Фармацевт 4 (СИ) - Санфиров Александр

Потом пришлось наладить удочку Мариэтте, та тоже захотела принять участие в ловле рыбы.
Пока я неспешно готовил снасти, Эшер уже начал первые забросы.
Однако, поклевок пока не было.
Собрав удочку внучке, я встал метрах в десяти от зятя и начал забрасывать воблер подальше от берега.
Мариэтта под присмотром Яны увлеченно мочила короткую удочку в воде, тоже надеясь поймать рыбку.
Прошло минут тридцать, ни одной поклевки пока еще не случилось. Хотя редкие круги от играющей рыбы показывали, что она здесь есть.
Эшер продолжал полосовать зеркальную гладь забросами. Я же решил сменить насадку, вместо воблера привязал обычный крючок, присоединил поплавок, аа на крючок насадил ручейников, собранных под камнями в воде.
Не прошло и пары минут, как я вытащил первую форель килограмма на полтора.
О, Брайен, немедленно последовал моему примеру, достав поплавочную удочку, вот только у него поклевок так и не появилось.
После второй рыбины, я начал ловить вообще на пустой крючок, чтобы зять не лопнул от зависти.
Но и тому вскоре улыбнулась удача, форель он все-таки поймал. Время подошло к двенадцати дня, Солнце пригревало капитально, не скажешь, что зима в разгаре.Термометре в машине показывал почти двадцать четыре градуса.
Рыбный максимум мы выловили, себе рыбы больше оставлять было нельзя, поэтому с рыбалкой пришлось закончить. Мне никогда не доставляло удовольствия ловить рыбу, чтобы потом ее отпускать.
После небольшого спора, что будем готовить рыбу или колбаски, победили Яна с Мариэттой, заказавшие колбаски. А чищенную рыбу Эшер убрал в холодильник.
После перекуса я уселся на большой камень у края воды и просто смотрел на озерную гладь и рыбаков, ловящих рыбу на другой стороне озера.
Эшер с Яной занимались уборкой и сжиганием немногого мусора, оставшегося после нашего пикника.
Мариэтта возилась у воды, переворачивая камни метрах в двадцати от меня.
Неожиданно эту идиллическую картину нарушил ее вопль.
— Мама, меня змея укусила!
Мы втроем бросились к девочке.
Та сидела на земле и держалась за левое предплечье.
На нем ярко выделялись две капельки крови.
А от воды в сторону кустарника между камней скользила толстая полутораметровая змея.
— Раттлснейк! — вскликнул Эшер и, схватив камень, догнал ее и с размаху опустил его на змеиную голову, после чего в ярости начал топтать змею сапогами
Яна схватила дочь в объятья и крепко прижала к себе.
А та уже закрыла глаза и тяжело задышала.
Яна, успокаивая девочку, посмотрела на меня.
— Папа, сделай что-нибудь, я знаю, ты можешь, — со слезами на глазах почти молила она.
В это время Эшер, превратив змею в кусок мяса, подошел к нам.
— Быстро садимся в машину и срочно едем в больницу, — приказал он.
— Эшер, погоди, — необычайно серьезным тоном произнесла Яна. — Папа сейчас ее вылечит.
О, Брайен глубоко вздохнул, видимо, собираясь сказать, что он думает о предложении жены, но не успел.
Я взял тоненькую руку внучки в свою ладонь и представил, что надо изменить змеиный яд так, чтобы он потерял свои свойства.
На этот раз испытал всего лишь легкое головокружение, которое почти сразу прошло.
Естественно после шока от укуса девочка сразу в себя не пришла. Яна продолжала гладить ее по голове и вопросительно смотрела на меня.
— Все будет хорошо, — сказал я дочери на русском языке.
Та облегченно вздохнула и на руках отнесла Мариэтту в машину.
Мы собрались меньше чем за минуту и поехали в ближайшую больницу.
Пока ехали, Эшер периодически кидал на меня странные взгляды, но молчал и с тревогой посматривал в зеркало, наблюдая за дочкой.
А та спокойно спала в своем кресле.
Интермедия
С дочкой на руках Эшер О,Брайен ворвался в офис врача общей практики мистера Дэвиса.
С порога он громко закричал:
— Моя дочь нуждается в помощи, ее укусила гремучая змея!
