Странные Земли - Андрей Стоев

— Достопочтенная Андмира Лесс, великий, — негромко доложил секретарь. — Просит срочно принять её по неотложному делу.
— До чего же надоедливыми бывают некоторые бабы, — с отвращением заметил Мерад. — Я уже жалею, что вообще связался с их Советом гильдий.
Его недовольство не произвело на секретаря совершенно никакого впечатления.
— Сообщить ей, что вы заняты важными исследованиями и не можете её принять? — спросил он безо всяких эмоций.
— Она же всё равно не отстанет, — поморщился Мерад. — Впрочем, с ней в любом случае настала пора побеседовать. Пусть заходит.
Андмира Лесс, глава Совета гильдий Аноки, тянуть не стала и стремительно ворвалась в кабинет.
— Мои приветствия, — заявила она и после некоторого колебания добавила: — великий.
Мерад понимающе усмехнулся. Несмотря на свой возраст — впрочем, точно никому не известный, — он выглядел шестнадцатилетним. Для некоторых ограниченных людей, вроде той же Андмиры, было почти непосильным относиться достаточно серьёзно к тому, кто выглядел подростком, пусть даже разумом они и понимали, что это всего лишь видимость, и Великий магик выглядит так, как ему хочется. Среди Великих встречались оригиналы и похлеще, вроде кентавра или человека с головой медведя. Мерад, правда, относился к таким так, как они заслуживали, то есть как к идиотам, но надо признать, у них совершенно не было проблем с уважением простецов. А вот Мераду время от времени приходилось откручивать особо дурные головы. Из-за этого он иногда ощущал позывы принять образ постарше, но слишком уж долго он был стариком, прежде чем стать великим, и этот образ порядком надоел ему уже тогда.
— Привет и тебе, Андмира, — равнодушным голосом ответил он. — Так что тебе понадобилось опять?
— Я хотела бы… — начала она, без спроса усаживаясь в гостевое кресло.
— Одну минуту, — прервал её Мерад. — Прежде чем ты начнёшь посвящать меня в свои желания, давай сначала кое-что уточним: я был должен тебе услугу, и по твоей просьбе я тебе её оказал. Между нами больше нет долгов, так что прежде чем излагать свой запрос, сначала подумай, каким образом ты можешь меня заинтересовать. Итак, я внимательно тебя слушаю.
Он откинулся на спинку кресла и уставился на Андмиру с демонстративным вниманием. По изменившемуся лицу посетительницы было видно, что уточнение ей совершенно не понравилось, и Мерад про себя с удовольствием отметил этот момент.
— Как раз об этой якобы оказанной услуге я и хочу поговорить, — нахмурившись, сказала она. — Я не получила того, о чём просила.
— Якобы оказанной? — вопросительно поднял бровь Мерад. — Ты просила сделать так, чтобы Арна Стер перешла в Аноку — я правильно помню?
— Правильно, — вынуждена была подтвердить Андмира.
— Ну так она перешла. Я выполнил твою просьбу — что тебя не устроило?
— Мы не нашли её в Аноке.
— Что значит «мы её не нашли»? — с недоумением переспросил Мерад. — Она не перешла?
— Мы не уверены, что она перешла, — уклончиво ответила Андмира.
— Как ты можешь быть не уверена? — он порядком удивился подобному ответу. — Она либо перешла, либо нет.
— Там среди переходящих затесалась банда, и бандиты создали сумятицу, чтобы попытаться ограбить караван торговцев, — неохотно объяснила та. — Вышла большая драка, кое-кто пострадал, а обычные путники большей частью разбежались в разные стороны. Мои люди просто не успели перехватить эту девицу, они её в этой суматохе даже не увидели.
— И что, вы не смогли её найти?
— В городе сложно кого-то найти, — призналась Андмира. — Слишком много народу проходит через нас каждый день. И там рядом ещё три перехода, они могли в город даже не заходить. Или даже немедленно уйти обратно.
— Позволь мне подвести итог, — предложил Мерад. — Твои люди упустили эту девицу, и сейчас ты предлагаешь мне её ловить.
— Я не предлагаю, чтобы ты ловил её сам, великий, — торопливо отказалась та, правильно поняв его тон. — Тебе достаточно просто приказать двергам поискать её в Мерадии.
Мерад откинулся на спинку кресла, изучающе смотря на Андмиру, словно на какой-то любопытный экспонат.
— Кажется, я понял, в чём дело, — наконец сказал он. — Хозяину Аноки просто плевать на вас, вот ты и не понимаешь, как строятся отношения великих магиков с обитателями их доменов. Позволь мне развеять твоё невежество. Дверги мне не рабы и даже не слуги. Мы с ними живём как бы в симбиозе — я формирую домен, а они стабилизируют его своей суммарной волей. Невозможно создать и поддерживать целую сектораль в одиночку; начиная с какого-то размера — кстати, довольно небольшого! — в домен приходится привлекать население. Да, дверги относятся ко мне с уважением, и выполняют некоторые необременительные поручения, но они вполне могут и отказаться, причём я ничего с этим сделать не смогу. И они эту ситуацию полностью осознают, так что твои фантазии на тему того, что я им что-то прикажу, и они кинутся мой приказ выполнять — это всего лишь твои фантазии, и не более того. Тебе это понятно?
— Понятно, — хмуро подтвердила та.
— Когда я прошу двергов что-то сделать, они этим оказывают мне услугу. И если эта услуга хоть сколько-нибудь весома, они оказывают её не даром. Ненавязчиво отправить ту девицу в Аноку было достаточно весомой просьбой, которая потребовала от клана Тандис немалых хлопот. Я остался им должен, и будь уверена, Тандис не забудут обратиться ко мне с ответной просьбой. А сейчас ты предлагаешь мне влезть в долги ещё глубже только потому, что твои ротозеи не сумели её захватить. С чего ты вообще решила, что она где-то в моей секторали?
— Мои люди перевернули всё и опросили множество людей, — Андмире было явно неприятно отвечать на подобные вопросы. — Мы, конечно, не можем сказать наверняка, но скорее всего, девица всё-таки не стала переходить в Аноку.
— В Илси она не возвращалась, это совершенно точно, — уверенно ответил Мерад. — В наши города, знаешь ли, просто невозможно зайти огородами. Уйти куда-то через поверхность тоже не получилось бы — ты же сама видела, что из себя представляет поверхность Мерадии.
— Она могла уйти в другое место переходом. Там есть ещё какие-нибудь переходы?
— Поблизости есть переход контрабандистов,





