожно.

— С ними обеими. Не только с Сарой.

— Злилась-то Эннис. Сара говорила, что это ошибка, и пыталась замять дело, но Эннис не позволила.

Я обдумываю это, просматривая новую папку с документами. Закончив, спрашиваю:

— Насколько близки были Эннис и Сара?

— Очень близки, — отвечает Айла, пробегая глазами содержимое конверта. — Мама часто шутила, что у неё три дочери. Эннис встретила Сару в школе, и они стали лучшими подругами.

— И доктор Грей «случайно наткнулся на сцену, свидетелем которой ему быть не следовало». Это были его слова.

— Насколько я помню, именно так он и выразился.

Я открываю было рот, чтобы спросить еще, но тут же закрываю. Этот вопрос я задам Грею, и как можно скорее, потому что, если мои подозрения верны, это может иметь прямое отношение к делу.

Мы продолжаем изучать дела клиентов. Я составляю список имен и типов дел. А еще ищу любое упоминание Лесли.

— У мистера Уэйра определенно был широкий круг специализаций, — замечает Айла. — Я отложила бумаги нескольких клиентов из числа джентри, на случай, если они входят в окружение моего зятя. Мне придется составить список, так как я мало кого знаю из его круга.

— Лесли не общались с вашей частью семьи.

Её губы снова сжимаются.

— Моя сестра взобралась по социальной лестнице и предпочитает не вспоминать о самом подъеме.

— Как она подцепила Лесли?

— Под «подцепила» ты подразумеваешь «заманила в сети»?

— Нет, мне просто интересно, как они сошлись. Там были замешаны сети?

— Взаимные.

— Его титул в обмен на её приданое?

— Да, и хотя мне претит жалеть сестру, должна сказать: он получил более выгодную часть сделки. Будучи близоруким, он думал только о приданом и долгах, которые оно покроет, но на самом деле в финансовом плане его спасла сама Эннис. У всех нас, Греев, есть какой-то талант. Её талант — бизнес.

Я подтаскиваю еще несколько мешочков.

— Я слышала, она была в Лондоне по делам мужа, когда тот заболел. Я думала, он просто был занят чем-то другим?

Она фыркает.

— Занят охотой и бабами. Гордон не был дураком. Как только он понял, на что способна моя сестра, он пустил её таланты в ход. Она была его доверенным лицом больше десяти лет. Сначала он придумывал оправдания. Со временем перестал утруждаться. Она представляла его финансовые интересы, в то время как считалось, что решения принимает он.

— Чего он не делал.

— Мы что, живем в богадельне? Нет? Значит, не делал.

Я откладываю папки.

— Сара говорила, что Эннис наплевать на наследство и поместье. Что она была бы только рада от него избавиться. Это наводит на мысль, что вместо земли она рассчитывала получить деньги. Но Эннис, кажется, нисколько не волновало, что завещание могли изменить. Его уже кто-нибудь видел?

— Нет, и Эннис, похоже, совершенно не торопится. Хью говорит, что офицер, ведущий расследование, затребовал документ. Эннис это, судя по всему, тоже мало беспокоит.

У меня есть догадка — почему, но я подожду, пока сама не увижу текст.

— Так как они познакомились? — спрашиваю я. — Эннис и лорд Лесли?

— Через нашего отца. Лорд Лесли был его деловым партнером. Не помню, кто их представил, но лорд Если, вечно нуждавшийся в наличных, жаждал спекуляций, а у моего отца в этом был особый дар. Он помог Гордону подзаработать на похоронных обществах… а потом Гордон заприметил источник капитала покрупнее.

— Приданое Эннис.

— Это был брак, заключенный в… ну, в одном местечке.

Я хмыкаю.

— В весьма жарком местечке. — Я замираю со страницами в руках. — Погодите.

— Похоронные общества, — выпаливает Айла прежде, чем я успеваю открыть рот. — Разве одна из наших жертв не была могильщиком?

Я уже у стола, роюсь в стопках.

— Янг был могильщиком, что само по себе может ничего и

1 ... 56 57 58 59 60 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)