Фармацевт 4 (СИ) - Санфиров Александр

Понемногу я понял из их слов, что они очень рады приезду доктора из Швейцарии и сделают все возможное, чтобы тот мог спокойно заниматься своим делом и не заботиться о хлебе насущном.
— Чтоб я всегда так жил!- думалось мне, выслушивая уверения прислуги.
Витторе Моретти, усатый солидный мужчина лет пятидесяти, тем временем достал из машины мои скудные пожитки и унес их в дом.
После этого Джульетта Моретти, полная дама средних лет с хитрыми проницательными глазами пригласила меня перекусить с дороги.
Перекус оказался полноценным обедом, видимо Джульетта заранее готовилась к моему приезду потому, что итальянских блюд на столе не имелось.
Особенно меня радовало отсутствие пиццы, терпеть не могу эту лепешку с кетчупом и сыром.
А вот белое полусухое вино я употребил с удовольствием.
— Эх, хорошо жить! — мысленно воскликнул я, выбираясь из-за стола с намерением ознакомиться со своим жильем. Не знаю, надолго я здесь, или нет, но буду надеяться, что не навсегда.
Джульетта охотно взялась за показ. Первым делом мы прошлись по двору. Оказывается, она с мужем жила в отдельном, небольшом флигеле из двух комнат, небольшой сад и цветник завершал дворовую композицию, окруженную высоким каменным забором от нескромных взглядов… Экскурсия по самому дому продолжалась до тех пор, пока не попал в лабораторию. В ней я залип надолго. По всему выходило, что в этом доме раньше располагалась аптека, иначе было не объяснить наличие этих помещений.
Оборудование стояло готовое к работе, все сверкало и блестело. Похоже, у Джульетты Моретти имеется много других достоинств, кроме умения хорошо готовить.
Ну, а чего я ожидал? Естественно без внимания меня не оставят, и пока до моих работодателей не дойдет, что я не обладаю никакими тайными знаниями, попытки понять, как я получаю свои лекарства, будут продолжаться.
Поняв, что я ориентируюсь в аптечном оборудовании не хуже чем она, Джульетта покинула меня, сообщив, что займется своими делами, на что я только махнул рукой.
По договоренности со Швейцером, мне давалось всего два дня на обустройство, после чего, нужно было заняться изготовлением очередной панацеи.
Шли дни, новизна переезда понемногу уходила в прошлое, а жизнь приобретала размеренное существование. Как правило, утром я просыпался в шесть часов и отправлялся на пробежку. Автомобили на нашей улице появлялись не так часто, а в это время их практически не бывало, так, что заниматься бегом можно было спокойно. После пробежки еще минут тридцать занимался на тренажерах, под взглядом Витторе Моретти, уже копошившегося в саду… Тот поглядывал завистливо, но присоединяться ко мне не спешил, ну а я и не приглашал.
После бега и разминки я шел завтракать. Джульетта уже знала мои вкусы, поэтому пиццы и всяких фондю на столе не появлялось.
Когда подписывал договор аренды виллы, естественно. о супругах Моретти речи в нем не шло. Честно говоря, я хотел их уволить, боясь, что моих доходов не хватит, чтобы содержать садовника и кухарку, так официально назывались их должности. Но после разговора с ними и получения первого транша за очередную партию лекарств, решил оставить все, как есть. Слишком хорошо, оказалось, жить в доме с прислугой.
Надо сказать, мои работодатели работой меня не напрягали. Обычно, мне поступал звонок на сотовый телефон и Рудольф Швейцер озвучивал свои пожелания. После этого я прикидывал, что из трав и минералов может мне понадобиться. Недостающие компоненты, привозились через день-два.
И таким же транспортом увозился готовый продукт.
Работа занимала у меня не больше трех дней в неделю, остальное время я был предоставлен сам себе. Видимо в Новартисе работали неплохие психологи, мой психологический профиль, наверняка, был изучен до мельчайших подробностей. Да, собственно, и без психологов понятно, что человек, чувствующий себя свободным и получающий за работу неплохие деньги, будет трудиться на совесть, в отличие от раба, работающего из-под палки.
