Забытая жена из горного края - Ника Цезарь
Дверь за спиной закрылась с глухим стуком, будто желая поставить точку, но выходила опять запятая. Тьма не ушла — она осталась в этой комнате…
Глава 69
Выйдя из покоев тётушки, я поняла, как же устала. Организм будто истощился после этого бесконечного дня. Я не хотела никого видеть — но наши желания порой лишь пустой звук.
Мужчины молчали, но скрыть требовательного любопытства во взгляде не могли.
— Грэхем, поставь верных мне стражей, пусть они не спускают глаз с Морганы. Ты отвечаешь за неё головой! — отдала я указание одному.
— А ты, Джон, раз расхваливаешь свои способности, желая остаться в моём, то будь любезен, помоги моему дядюшке и Грэхему навести к утру порядок… Ах, да… для полноты картины обернись драконом, пусть все знают, что супруг моей любимой кузины — огненный зверь, и с ним шутки плохи, — похлопав ладонью по его груди, я проигнорировала остальные взгляды и поплелась к себе в комнату, мечтая закутаться в шкуру и заснуть около тёплого камина.
Вот только у Наара, как всегда, были свои планы. Он следовал по пятам, словно тень. Даже стражники, и те были гораздо сдержаннее и шли на расстоянии от меня. Факелы на стенах почти догорали, бросая неровные блики на серые камни. Скоро будет смена караула, что принесёт с собой новый свет.
— Что ты хочешь? — со вздохом протянула я, обращаясь к Наару, как только мы переступили порог моих покоев, — день был длинный, и я хочу спать!
— Спи! Я буду охранять твой сон.
— У меня под дверьми стража…
— Которая никуда не годится! — упрямо выдвинул он подбородок.
— Не говори глупостей. Пропажа Катрины произошла с моего разрешения. Её, кстати, вернули? — Она у себя.
— Почему ты не приказала казнить тётку и всех предателей?
— Казнить её я не могу, как бы ни хотелось… — плюнув на его присутствие, я упала на кровать, раскинув ладони. В конце концов, он меня точно не убьёт, только нервы попытается потрепать… — А всех остальных придётся казнить. Это неприятное решение, и я бы всё ещё раз хотела обдумать до утра.
— Хочешь, я убью её. Будет быстро, и ты сможешь спать спокойно, — он сел на пол около моей кровати, вытянув одну ногу, а на вторую облокотился рукой.
— Ты бы смог? Вот так хладнокровно? Не в бою, не в честном поединке — беззащитную женщину? — повернула я голову в его сторону, жадно прислушиваясь к ответу.
— Если бы ты смогла после этого спокойно спать, то да. Не задумываясь. Моя рука бы не дрогнула. Я зверь, Линн. Я так говорю не только потому, что могу обернуться драконом, который в сражениях, развлекаясь, терзает в пасти вражеских воинов, но и потому, что как человек я не задумываясь удавлю любого, кто захочет причинить вред моей семье…
— Семья… Из твоих уст это странно звучит, непривычно. Как ты себе это представляешь? Ты придёшь захватчиком в мой дом, а я тебе раскрою объятия?
— Нет. Я не буду воевать.
— Ваш король передумал? — любопытство подняло голову во мне, и, быстро повернувшись набок, я стала жадно прислушиваться.
— Нет, — вскинул он голову, грустно улыбаясь. — Он в своём праве…
— Но у вас же договор? Или тебе удалось его разорвать? Как?
— Он отпустил меня при условии… Я буду свободен до тех пор, пока остаюсь человеком. Как только чёрные крылья рассекут небо над Орлиной Верностью, я должен буду к нему вернуться. — Ты хочешь прожить всю жизнь под зельем? — ужаснулась я.
— Да. Но, Линн, прежде чем воспротивиться, прими тот факт, что это моё решение. И даже если оно тебе не нравится — его не изменить. Я хочу остаться обычным магом. Я останусь или у тебя в замке, или же буду годами кружить вокруг твоих земель, ожидая, когда ты простишь меня…
— Ты не оставляешь мне выбора.
— Похоже, что так… Ты разрешишь остаться?
— Пока не знаю, — со вздохом я решила довериться ему, — я не Линн. Та девушка, что заключила с тобой брак, умерла полгода назад. Проклятие её одолело. Слова, словно камни, упали в густую тишину между нами. Слышен был только треск поленьев в камине да моё затаившееся дыхание.
— Я знаю.
— Что? Как? — удивилась я, приподнимаясь.
— Ещё при нашей первой встрече я заметил в тебе странности. Ты была чужой для этого мира, для своей семьи.
— Я просто всю жизнь боролась с проклятием… — взвилась я, вспоминая свою легенду. — Глупости, Линн, — вскинул он насмешливо голову, — тебя могли принять за свою только те, кто или не знает тебя в достаточной степени, или кто-то более глупый, при этом не готовый терять, как Давина.
— Ей будет обидно, если она узнает, что ты считаешь её глупышкой… — увиливала я.
— А кто она? Её прошлое поведение не оставляет сомнений, — хмыкнул он, — да и она всё же достаточно честна, чтобы признать это. Не недооценивай её. Но вернёмся к главному: Моргана знает, что ты не Линн, и шантажирует тебя, поэтому ты не можешь казнить её?
— Не совсем. Я не могу казнить её, потому что Линн, умирая, вплела в наш договор пару условий. Я должна беречь Давину и Моргану… Хотя при этом я ещё обещала привести замок к процветанию и найти того, кто наложил проклятие на её мать. Кажется, что последнее и первое условие должны себя нейтрализовать, но я чувствую на шее ледяную хватку каждый раз, как мои мысли или действия направлены на то, чтобы наказать тётушку. Почему?
— Для нашей Создательницы жизнь первичнее, чем месть… К тому же, Линн подкрепила свою сторону сделки сильным чувством — любовью. Это хороший якорь для магии. Его не обойти!
— Мне никогда не спать спокойно! — расстроено выдохнула я, практически смиряясь с тем, что мне придётся содержать в тепле и уюте злющую родственницу, которая только спит и видит, как бы мне навредить. А ведь её язык, подобно змее, неизвестно кого она ещё вплетёт в игры со смертью…
— Сейчас ты можешь спать спокойно, я буду беречь твой сон…
— Это всё же наглость с твоей стороны.
— Пусть так. Но она позволит тебе отдохнуть. В твоём положении — это необходимость, — его взгляд мимолётно скользнул к моему плоскому животу, а я прищурилась.
— Ты только из-за ребёнка приехал?
— Нет! — не раздумывая, ответил он, поднимаясь. — Я понял это только, когда танцевал сегодня с тобой. Жгучее притяжение, что застило разум, прошло…
— Так ты больше меня не желаешь? — усмехнулась я.
— Я сказал не так! Если ты пожелаешь,




