vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Светский сезон. Дебютантка для Дракона - Александра Берг

Светский сезон. Дебютантка для Дракона - Александра Берг

Читать книгу Светский сезон. Дебютантка для Дракона - Александра Берг, Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Светский сезон. Дебютантка для Дракона - Александра Берг

Выставляйте рейтинг книги

Название: Светский сезон. Дебютантка для Дракона
Дата добавления: 7 октябрь 2025
Количество просмотров: 87
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 44 45 46 47 48 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
залу пронёсся тихий шёпот молитвы.

– Всех благ, – прошептала я, не сводя взгляда с дракона.

Только сейчас я заметила на его правой щеке порез, который, похоже, зашили не так давно: края раны ещё были припухшими и покрасневшими.

"Его ранили?" – сердце забилось чаще, разгоняя кровь по венам.

Пока я смотрела на Эймунда, ректор отошёл в сторону, и на его место встала миссис Барнс.

– Торжественная часть на этом закончена, – громко проговорила она. – Занятия начнутся с завтрашнего дня. Ваши комнаты в общежитии уже готовы. Старосты групп, проведите, пожалуйста, для первокурсников небольшую экскурсию.

Сказав это, женщина спустилась с постамента и последовала за ректором, что-то жарко шепча тому на ухо. Стэфан Мортимер, в свою очередь, лишь отмахивался от неё, как от назойливой мухи, явно не желая продолжать разговор.

– Идём?

Я почувствовала лёгкий тычок в бок.

Лана уже поднялась с места и теперь ждала меня, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.

– А? – ступор спал, и я очнулась от своих мыслей. – Да-да, идём.

– Не терпится увидеть свою комнату, – щебетала девушка, пока мы шли к выходу из зала вслед за остальными первокурсниками. – Интересно, с кем мы будем жить? Надеюсь, соседки попадутся адекватные.

– Да-а-а, мне тоже любопытно, – задумчиво протянула я, оглянувшись на высокий постамент, на котором совсем недавно стояли преподаватели. Там уже никого не было. Эймунд Тор тоже исчез, растворившись в толпе.

Небольшая экскурсия прошла в каком-то сумбуре. Девушка с четвёртого курса, представившаяся Мелиссой, быстро показала нам основные корпуса академии: столовую, несколько библиотек, лекционные аудитории и лаборатории. Информации было слишком много, и я едва успевала запоминать хотя бы часть.

– А теперь давайте я провожу вас в общежитие, – сказала Мелисса, сворачивая на мощёную дорожку, ведущую к высокому кирпичному зданию. – Это жилой корпус для адептов академии. Комнаты у вас будут по двое-трое человек. Распределение уже вывесили в холле на доске объявлений.

Возле доски успел столпиться народ, оживлённо обсуждая, кто с кем будет жить. Мы с Ланой протиснулись поближе и начали искать свои фамилии в списках.

– Нашла! – радостно воскликнула Лана, тыча пальцем в строчку на листе, но задорный порыв её тут же спал. – Жаль, мы не вместе.

– Ничего, зато на одном этаже и комнаты у нас соседние.

– Да, твоя триста пятнадцатая, моя триста четырнадцатая. С тобой еще какая-то… – девушка встала на цыпочки, присмотревшись к имени, – Оливия Рэдфорд. Интересно, кто она?

– Скоро узнаем, – ответила я, чувствуя, как внутри нарастает непонятная тяжесть.

Предчувствие меня не обмануло. Как бы хорошо не начался день, нашлась в нем и своя ложка дёгтя. Этой ложкой оказалась моя новая соседка по комнате – Оливия Рэдфорд.

Это была та самая заводила, что встретилась мне возле фонтана. Пепельные волосы, заплетенные в объёмную причёску; ярко-голубые глаза-бусинки; аккуратный, чуть вздернутый носик; тонкие губы, которые она все время тянула бантиком, чтобы сделать их чуть больше. И конечно же, при ней имелись многочисленные сундуки, саквояжи, коробки и мешки.

“Да, она, похоже, притащила с собой весь свой гардероб”  – мысленно усмехнулась я, лавируя между расставленными в проходе коробками, в которых покоились разноцветные широкополые шляпки.