Тем не менее, меня пару раз пытались взять на слабо. Например, просили изготовить эликсир от рака груди, или саркомы Юинга. Якобы поступили сведения, что раньше мне такое удавалось.
Я категорически отказывался от таких просьб. Никаких рецептов не знаю, никогда не делал, понятия не имею, откуда вы такое обо мне слышали?
Одно дело, средство для роста волос, или от импотенции, от них еще никто не умирал. А связываться с лекарствами от рака, или других смертельных болезней себе дороже.
И пока мне это удавалось.
Но у меня появилась другая печаль. Это была скука. Вот, что делать, когда у тебя все есть, и больше ничего не хочется. Разве что знакомиться с окрестностями.
Савона оказалась не особо большим городом, раскинувшимся вдоль побережья. Времени для ее изучения у меня хватало. Вот только пешком добираться до центра было затруднительно, так, что вскоре у меня появилась маленькая красная машинка Фиат «Панда».
С ее помощью изучение города пошло намного быстрее.
Вскоре я познакомился со всеми приличными ресторанами города. Не то, что меня тянуло в злачные места, просто это было еще одним способом провести так медленно тянущееся время.
К лету поездки мне надоели. В городе начали бродить толпы туристов, и вечная суета в центре раздражала.
— Может, взяться, наконец, за изучение своих способностей? — в один прекрасный момент пришла в голову очередная идея. Мысленно я усмехнулся. Подобные идеи возникали неоднократно. Вот только времени на их осуществление обычно не хватало. Всегда находились какие-то препятствия, надо было зарабатывать деньги, содержать семью, воспитывать детей.
А сейчас, когда у меня нет никаких обязательств, можно провести кое-какие эксперименты, узнать, наконец, границы своих возможностей.
Правда, оставив на работе супругов Моретти, навредил сам себе, Джульетта довольно внимательно следит за мной. И если я займусь чем-то необычным с ее точки зрения, она немедленно доложит об этом своим кураторам.
Кстати, ее интерес к моей работе возрастал с каждым днем. Болтушка она была еще та. Поэтому завтраки, обеды и ужины проходили под ее постоянную трескотню. Ее даже не останавливал языковой барьер и то, что я не понимал большую часть ее экспрессивной речи. Ее муж прилично владел немецким языком, но он, как правило, не присутствовал во время этих бесед.
А у Джульетты вдруг проснулся талант свахи и она с неожиданным упорством начала приглашать своих, якобы подруг, в гости и вроде бы случайно знакомить их со мной.
А что? С ее точки зрения я был завидный жених. Молодой мужчина, она же не подозревала о моем настоящем возрасте, богатый, раз может арендовать приличный дом в пригороде Савоны и держать прислугу. А то, что он разъезжает на скромной Панде, а не на Ауди, так у богатых вполне могут быть свои заморочки в голове.
Пока ее попытки знакомств заканчивалась неудачно, я стойко держал оборону, пока в один прекрасный день она не обратилась ко мне с просьбой посмотреть ее племянницу.
— Синьор, я знаю, что вы врач психиатр, не могли бы вы посмотреть мою племянницу Кармелу? Последнее время она стала очень нервная, не спит ночами, переругалась со всеми родными, сколько не уговариваем обратиться к врачу, упёрлась и никуда не идет, не потащишь же её силой. А тут приглашу ее в гости и как будто бы случайно представлю вам.
Не видя в просьбе женщины ничего особенного, я согласился поговорить с её племянницей.
Почему-то я думал, что та окажется девушкой лет восемнадцати, воюющей с родней за свою самостоятельность.
Однако когда Кармела первый раз зашла в мой кабинет, на несколько секунд я потерял дар речи. Очаровательная женщина лет тридцати пяти отвечала всем моим представлениям о красоте. Я даже в первый раз за последнее время был искренне благодарен Джульетте за ее попытки работать свахой.
Неожиданно для самого себя я встал и отодвинул стул для пациентки, та коротко поблагодарила меня и присела, нервно поправив краешек платья.