vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Лабиринт - Ирек Гильмутдинов

Лабиринт - Ирек Гильмутдинов

Читать книгу Лабиринт - Ирек Гильмутдинов, Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Лабиринт - Ирек Гильмутдинов

Выставляйте рейтинг книги

Название: Лабиринт
Дата добавления: 18 январь 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 29 30 31 32 33 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
потянулись за кружками пива. Первый глоток — и лица расплылись в понимающих ухмылках. Понятное дело, много не пили, так, для дегустации, но в шоке были все. Никакой усилитель вкуса не понадобился.

— Ещё есть пара десятков сочетаний, которые просто созданы для хмельного, — многозначительно намекнул тогда им я, наслаждаясь их изумлением.

Но вернёмся к празднику.

Немного насытившись и обменявшись парой шуток с кухонной братией, я отправился ко входу — но не к самому, а чуть поодаль. Формально хозяйкой заведения числилась Алатея, а Роман и Майя значились как владельцы «службы доставки» — так, на всякий случай, чтобы лишние вопросы не возникали.

Я же оставался в тени — точнее, в роли «гостя», который просто очень заинтересован в успехе этого заведения.

А успех, судя по довольному гулу голосов и звону монет, уже стучался в дверь. В виде двух парочек, что подошли ко входу в одно время. Первые — это Ридикус и Клариса, вторыми оказались Пьерос по прозвищу Щелкун и его жена Миала, магесса Теней. Причём в ранге мастера. Откуда я знал? Так из отчёта моих парней. Они столько выведали, что я два дня ходил в шоке. Как такое вообще возможно? Я тогда, когда читал, не выдержал и ещё раз их обо всём расспросил. Да уж, повезло им с тем мужичком. Надеюсь, с ним всё в порядке.

По моему тайному знаку их посадили за те два столика. Ввиду чего многие посетители завистливо стали поглядывать. Когда они уселись, к ним подошла девушка и объяснила, как пользоваться меню, а после отошла на несколько шагов, дабы не надоедать. Долго думать они не стали и заказали половину меню сразу, отчего девушка выпала в осадок, но виду не показала. Когда она приняла заказ и удалилась, то на кухне началась небольшая паника, а я только улыбался, глядя на это. Цены-то были недёшёвые. От идеи раздавать еду меня отговорили. Мол, знатные они не как богачи, им подачек не нужно, а именно так они воспримут бесплатную еду.

«Так, Женя, сосредоточься. Тебя ждёт общение с опасным человеком, хватит пялиться на проходящих девушек», — напомнил я себе. Не помогло. Всё равно то и дело голова вертелась по сторонам.

Когда первые блюда были отведаны, а довольные гости начали обмениваться восхищёнными взглядами, я направился к столику, за которым восседали хозяин Пепельных кварталов и его супруга. Выбор пал на них не случайно — помимо стратегического расположения их стола, у меня имелись к Пьеросу определённые деловые предложения. Да и психология проста: сытый человек куда сговорчивее голодного, а уж если трапеза пришлась по вкусу — и вовсе золото.

Судя по выражению их лиц, кухня «Не лопни, маг!» превзошла все ожидания.

— Добрый день, достопочтенный господин Пьерос, прекрасная госпожа Миала, — склонил голову в почтительном приветствии. — Рад видеть вас среди наших гостей.

— А, Кайлос! — хозяин Пепельных кварталов расплылся в ухмылке, поднимаясь со своего места. — Я как разгадал, кто это устроил здесь такой кулинарный переполох.

Мы обменялись крепким рукопожатием — мужским, без лишнего пафоса, но с ноткой взаимного уважения. Затем, следуя светской привычке из своего прошлого, я поднёс к губам руку его супруги. Хоть в Адастрии подобные жесты и не в ходу, Миале, судя по вспыхнувшему в глазах удовольствию, это явно пришлось по душе.

— Позволите?

— Да, конечно, — ответила она, и в её голосе прозвучала лёгкая игривость.

Я мысленно отметил про себя этот момент. В моём мире подобные вещи регламентировались строже, но здесь… Почему бы и нет?

— Ну и как вам наше скромное заведение? — поинтересовался я, делая вид, что не замечаю опустевших тарелок перед ними.

— Выше всяких похвал, — отозвался Пьерос, откидываясь на спинку стула. — Честно говоря, ничего подобного мы ещё не пробовали. Не так ли, дорогая?

— О, не соглашусь, — капризно поджала губы Миала, и в её взгляде мелькнул озорной огонёк. — Кое-что всё же было повкуснее… Причём совсем недавно.

Я невольно улыбнулся, прекрасно понимая, о чём она.

— Боюсь, этого деликатеса вы в нашем меню не найдёте, — развёл руками, делая вид, что сожалею.

— Да? Очень жаль… — надула губы, разыгрывая разочарование, но глаза её смеялись.

— Но кто я такой, чтобы омрачать столь прекрасный день?

Ловким движением, словно фокусник, достающий из воздуха монету, я поставил перед ней маленькую фарфоровую тарелочку. На ней аккуратной горкой лежало то самое лакомство — «Маг чак-чак», воздушный, хрустящий, пропитанный медовой сладостью. Горошины счастья.

Глаза Миалы вспыхнули, как угольки, а губы сами собой сложились в восхищённую улыбку.

— Презент от заведения.

Она даже не попыталась скрыть восторг, тут же принявшись за угощение, а я тем временем перевёл взгляд на её мужа.

Сейчас начнётся игра тонких намёков. В которой я ни черта не соображаю.

— Боюсь, Кайлос, вы так быстро разоритесь, если станете разбрасываться столь ценными подарками, — усмехнулся мужчина в белом камзоле, но в его глазах читалась насторожённость. А я смотрел на одежду и подумал — классно выглядит. Хочу себе такой же.

Я позволил себе улыбнуться — той самой обезоруживающей улыбкой, что срабатывала даже с самыми подозрительными.

— Я никогда не делаю ничего просто так.

Руки Миалы, изящные, но с едва заметными шрамами, свидетельствующими о боевом прошлом (уж слишком они были точны в движениях, чтобы принадлежать простой женщине), замерли в воздухе, так и не коснувшись медового шарика.

— Моё желание угостить вашу прекрасную — и, должен заметить, невероятно очаровательную — супругу говорит лишь о том, что деньги для меня ничто. А вот добрые и… — я намеренно сделал паузу, — доверительные отношения — всё.

Тишина за столом стала гуще.

А я сидел крутил все фильмы в голове. В которых главный герой разговаривал с сильными мира сего. Дабы выбрать манеру поведения. Выстроить диалог, дабы не показаться смешным.

— Ведь золото — всего-навсего презренный металл. Его легко добыть, переплавить, потерять… С ним ничего не происходит. Но доверие… — Я медленно провёл пальцем по краю бокала, и хрусталь тонко звякнул. — Оно хрупкое. Разобьёшь — не склеишь. Потеряешь — не вернёшь. Его дают один раз.

Пока я говорил, в воздухе между нами заструилась едва уловимая рябь — я активировал Источник, выпустив ровно столько энергии, чтобы мои собеседники ощутили разницу. Всего на одну ступень, ну или ранг, как им удобнее говорить, выше Миалы — не

1 ... 29 30 31 32 33 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)