Завидев меня, Оливия сморщилась, словно только что съела лимон.

– Деревенщина, и ты здесь? – презрительно бросила девушка.

– Я тоже “рада” тебя видеть, – парировала я, стараясь сохранять спокойствие.

– Рада? – не поняла Оливия. – Ты, видимо, ошиблась комнатой!

– Нет, – мотнула головой, – не ошиблась. Можешь спуститься в холл и свериться со списком на доске объявлений.

– А вот пойду и посмотрю! – фыркнула девица, вылетев из комнаты, словно ураган.

За время ее отсутствия я смогла осмотреться. Комната была совершенно обычной: два стола, стоявших возле окна, две кровати, пара шкафов, расположенных друг напротив друга. Шкафы были небольшими, и мне стало очень интересно, как Оливия планирует разместить в них весь свой необъятный гардероб.

Однако задуматься над этим вопросом как следует я не успела. Буря под названием Оливия Рэдфорд ворвалась обратно, громко хлопнув дверью.

– Это какая-то ошибка! Я не могу жить в одной комнате с такой, как ты! – негодовала она. – Сейчас же пойду к коменданту и потребую, чтобы меня переселили. Не желаю находиться рядом с деревенской замарашкой!

С этими словами Оливия подхватила свою дорожную сумочку и вновь унеслась прочь, оставив меня наедине с горой ее вещей и смешанными чувствами. С одной стороны, хотелось отправить эту напыщенную девицу куда подальше с ее снобизмом. С другой – меня тревожила мысль, что если ее просьбу удовлетворят, то вместо Оливии мне в соседки может достаться кто-то еще хуже. Впрочем, куда уж хуже…

– Мне ясно дали понять… – донесся из коридора взволнованный голос. – Нет, меня определенно заверили, что я буду жить одна.

– Мисс Рэдфорд, прошу вас, не переживайте, мы непременно во всем разберемся, – спокойно ответили ей.

Похоже, капризная девица и впрямь притащила коменданта разбираться.

Как только дверь распахнулась, на пороге показалась невысокая пожилая дама в ярко-малиновом платье.

– О, Двуликий… – ослепленная солнечными лучами, она чуть не споткнулась о коробку со шляпками, стоявшую у входа. – Это еще что такое? Чьи вещи? – охнула комендантша, недоуменно хлопая глазами. – Мисс Марроу?

Я отрицательно покачала головой, сдерживая улыбку.

– Мисс Рэдфорд! Неужели это все… ваше?

– Разумеется! – Оливия горделиво вздернула подбородок. – Дочь графа Рэдфорда не носит обноски.

– Обноски? – комендантша явно оскорбилась. – Чтоб вы знали, мисс Рэдфорд, форма для адептов шьется индивидуально. Она абсолютно новая! Элементалия тратит немало средств, чтобы каждый учащийся чувствовал себя комфортно. Что же до вашей соседки… – тут она бросила на меня полный сочувствия взгляд и сверилась с планшеткой в руках. – Никакой ошибки нет. Даниэлла Марроу и Оливия Рэдфорд, комната триста пятнадцать. Если вопросов больше нет, я пойду.

– Как же так… – девушка капризно надула губки.

– Мисс Рэдфорд, – женщина строго посмотрела на нее через плечо, – приберите здесь все. К вечеру чтобы на полу ни одной коробки не осталось.

– Мне нужна служанка! – Оливия недовольно фыркнула, скрестив руки на груди.

– Слу-ужа-анка? – протянула комендантша. – В академии нет прислуги, мисс Рэдфорд! Вам придется все убрать самой! – в ее голосе зазвенела сталь. – Вечером зайду, проверю. Если увижу хоть одну коробку на полу или столе – отправитесь на кухню отбывать наказание!

Глава 36

Сидя на кровати, я с каким-то мрачным удовольствием наблюдала за тем, как дочь графа Рэдфорда пытается навести порядок в своей части комнаты. Как я и предполагала, все её многочисленные наряды и аксессуары не уместились в шкафу, и теперь груды вещей занимали кровать, свободные стулья и

1 ... 44 45 46 47 48 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)