vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Снежные ангелы - Лукас Мангум

Снежные ангелы - Лукас Мангум

Читать книгу Снежные ангелы - Лукас Мангум, Жанр: Ужасы и Мистика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Снежные ангелы - Лукас Мангум

Выставляйте рейтинг книги

Название: Снежные ангелы
Дата добавления: 18 январь 2026
Количество просмотров: 8
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
держащего цепь.

Удар едва достиг цели.

- Черт возьми, - выплюнул Мел.

- Нам нужно убираться отсюда! - сказала Беверли. Ее рука болела так сильно, что ей хотелось кричать. Слезы защипали уголки ее глаз, когда она поднялась на нетвердые ноги. - Прямо сейчас!

Мел все еще держал лопату и переводил взгляд с одного приближающегося "Снежного ангела" на другого. Глаза того, кто держал серп, сверкнули призрачным серебром. Мел снова выругался и метнул лопату, как копье. Она попала Баркеру в грудь и упала, бесполезная, в снег. Баркер остановился всего на секунду, прежде чем продолжить наступление.

Мел взял Беверли за здоровую руку, и они направились к кладбищенским воротам. Путь им преградили два "Снежных ангела" с ножами в руках.

- Мы в полной заднице, - сказала она, ненавидя себя за то, что согласилась, ненавидя своего отца за то, что он позволил МакКаррену убедить его, что это хорошая идея, ненавидя Мела за то, что он не отговорил ее от этого.

Она огляделась в поисках других возможных путей выхода, но увидела только образы их абсолютного провала и глупости. "Снежный ангел" с мясницким ножом теперь стоял над МакКарреном. За его спиной на снегу лежал мертвый ее отец. Мартин застонал, запутавшись в кольцах цепи, которая двигалась так, что это противоречило законам физики, двигалась так, словно в ней была жизнь. Остальные четыре "Снежных ангела" приближались. Мимо них не было пути.

Они были в полной заднице.

Но белый свет залил ворота кладбища. Пыхтящий двигатель привлек внимание Беверли и Мела, "Снежных ангелов" и даже Мартина и МакКаррена. Свет исходил от фар чего-то, похожего на фургон. Любопытство переросло в шок, когда машина с грохотом въехала в ворота. Когда решетка ударилась о железо, полетели искры, но фургон продолжал двигаться, объезжая надгробия, и быстро приближался.

Никто не пошевелился. Даже "Снежные ангелы" молча наблюдали за происходящим. Они не ожидали этого так, как не ожидали, что МакКаррен задумает сжечь их кости. Когда фургон резко затормозил в десяти шагах от круга убийц "Снежных ангелов", МакКаррен выкатился из-под "Снежного ангела" с ножом для разделки мяса. "Снежный ангел" опустил лезвие вниз, быстро, но недостаточно быстро, чтобы зацепить старика. Лезвие пролетело в нескольких дюймах от него и с легким свистом рассекло воздух.

МакКаррен бросился к Мартину со скоростью, немыслимой для человека его возраста, особенно учитывая глубину снега на земле. Он выдернул кирку из груди "Снежного ангела", держащего цепь. Куски замороженной плоти, но без крови, посыпались из открытой раны, когда оружие высвободилось. МакКаррен опустил кирку на запястье "Снежного ангела". Оно пронзило его насквозь, и сила, с которой "Снежный ангел" это сделал, заставила его отпустить цепь. Цепь ослабла и с глухим звоном упала в снег.

МакКаррен оттащил Мартина назад, поближе к Беверли и Мелу, стоявшим в центре круга.

Двери фургона открылись. Появились три силуэта.

Как тени, они не сильно отличались от призрачных нападавших, убивших отца Беверли и Гарри-младшего. Беверли молилась, чтобы это были не "Снежные ангелы". Молилась, чтобы, кто бы это ни был, он принес что-нибудь, что дало бы им надежду.

* * *

Рэй Ходжсон шагнула вперед в сопровождении других сестер. Она сунула руку в карман пальто и вытащила предмет, который дал ей призрачный охранник. Хотя брелок и был тусклым, когда она его получила, теперь он сиял желтовато-золотым, отбрасывая свет и тени на заснеженное кладбище.

- Привет, Баркер! - закричала Линдси. - У нас есть то, что ты хочешь.

"Снежный ангел", держащий серп, уставился на предмет, свисающий с руки Рэй. Его глаза блеснули серебром, затем потускнели. Остальные проследили за его взглядом. Их потенциальные жертвы тоже посмотрели на него, и растерянность сменилась ужасом.

- Это твоя свобода, - сказала Рэй. - Свобода, в которой тебе было отказано.

- Да, - сказала Шелби, повысив голос, но по-прежнему сохраняя спокойствие и самообладание.

Баркер и другие "Снежные ангелы" вернули свое внимание к людям, столпившимся между ними.

- Отпусти их, Баркер, - сказала Рэй. Она подняла связку ключей повыше. - Отпусти их, или мы уйдем с этим.

- И никакое количество трупов не изменит того факта, что вы все заключенные! - закричала Линдси. - Ты, черт возьми, никогда не сбежишь!

- Верно, - сказала Шелби. Ее голос дрогнул, но лицо оставалось невозмутимым. - Это твой единственный шанс.

Баркер и остальные снова повернулись к "Серым сестрам".

- Давай, - сказала Рэй. - Подойди и возьми это. Сладкая свобода.

Они начали приближаться к ней, и она молила Бога, чтобы призрак, который остановил ее, Шелби и Линдси на обочине дороги, был прав. И что он не ввел их в заблуждение. Ей пришлось приложить все усилия, чтобы не уронить ключ и не убежать. Ее рука дрожала, но перестала чесаться, как только она взяла связку ключей. Ее бесило, что Баркер и остальные не бросили оружие.

- Давай, - повторила она. - Это прямо здесь. Отпусти этих людей. Отпусти этот город.

Они подошли ближе, все еще держа оружие наготове. Рэй попыталась представить, что могло бы произойти, если бы один из них замахнулся на нее. Сможет ли она достаточно быстро увернуться? Настолько ли хороши ее рефлексы?

- Еще немного ближе, - сказала Шелби, как будто Рэй нуждалась в напоминании.

Линдси замолчала. Она стояла там, сгусток маниакальной энергии, дрожа от ощутимой паники. "Снежные ангелы" подошли ближе, их ботинки хрустели по твердеющему снегу, который лежал под более пушистым верхним слоем. Четверо людей, которых они недавно поймали, стояли близко друг к другу, ожидая, что будет дальше. Рэй хотела сказать им, чтобы они бежали, на случай, если что-то пойдет не так, но она не думала, что они послушаются. Они хотели увидеть, что произойдет, так же сильно, как и она. Им нужно было, чтобы это сработало, и они могли двигаться дальше, только убедившись, что это сработало.

Баркер, возглавлявший группу, находился всего в десяти шагах от них - на расстоянии дуэли.

- Продолжай идти, - сказала Шелби, едва переводя дыхание.

Баркер протянул руку, в которой не было серпа.

"Боже, почему он не бросает его?"

Теперь, когда они были менее чем в шести футах, его глаза встретились с ее глазами. Они были синевато-серыми, утратившими прежний блеск. Сияние, исходившее от брелока, отбрасывало на его лицо золотисто-красные тени, похожие на бесформенных чудовищ. Это было все равно что стоять рядом с каким-то странным космическим огнем.

Пальцы Баркера соприкоснулись с ее пальцами. Они были

Перейти на страницу:
Комментарии (0)