vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Красавец и чудовищ...ная ведьма - Татьяна Антоник

Красавец и чудовищ...ная ведьма - Татьяна Антоник

Читать книгу Красавец и чудовищ...ная ведьма - Татьяна Антоник, Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Красавец и чудовищ...ная ведьма - Татьяна Антоник

Выставляйте рейтинг книги

Название: Красавец и чудовищ...ная ведьма
Дата добавления: 14 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 11 12 13 14 15 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
я себя проклинала, хотя Мэгги в какой-то момент обмолвилась, что я не могла предугадать подобный исход событий.

Мы не заснули, и я с тревогой ждала визита леди Спрокетт. К назначенному часу девица не явилась. Не пришла она и через два часа, и через три. Ее отсутствие угнетало еще больше.

— А если и ее похитили? — добавились мне новые переживания.

Пытаясь забыться, я перечитывала какой-то любовный роман, когда на нашем пороге послышались гулкие шаги. Я подскочила, надеясь, что за дверью окажется опаздывающая и кроткая кокетка, но...

— Вивиан, — изогнул бровь создатель моих ночных кошмаров, — выполняете мое предписание?

Я подвинулась, впуская господина Говарда в холл.

— Чем обязана? Вернете договор?

Он заметил брошенную книжку и прочитал вслух название:

— Изнывающие в полдень. Интересный сюжет? — воззрился мужчина на меня.

— Да, там дракона убивают в финале. Редкостный, чешуйчатый гад. Кстати, тоже дознаватель.

— Видно, вскоре у вас сложится свое мнение о настоящих драконах и дознавателях.

— Хорошее?

Но господин Говард мотнул головой.

— Мы наедине?

— Да... — произнесла я больше вопросительным тоном, чем утвердительным.

Где-то что-то упало и покатилось с гулкими звуками. После до нас донеслось шипение:

— Я должна знать, что происходит!

— Вив расскажет.

— А если не успеет?

Было самую малость стыдно за перепалку Крис и Мэгги. Я предложила перейти в наш кабинет. Там всегда наложен полог и валяются артефакты, чтобы кто-то ненароком не подслушал. Я же принимала не абы кого, а человека, влияющего на мою жизнь.

Сегодня я заняла диван, где часто сидели наши клиенты, а в кресло за столом сесть мне совесть не позволила. Я не руковожу положением.

Ричард устроился неподалеку, на колченогом стуле. При этом выглядел он все равно мужественно, решительно и властно.

— Что там у вас? Плохие новости?

— Как знать. Леди Андерсон, — перешел он на официальный тон, это напугало куда эффектнее. — У меня нет никаких доказательств, чтобы привлечь вас в качестве потенциального похитителя. Вы там были, но я вас застал. Потом на место прибыли эксперты и заключили, что господина Уилкоуста забрали в неизвестном направлении примерно за два часа перед вашим появлением. Что до господина Дарона, то я сам готов подтвердить ваше алиби, ведь я лично отвозил вас домой.

Он говорил хорошие вещи, но тон был какой-то уничижительный.

— Значит, ваше наблюдение снимается? Вы не будете нас преследовать? — я почти обрадовалась.

— Увы, но нет. Вы пробрались на чужую территорию с целью кражи. А что до вашего, — он скривился, — подельника, то за ним тянется такой шлейф преступлений... Ему одна дорога.

Конечно, я переживала за Кристофера, он молодой, и я его люблю, как друга. Но в застенках он пробудет недолго. Он не в первый раз попадается. Я не успела как-то отреагировать, не подавала никаких знаков, но и этот факт дракон предусмотрел.

— И прежде чем мы заберем вашего фальшивого муженька, его обязательно лишат магии. Как я понял, перед ним не устоит ни один замок. Талантливо. Он и вас чему-то научил. Просто ради любопытства, громкий развод два года назад и уличение лорда Шортиуса в неверности, ваша работа?

