vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Бесприданница для дракона - Елена Байм

Бесприданница для дракона - Елена Байм

Читать книгу Бесприданница для дракона - Елена Байм, Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Бесприданница для дракона - Елена Байм

Выставляйте рейтинг книги

Название: Бесприданница для дракона
Дата добавления: 1 январь 2026
Количество просмотров: 36
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 28 29 30 31 32 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и оставить с Лияной дочь.

- У вас есть общая дочь?! Тогда будет сложнее. Рассказывайте.

Я попросила Шейтона выйти из комнаты вместе с Эланией, чтобы не посвящать ребенка в эту грязь. И сама подробно, со всеми нюансами все рассказала. Законник слушал молча. Иногда поправлял. Переспрашивал, задавал уточняющие вопросы. Времени, наверное, прошел целый час.

Затем он постучал по столу местным карандашом. Снял очки, и с грустью в голосе произнес.

- Что могу сказать. С мужем вам не развестись. Ваш брак официально был заключен. Доказать, что он бил, угрожал спустя трое суток практически невозможно. Ни один лекарь не даст справку, что ваши синяки результат супружеской тирании. Но вот если ваш муж даст согласие, тогда я помогу. Разведу в течение суток. Поймите, к сожалению, наш закон вот такой. Муж может подать на развод, обвинив в измене жену. От него даже не потребуют доказательств. А вот наоборот – нет. Так что вам придется с бароном как-то, но договариваться.

И тут я решилась.

- Скажите, а если бы я была иномирной душой, нас развели б?

Законник прищурился.

- Если чисто ГИПОТЕТИЧЕСКИ (это слово он явственно подчеркнул), вы оказались бы чужой душой в теле Лияны, то тогда ваш супруг никогда вам не дал бы развод. В нашем мире такие женщины – это редкость и дар. Каждая такая попаданка чаще всего является истинной для дракона. И если раньше их сжигали на кострах, то теперь, относятся с особым трепетом. И если муж дракон – однозначно вас не отдаст. Только если бы вы оказались чужою истинной. Согласно последнему нововведению, истинная сама выбирает, с кем хочет и будет жить. Но есть один нюанс, проверить истинность можно только одним путем.

На этих словах сэр Варнол смутился и, как мне показалось, слегка покраснел.

- Метка истинных появляется лишь после близости. Так что шансов особо нет.

Я благодарно кивнула. Это что ж получается, стоит мне заикнуться про иномирную душу и каждый дракон может кинуться проверять нашу истинность? И тут же представила, как меня проверяет Шейтон Блайд. Щеки мгновенно залились румянцем.

- Леди Лияна. Даю вам совет. Предложите супругу поделить сумму. Я думаю, он отозвал разводное письмо лишь посему.

- А Элания?

- А тут все проще. Раз ваш муж отдал девочку в приют, это не осталось незамеченным. Ее может забрать любой, кто удочерит. Но это может сделать либо семейная пара, либо богатая одинокая женщина. К сожалению, сэру Блайду ее не отдадут. Если бы был мальчик – то да, девочку – только женщинам. Но самое главное, вы должны сделать это раньше, чем ваш супруг. Я не думаю, что барон Морвейн заинтересован в своей дочери, насколько я понял, она ему не нужна. Но вот как инструмент давления на вас, то вполне может быть. Поэтому, поторопитесь.

Я искренне поблагодарила законника и с тяжелым сердцем направилась прочь. Надо посоветоваться с Шейтоном...

37. Решение

Шейтон с Эланией ждали меня возле входа у дома законника. Дракон качал ее на руках. Дочка громко смеялась, цепляясь за его шею тонкими ручками. Увидев, что я иду, граф подошел и очень взволнованно первым делом спросил:

- Ну что? Что он сказал? Шансы есть?

Я вздохнула и вкратце пересказала, все, что сэр Вандол мне рассказал, за исключением разговора про чужую душу. Шейтон задумался. Его брови сдвинулись к переносице.

А потом он меня неожиданно удивил:

- Если есть возможность удочерить Эланию, даже маленький шанс, я готов.

Я удивленно вскинула на него неверящий взгляд:

- Шейтон, но зачем это тебе? Ты - молодой дракон, у тебя есть свой замок, есть обширные земли. И вообще ты искал жену, с приличным приданым. А с ребенком, даже пускай фиктивным, твои шансы на удачный брак упадут.

Шейтон, посмотрел на меня странно, словно я только что сморозила совершенную глупость. Поморщился, и поудобнее перехватив Эланию, которая отказывалась спускаться с его рук, дал мне ответ:

- Я это знаю. Но если честно, мне все равно. Я за эти дни настолько прикипел к Элании, что не готов ее никому отдать. Особенно твоему бывшему мужу. Он никогда не станет ей нормальным отцом. Поэтому давай, вернемся к законнику, и оформим твою дочь на меня.

И хоть такая ситуация была невозможна, но поступок Шейтона меня поразил. В самое сердце, заставляя о многом задуматься. А может идея с меткой не так уж плоха?!

Я бесстыже уставилась на потенциального истинного. Представляя, как и где буду его соблазнять. И тут же тяжело и грустно вздохнула. Ведь это будет нечестно! Получится, что я заставляю его поддаться не реальным, а навязанным чувствам. А я так не хотела.

Достаточно. Натерпелась. Я видела, как страдала Лияна с навязанным муженьком. А заставить жениться из-за какой-то там метки, по мне это тоже самое.

Объяснив дракону, почему Эланию ему не отдадут, я высказала идею попытаться договориться с мужем. Предложить оставить мне треть и оформить развод.

Но сэр Блайд сказал, что тот не согласится. Слишком хорошо он знает таких людей, вернее драконов. Единственный шанс – отказаться от притязаний и пусть муж забирает тысячу золотых.

- Лияна, пойми, сумма не такая уж и большая. У тебя и дочери есть кров. Вам есть, где жить. Обещаю, ради вас я соглашусь на любую работу, золотые на еду будут. Главное, развестись и правильно оформить дочь, чтоб он не смог это оспорить.

В принципе, я была с ним согласна во всем. Кроме того, что ему надо устраиваться на работу. У него очень много земель. И я уверена, они могут приноситься отличный доход. Надо лишь во всем разобраться.

Вот улажу проблемы с бывшим, и сразу ими займусь. Проедусь по деревне, поговорю с жителями. А пока…

- Сэр Блайд!

- Мы же договаривались на ты. - С грустью в голосе поправил дракон.

Я немного смутилась:

- Шейтон, скажи, как я могу связаться со своим бывшим мужем?

Блайд кивнул, засунул руку в камзол и достал гладкий переговорный камень.

- И что с ним делать? Куда нажимать? - с искренним любопытством спросила я. Дракон снисходительно улыбнулся.

- Надо представить, кому ты звонишь. И артефакт сам с ним свяжется.

Я с недоверием посмотрела на Шейтона Блайда. Может разыгрывает?

Да нет, не похоже. Я просто помнила новости из своего прежнего мира, когда после выхода книги, где мальчик перемещался в другой мир разгоняясь и

1 ... 28 29 30 31 32 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)