Пожилая медсестра сидевшая за стойкой окинула опытным взглядом малышку.
— Какие змеи зимой? — подумала она . — Девочка, по-моему, вполне неплохо себя чувствует.
Вслух она этого благоразумно не сказала, торопливо встала и предложила пройти к доктору, у которого как раз никого не было на приеме.
А вот Яну она остановила.
— Простите, миссис, вам придется подождать, давайте мы пока займемся оформлением документов и сведений о страховке.
Кабинет доктора пропах типичным запахом медицины и О,Брайен непроизвольно поежился, с детских лет этот запах для него был связан с уколами и необходимостью пить горькие порошки.
— Успокойтесь, молодой человек, — строго приказал пожилой врач, похожий на доктора Дулиттла из известной сказки Лофтинга. Но Эшеру было сейчас не до ассоциаций.
Он аккуратно уложил дочь на кушетку и отошел в сторону, нервно смотря, как доктор приступил к осмотру.
— Мариээтте надо срочно ввести противоядие! Надеюсь, оно у вас есть? — воскликнул он, не выдержав медлительности врача.
— Не торопите, видите, я осматриваю ребенка, — холодно ответил тот и продолжал выслушивать девочку фонендоскопом.
Наконец он закончил осмотр и повернулся к О,Брайену.
— Расскажите подробнее, что у вас случилось?
— Доктор, моя дочь нуждается в лечении, делайте что-нибудь, наконец! — рассвирепел побагровевший от злости ирландец.
Доктор оценил риски, получить по физиономии и торопливо заговорил.
— Мистер, я осмотрел вашу дочку и не обнаружил ни единого симптома свидетельствующего о действии яда гремучей змеи. Она полностью здорова, хотя явно перенесла сильный испуг.
— Но, как так, — растерялся Эшер. — Я же видел следы от укуса и сам убил змею, уползавшую в кусты.
— А вот это вы зря сделали, — нахмурился доктор. — Мы не должны убивать животных Калифорнии ради своей прихоти. Так понимаю, девочка потревожила змею, и подумала, что та ее укусила, хотя на самом деле укуса не было. Покажите мне, где этот ваш укус?
О,Брайен наклонился к дочери и, не веря глазам, обнаружил, что никаких следов от змеиных зубов на ней нет.
Сидеть в кабине мне быстро надоело. Поэтому я вышел на улицу и стал прогуливаться по краю шоссе. Пешеходы здесь отсутствовали, как класс, поэтому все водители, проезжавшие мимо, таращились на меня, как на привидение.
У всех, наверно, имелась одна здравая мысль в голове:
— У парня сломалась машина? Ждет эвакуатор?
Примерно через час мои родственники все-таки вышли из офиса. О,Брайен, с озадаченным видом вел за руку Мариэтту, сзади шла Яна, озабоченно перекладывая в пакете какие-то бумаги.
— Ну, что сказал доктор? — спросил я у зятя.
Тот бросил на меня нечитаемый взгляд и нехотя произнес.
— Сказал, что никакого укуса не было.
Помолчав немного, Эшер с недоумением воскликнул:
— Но я же сам видел следы зубов и кровь! Или это была галлюцинация?
Яна искоса глянула на меня и, вздохнув, сообщила:
— Дорогой, вполне возможно, что тебе показалось. Я ведь тоже вроде бы что-то такое заметила, но сейчас уже не уверена.
Эшер облегченно вздохнул.
— В общем, хорошо, что все благополучно закончилось. Но придется выложить восемьсот долларов за прием. У нас какие-то проблемы со страховкой, завтра же позвоню своему атторни, надо разобраться с этой проблемой.
За ужином мы ели пойманную форель, но обстановка за столом оставалась напряженной.
Видимо Эшер что-то сообразил и теперь поглядывал на меня с подозрением. Наверно, хотел что-то спросить, но боялся выглядеть глупцом.
Однако, когда Мариэтта, доев мороженое, убежала к себе, он не выдержал и прямо спросил у меня.
— Алекс, когда Яна сказала, что ты вылечил Мари, что она имела в виду?
Пожав плечами, я равнодушно ответил:
— Ничего особенного, ты же знаешь, что я много лет работал психиатром и мне не впервой успокаивать маленьких испуганных детей. Именно это имела в виду Яна.