Отвергнутая жена. Хозяйка ледяных земель - Катрин Алисина
Я впервые вижу дракона.
На нас он не обращает внимания. Только следит за магическими кристаллами и разноцветными мигающими картинками, которые то появляются, то исчезают на черном прямоугольнике.
Атоньеса смотрит на дракона с восхищением и трепетом. Почти что приседает в реверансе каждый раз, когда пытается заговорить с ним.
Дракон не обращает внимания на Атоньесу. Не обращает внимания ни на кого. Холодно и равнодушно объявляет результаты испытания.
Я так до конца и не знаю, в чем оно заключается.
Но знаю, что результат определит всю твою дальнейшую жизнь.
— Акрос, — гулко отражается от стен голос дракона.
И мальчишка обрадованно спрыгивает с платформы. Он станет боевым магом. Когда вырастит.
А что ждет меня?
Глава 5
— Прозябать тебе в трущобах, — ехидно шипит позади меня Застас.
Он часто меня задирает.
Обернуться и ответить нельзя — Атоньеса заметит и накажет. Но меня все же «спасает» именно она.
— Замолчите! — взвизгивает хозяйка приюта. И тут же униженно добавляет, обращаясь к дракону, — простите их, да'ар, они всего лишь дети.
Дракон смиряет нас холодным взглядом. Это действует сильнее, чем все окрики мадам Атоньесы.
Мы испуганно замираем. Можно сказать, примерзаем к полу.
О Застасе я забываю до вечера в общей столовой, когда он выльет мне на голову овсянку и убежит, крикнув: «дура».
Но сейчас мы забываем друг про друга, дальше двигаемся молча.
Я даже боюсь поговорить с Исианной. Она моя самая лучшая подруга. Идет прямо передо мной, поэтому за ее испытанием я могу понаблюдать подробно.
Исианна встает на платформу. И дракон почти сразу объявляет жестокий вердикт: терасс.
Трущобная крыса — так между собой люди зовут терасс. Тех, кто получил дар теней.
Это звучит как приговор. Терасс живут в катакомбах под городами и выполняют не самые приятные поручения за низкую оплату.
— Что? — теряется Исианна. — Нет, нет! Перепроверьте, пожалуйста, — умоляюще просит она.
— Следующий, — командует дракон.
Мадам Атоньеса подхватывает мою подругу под локоть и рывком утаскивает с платформы.
— Роксана, ты идешь, — рявкает она на меня, оттаскивая плачущую Исианну. — Давай, двигай ногами, — зло отчитывает она мою подругу. — На что рассчитывала? Что станешь ниссой? Так не бывает. Это сказки.
— Бывает, — подает голос мальчишка, уже прошедший проверку и определенный в боевые маги, — я слышал что… ой… — замолкает он, когда мадам Атоньеса берет его за ухо.
Нисса — это редкость. Единственная не'дракон, которой позволено жить среди драконов. Говорят, что это даже почти дракон.
Почти.
В этом слове «почти» кроется безжалостная разница.
Я иду к платформе едва двигаясь. Руки и ноги словно парализовало от страха. Мы с Исианной мечтали вместе стать магессами. Бытовая магия, да пусть даже боевая. Мы были уверены, что выпустимся вместе.
Террас. Это почти приговор.
Страшно.
Не хочу бросать Исианну. Согласна быть террас вместе с ней.
Подхожу к платформе. Встаю босыми ногами. Латунь холодная и неприятная. По коже бегут мурашки.
Нервно слежу за цветными колбочками, отраженными на черном прямоугольнике. Они, изначально пустые, наполняются цветом. Синие, зеленые, красные. Что они означают?
Дракон некоторое время недоуменно вглядывается в прямоугольник.
Исследователи, те, что из простолюдинов, осторожно подходят поближе. Заглядывают из-за спины. Тоже неотрывно смотрят на прямоугольник.
Они явно могут понять значение всего этого. Растерянно переглядываются.
— Глазам не верю, — бормочет коренастый мужчина. — Не думал, что когда-нибудь увижу подобное, — поворачивается он ко мне. Рассматривает, как диковинную птицу.
Я дрожу от холода и испуга. Что они там увидели?
Дракон наклоняется ближе к черному прямоугольнику, словно так заметит что-то еще. Резко отодвигается.
— Невозможно, — произносит он.
Глава 6
Анбера. Сестра Эйсдрагона да'ар Эдельред
— Проклятая нисса!
Анбера шагала по коридору замка. Это была невысокая, полная, темноволосая женщина.
Кичливая аристократка без капли драконьей крови, Анбера стремилась во всем казаться лучше дракониц. А потому к прическе и платьям подходила с особой тщательностью.
Сейчас на ней было темно-фиолетовый парчовый наряд с джирийским кружевом. Во время ходьбы длинные юбки с шелестом касались пола, а увесистая грудь мерно покачивалась в корсете. Корсет вдовствующая Анбера могла себе позволить без зазрения совести.
— Мам, она правда согласилась ехать… ТУДА? — воскликнула изящная темненькая девушка, спешащая позади.
Она, наоборот, одевалась с подчеркнутым достоинством. Невеста на выданье, Заринике следила за своей репутацией с особым рвением. Она не могла позволить себе ни единого промаха.
Дочь едва успевала бежать следом за матерью.
Анбера резко остановилась. Эта мысль, мысль о том, что проклятая нисса действительно решилась на такое — выбивала из колеи. Затем Анбера замотала головой и снова бросилась дальше.
— Нет, — рявкнула она самой себе. — Роксана не посмеет отнять у нас Ледяные земли.
— Но, мам! — воскликнула Заринике. — Это земли дяди Эйса.
— Да плевать! — взвизгнула Анбера. — Эйсу они не нужны. Он про эти земли на двадцать лет забыл.
Анбера не была драконицей. Не получила магическую силу. Она родилась от второй жены их с Эйсом отца. От красивой, но все же человечки. Ради свадьбы с ней отец даже развелся с первой женой, драконицей.
Анбера даже получила фамилию рода, титул и вышла замуж за настоящего, пусть и бедного дракона.
Но Заринике тоже не получила силу драконов.
— Но если… — захныкала дочка. — Если…
— Если мы не получим Ледяные земли, то не сможем их и продать, — фыркнула Анбера. — Как ты права, — саркастично заметила она.
— И не сможем жить в столице. Тогда еще один сезон балов пройдет мимо меня, — скуксилась Заринике. — А это последний для меня. Попроси дядю Эйса дать нам золота. И не придется интриговать. И плевать на его ниссу — Заринике с надеждой посмотрела на мать. — Нам будут не нужны Ледяные земли.
В воображении девушки попросить Эйсдрагона Эдельред о помощи было самым простым решением.
Анбера побледнела. Покосилась на дочь.
С одной стороны девушка была права. Найди себе хорошего мужа и он даст тебе все, что захочешь. С другой… ее брат не славился легким характером. Уж она-то знала.
— Нет, Заринике, — мягко обратилась Анбера к дочери. — Поверь, твой дядя — не тот человек, которого можно использовать. Даже думать о таком не смей.
— Но мы же не используем дядю, — растерялась Заринике. — Я просто не хочу пропустить этот сезон. Сейчас появилось сразу несколько прекрасных кандидатов. И герцог…
— Да-да, дочка, — ласково перебила ее Анбера. — Ты права. Но дяде ничего не говори.
— Почему? — растерялась Заринике.
Анбера с жалостью посмотрела на дочь.
— Ему… неинтересны женские разговоры, — выкрутилась она.
Умом




