Сильнейший Столп Империи. Книга 6 - Алексей Ермоленков

На следующий день, я с самого утра подошёл к Ю и спросил:
— Слушай, а ты не хочешь сегодня вечером прогуляться в кафешку для простолюдинов? На том рынке, где мы булочки покупали, — какое-то время мы молчали, и она непонимающе уставилась на меня.
— В кафе для простолюдинов? Но зачем?
— Меня туда пригласили, я подумал, почему бы нам вместе туда не сходить. Но, если ты не хочешь, или у тебя свои планы, то я пойду один. Это не проблема.
— Нет у меня планов. Просто, как-то странно. Кто мог дворянина пригласить в кафешку для простолюдинов?
— Ну, так очевидно же, простолюдины и пригласили. Те самые, которые угостили меня теми булочками и тем напитком, которые так понравились вашей семье.
— Погоди, Максим. Я что-то вообще ничего не понимаю. К тебе что, просто так подошли простолюдины, угостили булочками и напитком, а потом ещё и пригласили посидеть в кафешке на рынке?
— Ну да.
— И они не побоялись подходить с таким предложением к аристократу?
— А они не знали, что я аристократ. Я просто очень сильно испачкался и зашёл в ближайшую прачечную. А, когда Вэй и Дао зашли туда, я уже сидел в одном нижнем белье, с пакетом вещей, не предназначенных для стирки.
— Ты стирался в прачечной для простолюдинов⁈
— Да. У меня выбора-то особого не было. Или стираться или ехать во дворец грязным.
— Ты бы мог позвонить, и прислуга привезла бы тебе чистую одежду. В конце концов, я бы могла её тебе привести.
— А всё то время, пока вы будете ехать, я буду стоять грязный и вонять на всю улицу, так?
— Ну, зашёл бы куда-нибудь.
— Так я и зашёл… в прачечную. Заодно и постирался, и с людьми полезными познакомился. Вот не зашёл бы я в прачечную, и ты никогда бы не попробовала таких вкусных булочек и такого ягодного напитка.
— Ну да, резонно.
— Так ты пойдёшь со мной сегодня или я один?
— Пойду, конечно. С тобой я куда угодно пойду. Вот только не разбегутся ли посетители, когда мы туда придём?
— Да пусть себе разбегаются. Нам-то что?
— А твои знакомые точно придут?
— Точно, за это можешь не переживать. Твой отец сегодня их родителей на работу взял булочки печь и ягодный напиток делать.
— Ну да, тогда придут. Хорошо. Во сколько выезжаем?
— Ещё точно не знаю. Созвонюсь с ними чуть попозже и сообщу тебе.
— Тогда буду ждать твоего звонка.
— Договорились. У меня к тебе небольшая просьба. Пожалуйста, оденься, как можно скромнее. Люди и так будут шокированы, а если ты еще и поразишь их своей красотой, то отдыхать придётся нам с тобой вдвоём. Остальные просто застынут, боясь вдохнуть, — попросил я. Ю смущённо улыбнулась, кивнула и скрылась в своих покоях.
Вэй и Дао, наверняка, встают рано, поэтому, как только я ушёл от покоев Ю, то сразу же позвонил Вэю, — предварительно настроив переводчика в смартфоне на телефонный разговор.
— Здравствуйте, ваше сиятельство.
— Привет. Вот, звоню узнать, наши планы сегодня в силе? — спросил я.
— Вы про кафе?
— Ага, про него.
— Да, всё в силе.
— Дао тоже придёт?
— Да, вместе с супругой.
— А во сколько встречаемся?
— Я забронировал столик на девятнадцать часов.
— Замечательно. Мы подойдём, если ничего не случится. Давай, до вечера.
— Максим Валерьевич, подождите.
— Что-то случилось?
— Нет, ничего не случилось, Я лишь хочу поблагодарить вас за то, что вы устроили мою маму на работу во дворец. Я не знаю, как вам это удалось, но за визит семьи императора-дракона вам огромнейшее спасибо, и низкий поклон. Я вообще не представлял, что такое возможно. Меня в то время на рынке не было, но рассказали мне столько всего, что, если бы я с вами не познакомился, то никогда бы не поверил.
— Пожалуйста. Я рад, что теперь у вас всё будет хорошо. Ладно, до вечера. Там и поговорим.
— До свидания, ваше сиятельство, — попрощался со мной Вэй, и я сбросил звонок.
Целый день у меня оказался свободным. Я внимательно изучил отчёты, которые мне ежедневно присылал Лихач, обдумал дальнейший план действий и пришёл к выводу, что мне придётся за яйца брать сразу двух глав влиятельнейших кланов. Как ни крути, а Оскомины далеко не последний род в Российской Империи.
Интересно, Цзынь-Лун сильно расстроится, если мне придётся грохнуть Байху и его наследника? Я, как и обещал, дам ему два шанса, но если он не поймёт, мне придётся убить не только его и его наследника, а перебить весь род, кроме детей и женщин. Очень не хотелось бы.
А вот у Оскомина такого шанса не будет. Даже если он поймёт, что со мной тягаться бесполезно, он всё равно будет пытаться убить Евгения, а этого я допустить не могу. Род Оскоминых перестанет существовать. Любопытно, император отдаст мне его земли, на которых поселились нелегальные призыватели? Я даже готов сам их зачистить и от монстров, и от нелегальных призывателей. Сдаётся мне, Оскомин не просто так завладел теми землями.
— Что скажешь, Скряга, Оскомин ведь не дурак и не стал бы просто так платить налоги за земли, на которых воюет организация по борьбе с нелегальными призывателями против этих самых нелегальных призывателей и монстров, которых те призывают.
— Конечно, не стал бы. У него по-любому есть какой-то интерес в тех землях, вот только я всё никак не могу понять какой именно. Ну не китайцы же это на самом деле.
— Не китайцы, Это точно. А вот устроить там что-нибудь полезное для сообщества, которое пытается перекроить мир, вполне себе рабочая версия.
— Думаешь? Слишком рискованно. Очень уж много неизвестных.
— Наоборот, если хочешь что-то спрятать, прячь это на самом виду. Сам подумай, кто с него спросит? Даже если там найдут базу сообщества, он скажет, что не при делах и знать не знает о том, кто там скрывается.
Мол, если уж организация по борьбе с нелегальными призывателями не смогла их обнаружить, как бы это сделал он? Никаких обвинений никто ему