Тайна отеля «Керианна» - Елена Эллиот
— Да вы тут все с ума посходили?! — вскричала я. — Что происходит? Вы ещё кто?! — я строго посмотрела на женщину.
— Кери, это моя мать, Эльвира. Помнишь её? — спросил Орфей.
— Так, с меня хватит! — заявила я и, превозмогая боль, ещё оставшуюся в теле, попыталась слезть с кровати, но путь преградил призрачный блондин со своей сумасшедшей матерью. Тогда я, кряхтя, спустилась с кровати с другой стороны и на практически негнущихся ногах медленно направилась к выходу из комнаты. — Я прежде не встречала… ни вас… ни Нью-Плейс… ни тем более Керианну, — ступая с усилием, говорила я. — И я не намерена… терпеть ваше общество!
Эльвира вновь выросла у меня на пути. Я подняла глаза на её лицо и встретилась с недобрым взглядом, который вмиг стал заботливым и обеспокоенным.
— Дочка, ну куда ты пойдёшь? Посмотри на себя: ты еле ноги волочёшь, — она положила ладонь на мою спину, уверенно толкая меня обратно. — Я принесла тебе еду. Поешь, отдохни. Ты же сама не своя. Смерть здорово отразилась не только на твоём теле, но и на разуме.
«Она что, намекнула, что это я сумасшедшая?» — вскипело во мне возмущение, и я скинула руку Эльвиры со своей спины, не позволяя прикасаться к себе.
Женщина смерила меня сердитым и презрительным взглядом, её напускная доброта исчезла без следа. В свою очередь я тоже прожигала Эльвиру глазами, намереваясь в случае чего дать отпор… какой смогу в текущих обстоятельствах. Но этого не потребовалось: обстановку разрядил Орфей, обратившись к матери:
— Мама, тебе лучше уйти. Керианна ещё не пришла в себя. Оставь нас вдвоём, я уговорю её поесть.
Женщина нехотя перевела взгляд на сына и мило улыбнулась, как будто и не злилась вовсе. Я посмотрела на неё с недоумением, а она на меня — с теплотой.
— Отдыхай, дочка! — участливо проговорила Эльвира, пытаясь снова прикоснуться ко мне, но вовремя спохватилась и убрала руку, после чего незамедлительно покинула комнату.
То, что Эльвира проявляла доброжелательность ко мне лишь в присутствии сына, не вызывало сомнений. Но даже при нём женщине сложно было сдерживаться. Я же не понимала, чем вызвала такое отношение. Как, собственно, вообще ничего не понимала из того, что здесь происходило.
— Кери, прошу, вернись в постель, — прозвучал заботливо голос Орфея.
Рассудив, что встречаться с этой ненормальной я хочу ещё меньше, чем находиться в обществе призрачного парня, я поступила так, как он просил: вновь забралась под одеяло. И сразу почувствовала облегчение! Без нагрузки тело приятно расслабилось, мне больше не требовалось прилагать усилий, чтобы ходить и даже стоять. Я могла просто лежать! Хотя лежать я не собиралась, всё-таки вести разговор из положения лёжа казалось немного странным. Так что, приподнявшись повыше на локтях, я прислонилась спиной к упругой подушке и обратилась к блондину ласковым голосом:
— Орфей!
«Пусть Эльвира и зовёт Керианну дочерью, но они явно с ней не ладили, — думала я. — Необходимо выяснить, почему они принимают меня за Керианну. Может, они похитили не ту? Или это такой розыгрыш, а они все — актёры?»
— Да, дорогая! — Орфей посмотрел на меня с надеждой, опять опускаясь на кровать.
— Ты так трепетно ко мне относишься. Но, к сожалению, я не могу тебя вспомнить. Ты же видел, как тяжело мне ходить. И воспоминания ко мне возвращаются с таким же трудом. Можешь больше рассказать о Керианне?.. В смысле обо мне, о нас, — быстро поправила я себя, состроив жалобное лицо.
Он вздохнул и покачал головой — похоже, моя тактика возымела обратный эффект.
— Кери, мама права: тебе надо поесть, — Орфей расположил передо мной столик-поднос. В тарелках ещё теплился куриный бульон и отварной картофель с яйцами пашот. Всё вкусно пахло и выглядело аппетитно, но есть мне совсем не хотелось.
— Я не голодна, — призналась я, пытаясь отставить столик, но Орфей не позволил.
— Прошу, поешь! — настаивал он. — Возможно, это поможет тебе вспомнить.
Я не находила связи между приёмом пищи и возвращением воспоминаний, но всё же решила уступить Орфею, полагая, что смогу разговорить его, если он будет считать, что за едой я начну вспоминать.
Взяв в руку ложку, я принялась за куриный бульон. Он оказался на удивление вкусным! Да и лицо Орфея заметно смягчилось оттого, что я с удовольствием уплетала бульон.
— Это ведь Эльвира готовила, да? — попыталась угадать я.
— Ты вспомнила мамин фирменный бульон! — обрадовался Орфей.
— Его сложно забыть, — поддакнула я. — Как и твою мать, — добавила уже с нескрываемой неприязнью. — Давно у них с Кери… кхм, у нас с ней, — снова поправила я себя, — отношения не ладятся?
Он посмотрел на меня с подозрением, слегка сощурив глава, и произнёс:
— Твоя память сама всё прояснит. Тебе нужно лишь отдохнуть.
— А если отдых не поможет? Пожалуйста, объясни хоть что-нибудь! — не сдавалась я в новой попытке разобраться в своём внезапном появлении в этом странном месте.
— Кери, — мягко улыбнулся он. — Не бери в голову. Уверяю, после отдыха ты всё вспомнишь.
Я шумно выдохнула, осознавая, что ничего не добьюсь от Орфея, и, скрестив руки на груди, сообщила:
— Я наелась! И собираюсь отдыхать. Передай Эльвире, что всё было очень вкусно, но я так устала, что не в силах даже есть.
Он посмотрел на меня с сочувствием, но поднос убрал. Я полностью легла в кровать и зарылась с головой в одеяло.
— Спокойной ночи, милая! Отдыхай, — проговорил он, укладываясь на бок рядом со мной.
— Что ты делаешь? — мгновенно подскочила я в постели и принялась буравить Орфея возмущённым взглядом. Однако блондин не собирался двигаться с места, продолжая лежать, подперев голову рукой.
— Охраняю твой покой, — ответил он как ни в чём не бывало.
— Мой покой прекрасно обходится и без охраны! — возразила я. — Я буду спать одна, а ты иди в свою комнату!
— Но я в своей комнате, — наконец он приподнялся и сел в кровати, скрестив ноги. — Эта комната наша. Я ведь говорил, забыла?
— Ты и я? — и тут до меня