— Не хотелось бы хвастаться, — мрачно отозвалась я.

— Вам повезло, что тогда меня не было в городе, — ухмыльнулся господин Говард. — Вряд ли бы ваша банда вышла сухой из воды.

Я никогда не была умной, я славилась своей опытностью. Была бы умной, опыта было бы поменьше. И этот житейский опыт подсказывал, что Ричарду что-то от меня требуется.

— Что вы от меня хотите? — хмурилась я.

Если бы ему было наплевать, мужчина бы не пришел, не предупредил, ему ничего не стоило повязать меня и Криса. Я бы выбралась, конечно, Аннабелла не оставит, а что до парня...

— Сотрудничества.

— Зачем? Как я могу помочь главному дознавателю?

Ричард распрямил спину и посерьезнел.

— Вы последняя, кто там был. Вы последняя, кто видел господина Дарона. Ваша магия может помочь мне в расследовании. Ну и... — он снова зло рассмеялся, — вы слишком хитры, обязательно уйдете от ответственности. Проще держать вас при себе.

Всю жизнь я бегала от мужчин, возомнивших о себе гораздо больше, чем они представляли. Меня раздражало в Говарде все: как он смотрит на меня, как улыбается, как считает меня дурочкой, которую приперли к стенке.

Клятая метка, без нее я бы не боялась дракона.

— Я могу подумать? Обсудить это с друзьями?

— Можете, — кивнул дознаватель и тут же добавил, — в застенках. Не ручаюсь за вашего помощника, да и за вас. С вашими дарами вас проще лишить магии, чем строго охранять.

Выбор без выбора.

— Ладно, — я встала, пребывая в дикой ярости и едва удерживая ее в себе. — Я согласна. Это все? Могу я хотя бы выспаться?

— Не спешите, леди Андерсон. Ваше согласие проливает бальзам на мое подозрительное сердце, но этого мало.

Глава 4. Новые загадки

Вивиан

— Не спешите, леди Андерсон. Ваше согласие проливает бальзам на мое подозрительное сердце, но этого мало.

Казалось, что господин Говард надо мной смеется. Он буквально удерживал свою наглую улыбку, проклятый дракон.

— Что еще? — буркнула я.

— Вы же не подумали, что я доверюсь одному вашему честному слову? Вы мошенница, леди Андерсон.

— Эй, — я нахмурилась, — а вы не подумали, что дамам грубить нехорошо, тем более в такой льстивой форме?

Мне даже не стыдно, пора признать, что мой извилистый путь к безбедной и свободной старости часто уводил меня куда-то не туда.

— Гарантии, магические клятвы, — обозначил дракон. Поймав мой возмущенный взгляд, он прояснил некоторые тонкости. — Клятву дам и я, что вас и мальчишку отпустят. Это обоюдный договор.

Вздохнув и поразмышляв полсекундочки, пришла к выводу, что ничего не потеряю.

— Ладно, в чем вам там надо поклясться?

— Что вы не будете использовать на мне свой дар... никогда. И ваши... кхм... сотрудники не будут на меня нападать, пытаться от меня избавиться...

О подобной просьбе я заранее подозревала.

— А мне от вас, получается, пытаться избавиться можно? — хмыкнула я.

— О, попробуйте, дадите мне повод для вашего ареста, — бравировал мужчина.

— Демоны бы вас побрали, лишаете меня сущности, самоопределения, — жаловалась я в пустоту, но клятву произнесла. — Хорошо, я, Вивиан Андерсон, клятвенно заверяю, что осознанно не буду применять свой дар воли на Ричарде Говарде.

Недоверчивый ящер долго повторял мои слова, словно искал лазейку. Я испугалась, что его пытливый ум ее найдет, но, как и все мужчины, он с презрением относился к женской логике. Да, я пообещала... осознанно. А если не осознанно... Боги, что я творю, когда не осознаю этого.

Он

1 ... 11 12 13 14 15 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)