Дети тьмы - Джонатан Джэнз
Фу. Я вздрогнул, ужаснувшись собственным мыслям. Понял, что совершил ошибку, оставшись с копами. Мне стоило вернуться, прислушаться к их…
– Это то, что я думаю? – со страхом в голосе сказал Хаббард.
– Это ее рука, – подтвердил Вуд. – То, что от нее осталось.
Боже. Меня чуть повело. Я хотел быть дома, в кровати. Или под кроватью. Где угодно, только не в этом жутком месте.
– Джим, ты не мог бы… – Голос Вуда был хриплым.
– Постой, – сказал Флинн. Я услышал скребущие звуки, словно Флинн счищал грязь.
Я сделал ошибку: повернулся. И едва не упал в обморок от того, что увидел.
Из земли выступала кудрявая голова Кайли Энн. Ее глаза были открыты. Они не смотрели на меня, но это было и не нужно. Их пустого взгляда хватило, чтобы затрястись.
Еще я увидел ее предплечье. Белый огрызок кости, выпирающий из окровавленного запястья.
«О боже, – подумал я. – Боже правый».
Хотелось блевать.
– Парни, – начал я, но так и не окончил своей фразы. В лесу пронзительно закричали.
Как это ни странно, на мгновение все забыли о глядящем на нас трупе Кайли Энн. Флинн и Вуд, открыв рты, уставились на Лощину. Хаббард выглядел так, словно хотел позвать маму. Я едва не обмочился.
Вуд отреагировал первым. Он встал, отряхнулся и отошел от могилы. Флинн шагнул к нему – оба смотрели туда, откуда звучал крик. Казалось, что с кого-то сдирали кожу.
Флинн двинулся через кладбище.
– Подождите, – сказал я ему в спину. – Вы что, не вызовете подкрепление?
– Нет времени, – ответил Вуд. Я заметил, что он уже вытащил оружие, выглядевшее как гладкий серебристый пистолет. Я понятия не имел, что это за марка. Возможно, Барли и догадался бы, он много играл в шутеры. Я пошел за Вудом и Флинном, но через секунду мимо меня пронеслось что-то огромное. Офицер Хаббард. Парень был здоровяком, но двигался как грузовой поезд.
Три копа рванулись к лесу.
На крики.
Я знал, что если помедлю еще немного, то потеряю их из виду. Можно было подождать здесь, но это было безрассудно и даже опасно. Никто не упоминал Карла Паджетта, но если это он убил Кайли Энн, то мог затаиться поблизости. Разве не говорили, что серийные убийцы всегда возвращаются на место преступления? Они хотят услышать слухи, хотят показать копам, что те ни за что их не поймают.
Внезапно я решил, что Паджетт мог и вовсе не направляться на юг. Что, если он был прямо здесь, на кладбище, спрятался за надгробием?
Полицейские уже почти исчезли в лесу.
Я рванул за ними.
* * *
Копы пошли медленнее, достигнув тропы, ведущей от кладбища к лесу. Той же тропы, понял я, которой бы воспользовался Эрик Блэйдс, реши он отправиться на поиски Кайли Энн.
Что делать, если это его крики мы слышали?
Я не знал. Но держался к трем копам как можно ближе, стараясь не путаться у них под ногами. Мы пробыли в лесу всего минуту, когда я заметил…
Запах.
Сперва я подумал, что в Лощине сдохло животное. Где-то валялся раздутый труп енота или лопнувший опоссум. Но чем глубже мы уходили в лес, тем сложнее становился запах. В нем была гниль, но, кроме того, и жизнь. Знаю, это звучит странно, но только так я и мог его описать. Воняло сырым мясом, кровью… жизнью. И древностью… источенной червями землей. Но все перекрывал запах гнили. Перед глазами пронеслись образы извивающихся опарышей и сточных, истекающих паром вод. Во второй раз за последние пять минут мне захотелось сблевать.
Потом мы услышали их снова.
Крики.
Они доносились слева. У меня по коже побежали мурашки. Я пошел за тремя копами на звук и понял, когда мы приблизились, что кричал Эрик Блэйдс. Я никогда не слышал, чтобы человек издавал такие звуки, но все равно узнал его голос. Я был почти в этом уверен.
Что бы с ним ни случилось, это было ужасно.
Флинн обеими руками держал пистолет, такой же блестящий и серебристый, как у Вуда, так, что дуло смотрело вниз.
– Оставайся с мальчиком, – сказал он Хаббарду, который быстро кивнул, пожалуй радуясь, что Флинн и Вуд сами справятся с ситуацией. Хаббард подтянул меня к себе, но сначала достал собственный пистолет, полную противоположность оружию Флинна и Вуда. Его пушка смотрелась как реквизит для фильма с Клинтом Иствудом, и, хотя ее размеры должны были меня успокоить, то, как коп нервничал, напугало меня до чертиков. Казалось, его пистолет способен прострелить бетонную стену.
– Может, вернемся? – спросил я Хаббарда и сразу же пожалел об этом. Это прозвучало еще более жалко, чем в моей голове. Хаббард не обратил внимания. Он вглядывался в лес – в проплешину, черневшую даже на фоне зарослей.
– Возьми мобильник, – сказал он. Видимо забыв обо мне, он двинулся к тенистому месту. Несколько огромных выкорчеванных деревьев обрамляли темный туннель, пышные ветви скрывали его от глаз. Я не мог избавиться от ощущения, что это какой-то вход. Я не бродил в этой части Лощины уже несколько месяцев, а когда бывал здесь, не замечал ничего похожего. Но теперь деревья, ветви, камни, земля… все выглядело как-то…
…искусственно.
Да, казалось, что все подготовили. С новым приливом тревоги я понял, что Хаббард стоит на полпути между мной и темной поляной, но не решился его позвать.
– Помогите! – раздался голос у нас за спиной. Развернувшись, мы обнаружили Флинна и Вуда, спускающихся с холма. Они что-то несли, что-то безжизненное.
Эрика Блэйдса.
Вместо самоуверенного, наглого придурка, каким он был сегодня, я видел контуженного солдата на пути в лазарет. Эрик больше не визжал, но, по-видимому, не понимал, где находится.
Они осторожно положили Эрика на палые листья и стали его осматривать.
Хаббард изумленно глядел на них.
– Почему вы перенесли его?
Вуд и Флинн переглянулись.
– Хочешь сказать ему? – спросил Вуд.
– Не особо, – ответил Флинн.
Вуд оттянул веко Эрика. Флинн сжал его запястье, проверяя пульс. На мой взгляд, Эрик выглядел так, словно словил передоз, и это бы меня не удивило. Если не учитывать здоровую дыру спереди его черной майки, он вроде не пострадал.
Я подумал, что Хаббард задаст свой вопрос еще раз, но понял, что ему не давало покоя что-то еще. Он обернулся и вглядывался в темную проплешину на восточном краю поляны.
– Парни, я не знаю… – вполголоса начал Хаббард.
– Что ты об этом думаешь? – спросил Флинн.
Я подошел поближе и увидел, на что смотрит Вуд. Сначала взглянув на дыру на майке Эрика, я подумал, что он чего-то испугался, бросился бежать




