Операция: Лох-Несс - Уильям Микл
- Келли, впереди, сержант и Вигго, на задней палубе, - сказал он.
- Я буду наверху у руля с Сетоном. Кричите, если что-нибудь увидите.
Теперь не было болтовни; все знали, когда нужно быть внимательными. Бэнкс подождал, пока все заняли свои места, затем поднялся по шестиступенчатой лестнице на верхнюю палубу, где Сетон сидел у верхнего руля, лучшего места для управления, откуда открывался обзор, если позволяла погода.
- Отличный день для этого, - сказал Сетон, и Бэнкс мог только кивнуть, с полным ртом бекона и хлеба.
Он запил все кофе, убедился, что Сетон знает, что делает, управляя лодкой по озеру, и отправил свой первый отчет за день полковнику.
* * *
Соединение устанавливалось дольше, чем обычно, поскольку он звонил не в Лоссимут, а в полевую базу на другом конце озера. Он услышал, как включились скремблеры; учитывая явное отношение полковника к прессе, они были особенно осторожны, чтобы избежать прослушивания.
- Есть какие-нибудь новости о пропавшем ребенке, сэр? - спросил он в первую очередь.
- Пока нет, - ответил полковник, и Бэнкс услышал усталость в голосе своего начальника. - И никаких сообщений о том, что кто-то видел их или твое чудовище. Мы не можем объявить общественную тревогу, чтобы люди были начеку, из-за проклятого запретa категории "D". Пресса все равно будет выдумывать всякую чушь, конечно. Они всегда так поступают. Я попросил прислать больше людей из Льючарса, но они прибудут только через пару часов. А у вас что-нибудь есть?
- Здесь тоже ничего, сэр, хотя мы достали лодку и будем весь день обследовать озеро, не торопясь, чтобы все хорошо осмотреть. Мы должны быть у вашего замка около 16:00.
- Хорошо, свяжитесь со мной, если у вас по-прежнему ничего не будет, а я свяжусь с вами, если здесь что-нибудь произойдет, кроме того, что я буду пинать каждого проклятого репортера по заднице.
Сетон увидел мрачную улыбку Бэнкса, когда тот выключил телефон и убрал его.
- Есть новости? - спросил пожилой мужчина.
Бэнкс покачал головой.
- Пока нет, - ответил он и услышал в его голосе ту же усталость, что и в голосе полковника.
Он знал, что чем дольше продолжаются поиски, тем меньше шансов найти кого-то живым, не говоря уже о ребенке. Он сменил тему.
- Я немного подумал над вашей теорией, мистер Сетон, - сказал он.
- Вы верите в нее?
- Частично. Но разве не существуют истории о монстрах в озере, гораздо более древние, чем первая газета, которую вы процитировали?
- Действительно, их много: мифы, легенды, отрывки из песен, устные предания и даже некоторые обрывки истории в журналах и рукописях, - ответил Сетон. - Они датируются с предполагаемой встречи Колумбa в VII веке вплоть до времени якобитских восстаний. Но вам будет трудно найти на планете какой-либо большой водоем с темной водой, о котором не ходили бы слухи, что он является домом для того или иного вида чудовищ; Несси в этом плане едва ли уникальна. Могу я вам что-нибудь прочитать? У меня как раз есть одно такое "доказательство". Это только фрагмент, который я перевел с латыни, документ, найденный много лет назад в замке Уркхарт, в котором подробно описывается неудачный набег викингов в XII веке. Это может вас развлечь, если не больше, так как вы увидите, что вы не первые воины, которые отважились выйти на озеро, не зная, что там может быть, и даже не первый капитан. Но пока я буду читать, вам придется взять руль. Не хочу, чтобы я стал причиной аварии.
Бэнкс поменялся местами, чтобы взять на себя управление штурвалом, а затем махнул ему рукой. Сетон достал из кармана два тонких листа бумаги и прочитал их певучим голосом рассказчика.
- Это начинается и заканчивается в середине истории. Боюсь, это все, что сохранилось за долгие годы.
* * *
- Сформировалась змеевидная форма, огромное тело, которое казалось такой же длины, как и сама лодка, и почти такой же ширины. Высоко поднялась длинная шея, похожая на шею лебедя, и повернулась голова, похожая на большой топор. Глубокие голубые глаза смотрели прямо на Тора, когда оно уплотнялось и укреплялось.
Змей упал с небольшой высоты в озеро, и в результате всплеска лодка начала качаться из стороны в сторону, почти опрокинувшись, прежде чем выправиться. Теперь, полностью укрепившись, зверь направил свой взгляд на лодку и двинулся прямо на них. Величественная шея поднялась, клиновидная голова опустилась, и пасть раскрылась на всю ширину, черная пасть шириной около четырех футов. Охранник рядом с Тором поднял меч, но зверь был слишком быстр. Он вырвал викинга с палубы так ловко, что тот не успел даже закричать. Тор услышал хруст костей и почувствовал брызги крови на своем лице.
Огромная голова змея поднялась высоко над лодкой, а затем снова бросилась вперед, к корме лодки.
Викинг - Орт Клиннсман - который стоял прямо под открытой пастью, осознавал опасность. Он резко отступил назад и нанес удар мечом по открытой морде зверя, но только выругался, когда его клинок ударил по плоти и сразу же сломался пополам, словно он нанес сильный удар по твердой скале.
Зверь снова бросился вперед, сбил Клиннсмана с ног, схватил его в пасть и разорвал его туловище на две кровавые части, так же легко, как человек может откусить мягкий фрукт. Звук, с которым тело было разжевано и разорвано между двумя рядами зубов змеи, громко эхом разнесся по всей лодке.
Тор шагнул вперед, подняв меч, когда голова змеи поднялась высоко над лодкой, готовясь к очередному удару. Ужас и страх охватили его, но как капитан этих людей он был полон решимости не допустить, чтобы кто-то из них погиб. Глубокие голубые глаза змеи устремились на него, когда он шагнул вперед, и, казалось, пронзили его до самой души. Вновь Тор услышал ритмичный стук в своих костях и в животе, почувствовал зов танца, предлагающего ему покой, вечность, которую он проведет, плавая в темноте Нифльхейма. И даже над ревом и криками викингов, которые теперь хватались за оружие, он снова услышал песню невидимого хора, поднимающуюся на ветру, их гимн Богу Снов:
Он спит в глубине, с рыбами далеко внизу,
Он поет, пока спит в темноте.
Тор скорее почувствовал, чем увидел, как Скальд подошел к нему, но он не мог отвести взгляд от извивающейся змеи, которая даже сейчас




