Неудержимый. Книга XLIII - Андрей Боярский
— Знаю, — фыркнула девушка, ещё больше надувшись.
— Уважаемый, — улыбнувшись, я сделал шаг вперёд, — Не так уж и нужна мне ваша помощница. — я попытался отвязаться от столь щедрого предложения, — Не хватало ещё, чтобы она начала капризничать по дороге, словно ребёнок. Я, знаете ли, не нянька…
— Это кто ещё здесь ребёнок! — возмутилась Хина, выпятив бронированную грудь вперёд и задрав по-детски голову.
Выглядело это комично, потому что я был на две головы выше и смотрел на неё сверху вниз.
— Ты, кто же ещё… — я усмехнулся. — Она хоть совершеннолетняя? — я задал вопрос старику.
— Ей давно пора замуж. — заворчал старик, — Может, найдёт в столице себе достойного жениха. Всяко лучше, чем прозябать в нашей глуши.
— Дедушка! — Хина мгновенно покраснела. — Зачем ты поднимаешь такие темы при чужаках?
— Лучше подумай, чем твои олухи будут расплачиваться за ремонт катера, — старик указал на глубокую царапину. — Криворукие обезьяны даже трап не смогли нормально поставить!
Крыть Альфе было нечем, что подтвердило мои догадки. Неужели у Альфы не было собственных денег? Это же полный бред. Значит, она сидит здесь, как золотая птица в клетке. Вот только не пойму, почему дед так старательно пытается её сплавить со мной? Хотя почему не знаю? Хочет, чтобы её заметили большие начальники…
Хина стиснула зубы, сжала кулаки и отвернулась. Я понял, что здесь обычный конфликт отцов и детей. В данном случае — властного дедушки. Пусть скажет спасибо, что не выдал её в юности какому-нибудь жирному толстосуму вроде Фудзивары, а ждёт, когда она найдёт себе достойного жениха.
— У тебя десять минут, — забрав документы из рук начальника порта и взглянув на них, — Я обратился к девушке. — Больше ждать я не намерен, мы сильно устали после перелёта.
— Слышала⁈ — рявкнул на неё старик так, что та аж подпрыгнула, — Быстро за вещами!
В тот же момент она исчезла, поспешив к зданию, но уже при помощи бега.
— Быстро бегает… — заключил я, глядя на удаляющуюся пятую точку девушки.
— Хина, профессионал своего дела, — старик обвёл меня взглядом, — Надеюсь, вы будете держать себя в руках, господин «Великий охотник».
— Само собой, — кивнул я.
Не знаю, куда подевалась маска истеричного аристократа, но прямо сейчас мне не хотелось выяснять, что будет, если я распущу руки. Старик и правда внушал уважение, но мне от этого было не легче.
— По поводу царапин… — он замялся, — Я подготовлю мастеров и если вы заскочите на обратном пути к нам в порт…
— Переведёте компенсацию насчёт Хины, — отрезал я, — Мотаться туда-сюда по таким мелочам, я не намерен.
— Как будет угодно, — старик поклонился.
Как и было приказано, через десять минут Хина появилась на палубе нашего катера с двумя сумками, набитыми вещами. Окинув их взглядом, я усмехнулся. В обеих сумках лежали два «артефакта связи». Нетрудно догадаться, что они могли использоваться в качестве маяков, на которые слетятся товарищи пожирнее. Надо бы проверить, кто у неё там в контактах находится…
Я задумался, а ведь и правда. Оказывается, не только я умел исполнять сольные концерты. Вполне возможно, что эта парочка прохиндеев решила меня переиграть на моём же поле… Или же дед играет внучку втёмную?
— Позвольте мне… — я подошёл ближе, чтобы взять одну из сумок, и «случайно» коснулся её руки.
— Не стоит, — испугавшись, она попыталась отдёрнуть руку, но я держал ручки крепко.
— Ну что ты, я настаиваю, — я улыбнулся своей фирменной улыбкой, — Тебе же нечего скрывать? Верно?
— Отдай сумку, — процедила сквозь зубы Хина, но меня это лишь раззадорило, не думал, что японки могут быть настолько милыми.
— Как скажешь, — получив всё, что хотел, я отпустил ручки, — Я всего лишь пытался быть вежливым…
Мыслеобразы сразу же потекли мне в голову, вот только я совершил одну крайне непростительную ошибку. Вопрос оказался настолько общим, что захватил целые пласты её «тайной» жизни. Я покачнулся, но Миронов, который стоял рядом, ловко подставил мне плечо.
— Что-то я устал, — пробормотав себе под нос, я поспешил в каюту, — Курс на Токио…
Глава 7
— Чёрт! Чёрт! Чёрт! — прошипел я, закрывшись в каюте. — Вот же идиот, уши развесил!
Я начал отчитывать сам себя в грубой форме. Да, часть моих догадок оказалась верна, но я даже не придал им значения. Старый хрыч! Стоило девушки упасть и назвать начальника порта дедушкой, как я расслабился, подумав, что это семейные разборки, не более.
В итоге всё оказалось гораздо хуже. Мыслеобразы показали мне штаб на соседнем острове, в котором знали о моём прибытии задолго до того, как мы добрались до Приморского края. Вернее, они видели катер, который на полном ходу двигался в сторону империи.
Оказалось, что Японская Империя следила за дикими землями настолько плотно, что расположенные там устройства слежения практически сразу нас срисовали. Как я и думал, они действовали по принципу обнаружения звуков. Я это понял по экранам, которые разглядывала Хина.
Конечно, устройства служили не для того, чтобы отслеживать таких, как я, это сопутствующие бонусы. На самом деле, они разыскивали таким образом пробои, причём узнавали о них практически сразу после появления. Как только твари выпрыгивали из пробоев и начинали кровавое месиво возле пробоев, создавая множество шумов вокруг, информация сразу же считывалась и передавалась в штаб.
Увы, но нам, в этом плане сильно не повезло. Оказалось, что мы пролетали мимо пробоя третьего уровня, который совсем недавно открылся. Его и изучали эксперты, пытаясь вычислить радиус пробоя, вокруг которого рыскали твари.
Никто бы и не подумал про странный, едва заметный по звукам, объект в небе, если бы не один дотошный гад, который решил докопаться до истины. Конечно, честь ему и хвала, как эксперту и хорошему работнику, но я бы лучше шею ему свернул, чтобы больше такого не повторилось. Всё-таки он работал не на нас, а на империю, которая запустила свои грязные ручонки на ниши территории.
Я задумался. А ведь в Красноярске подобный отдел тоже существовал. Я даже хотел перенести этот опыт к нам




