Шанс для Фьюри том 1 - Архивариус Эха
Чуть отставая, но стараясь нагнать этих двоих сквозь строй нежити, прорывался чернокожий мужчина в чёрных очках и золотоволосая девушка с противотанковым ружьём. Серас Виктория одержимо перезаряжала своё массивное ружьё, стреляя почти в упор в особо крепких монстров, в то время как Блэйд шинковал зомби своими клинками.
Если забыть про этих четверых, то ближе к основным силам солдат шло трое людей в масках и мешковатых одеждах, но с теми же нашивками, что и остальные. Это были маги, что защищали солдат от вампирского гипноза и влияния ослабляющих барьеров. Их руки были подняты в непрерывных заклинаниях, создавая невидимый купол, сквозь который не проникали чары древнего зла.
Воздух был густ от запаха серы, пороха и разлагающейся плоти. Операция, названная «Белая ночь», была кульминацией тщательной подготовки. Десятки уничтоженных баз клана Дракулы, сотни допрошенных вампиров, набор и ускоренная подготовка солдат — всё вело к этому штурму.
С последним Хеллсингу очень повезло. Контакты Щ.И.Т. а со множеством групп охотников на вампиров оказались бесценными. Договориться о совместном нападении на главную цитадель одного из сильнейших кланов вампиров в мире было непросто, но Лелуш умел подбирать правильные слова.
Также свою решающую роль сыграло особое вооружение, предоставленное Щ.И.Т. ом и заточенное специально против нежити.
Вышедшая из порталов небольшая армия атаковала резко, но враг был уже готов. После уничтожения стольких баз неизвестным противником они были настороже, так что армию охотников встретила во много раз превосходящая армия зомби. Впрочем, как можно было увидеть, это не доставило им особого неудобства.
Первый рубеж обороны был прорван, и в бой вступили многочисленные вампиры. Загрохотали пулемёты на стенах. Полетели вражеские заклинания. Со стен стали спрыгивать обращающиеся в летучих мышей твари, стремящиеся напиться крови глупых людей, решивших вторгнуться на их земли.
Однако «глупые люди» были готовы. Солдаты Хеллсинга, прикрытые магическими барьерами, не дрогнули. Их зачарованные бронежилеты выдерживали когти и зубы, а серебряные пули и шрапнель выкашивали ряды летающих тварей, словно серп.
Алукард, смеясь, растворился в огромную тень, которая поглотила целый отряд вампиров, прежде чем он снова материализовался на стене, его пистолеты уже были направлены на пулемётные гнёзда. Уолтер, не теряя темпа, взмахнул руками, и его серебряные нити рассекли не только вампиров, но и сами каменные зубцы стен, сбрасывая вниз и стрелков, и их оружие.
Серас, встав на колено, серией выстрелов из зачарованных снарядов выбила массивные зачарованные двери во внутренний двор замка. Древесина, усиленная столетиями чёрной магии, разлетелась на щепки под шквалом освящённой стали.
Куда она вместе с Блейдом направились, пока Алукард и Уолтер резвились на стенах, сдерживая основную массу защитников.
Внутренний двор оказался не пустынным плацем, а настоящим зверинцем ужасов, собранным за века правления Дракулы.
С башен и карнизов, с оглушительным скрежетом камня, сорвались горгульи. Их крылья из потрескавшегося гранита взметали пыль, а глаза светились зловещим алым светом. Они пикировали на вторгшихся, пытаясь разорвать их когтистыми лапами.
Из-под земли, сквозь треснувшие плиты мостовой, полезли гули — существа с выпученными глазами и длинными когтями, источающие трупный запах. Их стаи двигались с судорожной скоростью, жаждая свежей плоти.
Между колонн замерцали полупрозрачные фигуры призраков. Их завывания проникали прямо в разум, сея страх и смятение. Воздух стал ледяным, иней покрыл доспехи солдат Хеллсинга.
А из открытых склепов по краям двора, с сухим лязгом костей, поднялись скелеты в истлевших доспехах. В их пустых глазницах горели зелёные огоньки, а в руках они сжимали зачарованные мечи и щиты.
Серас, не теряя хладнокровия, сделала шаг вперёд, её ружье сновало из стороны в сторону.
— Блейд! Гули и скелеты — твои! Горгульи и призраки — мои!
Блейд лишь усмехнулся, обнажая клыки.
— Договорились.
Тем временем на стенах тоже всё было не просто. Вампиры, вооружённые веками опыта, магией и артефактами, яростно контратаковали. Это были не простые солдаты, а элита клана Дракулы — маги, воины и аристократы, веками оттачивавшие свои тёмные искусства.
Один из них, старый вампир в истлевшей мантии, взметнул руки и из появившихся магических кругов стали появляться каменные гуманоиды, вооружённые дубинами. Дворецкий парировал их атаки серебряными нитями, разрезая големов на куски, но для этого ему приходилось напрягаться — древняя магия делала камень прочнее стали.
Алукард, смеясь, столкнулся с тремя вампирами-воинами в латных доспехах, испещрённых рунами. Их клинки, покрытые ядом и проклятиями, могли с лёгкостью убить даже его, заставив тратить души на собственное воскрешение.
Он уворачивался, его форма расплываясь и сгущаясь, поглощая удары и отвечая шквалом пуль из своих пистолетов.
Стены замка превратились в адский плацдарм, где магия и сталь сталкивались с нечеловеческой скоростью и силой.
Каждый шаг вперёд давался ценой невероятных усилий. Воздух гудел от заклинаний, свистел от пуль и визжал от умирающих чудовищ. Земля во внутреннем дворе была усеяна осколками горгулий, костями скелетов и прахом упырей. Солдаты Хеллсинга, ведомые неукротимой волей и освящённым оружием, продвигались вперёд, оттесняя и уничтожая нежить. Их строй был подобен стальному клинку, вонзающемуся в самое сердце тьмы.
Блейд, покрытый чёрной кровью гулей и фиолетовой пылью призраков, прорубался к центральным дверям замка. Его меч был раскалён докрасна от ярости и серебра. Серас, не отставая, прикрывала его фланг, её ружьё безостановочно работало, превращая летающих тварей в кровавый туман.
На стенах Алукард, наконец, разорвал последнего вампира-воина пополам, его тень поглотила древних магов, поглощая их силы и знания. А Уолтер, затянув серебрянные нити в петлю, уничтожил последнее пулемётное гнездо.
Внезапно воцарилась тишина. Штурмовая группа, возглавляемая Блейдом и Серас, достигла главного входа в цитадель. Солдаты Хеллсинга заняли периметр, их стволы дымились, а лица были покрыты копотью и кровью, но в глазах горел огонь победы.
Ворота в замок, огромные и зловещие, были теперь беззащитны. За ними оставался лишь один враг. Тот, ради которого всё это затевалось.
Серас перезарядила своё ружьё с громким, решительным щелчком.
— Ну что, полукровка? Готов встретиться с дедушкой?
Блейд оскалился в ухмылке, не скрывая своего наслаждения.
— Я ждал этого всю жизнь.
Они обменялись кивками и шагнули вперёд, чтобы закончить начатое.




