Винделор - Роберт Д. Митрин

— Мы не можем его потерять, Илай, — прошептала она, её голос дрожал от страха. — Он всё, что у нас есть.
Сердца Илая и Миры сжались от боли, но они понимали, что должны продолжать, чтобы выполнить последнее желание своего друга. Собрав последние силы, они подняли его ещё выше и двинулись вперёд к спасению.
Глава 12
Глава 12
Магнитофон продолжал свою бесконечную песню о потерянных надеждах, а официант словно растворился в воздухе, оставаясь лишь тенью в углу зала. Саймон с прищуром наблюдал за Винделором, как будто собирался начать важный разговор.
— Я расскажу тебе одну историю, — произнёс он наконец, понизив голос, словно это был секрет, не предназначенный для чужих ушей.
Винделор чуть приподнял брови, не ожидая таких слов в этом унылом месте. Он задумчиво посмотрел на Саймона, чувствуя, что вот-вот начнётся что-то интересное.
— Когда я был помоложе, — продолжил Саймон, слегка покачивая головой, — я попал в один городок, похожий на этот. Там мне рассказали о человеке, который мог предсказывать будущее. Знаешь, кто это был?
Винделор, несмотря на настороженность, не смог скрыть любопытства.
— Кто? — спросил он, слегка наклонив голову.
— Старик, — ответил Саймон. — На вид совершенно обычный, просто сидел у дороги и продавал всякую всячину. Но каждый, кто его встречал, начинал верить, что он знает что-то важное, чего не знают остальные. Однажды я решил подойти и спросить, как сложится моя жизнь, если я продолжу свой путь. Он посмотрел на меня и сказал: «Твой путь закончится там, где ты сам решишь его остановить». И всё.
Саймон замолчал, словно погрузившись в воспоминания.
— Ты веришь в такие вещи? — спросил Винделор, но его голос был сдержанным, без явного сомнения.
— Слушай, — усмехнулся Саймон, — я был моложе, а люди всегда ищут ответы там, где их нет. Но вот что странно: как ни крути, этот старик будто знал, что со мной будет. В конце концов, я и сам это понял — иногда путь выбирают не те, кто идёт, а те, кто встречается на нём. И ты, похоже, из таких.
Винделор не знал, что ответить. Слова Саймона повисли в воздухе, заставляя задуматься о собственном пути. Может, он тоже ищет смысл там, где его нет?
— Может, ты и прав, — тихо произнёс он, поднося бокал вина к губам. — Может, всё это не просто так.
Саймон продолжил с загадочной улыбкой, словно знал, что его слова задели Винделора сильнее, чем он ожидал. Тот слушал, забывая о тоскливой атмосфере ресторана, где время будто застыло.
— Этот старик, — продолжил Саймон, поправляя усы, — был не просто стариком. Он принадлежал к тем, кого ты назвал «фанатиками». Они верили, что до появления бесконечных городов и технологий была другая жизнь, более настоящая. У них были свои обряды, своя вера, свои способы существования. Они считали, что мир изменился так сильно, что от прошлого ничего не осталось. Эти фанатики часто жили в глухих деревнях, вдали от городов, и порой рассказывали такое, во что трудно поверить.
Саймон замолчал, и в этот момент в ресторане раздался звонкий смех. Пара за дальним столиком оторвалась от телефонов, их разговор стал громче обычного. Зал на мгновение ожил, но тут же погрузился в привычную тишину, как только они покинули ресторан. Винделор взглянул на них с лёгким раздражением, возвращаясь к своим мыслям.
— Этот старик, — продолжил Саймон, — рассказал мне о жизни до появления городов. Он говорил, что раньше люди жили иначе, у них были знания и технологии. Помощники, живущие в артефактах, которые иногда находят.
Саймон сделал паузу, его взгляд затуманился, словно он задумался о том, каково было бы родиться в том мире. За его спиной старый проигрыватель хрипло крякнул, и вновь зазвучала меланхоличная мелодия, сливавшаяся с едва слышным шумом города за окном.
— Тогда люди стали рабами своих машин, — продолжал он. — Мобильники, компьютеры, вся эта суета. Они вроде бы делают жизнь удобнее, но на деле отнимают то живое чувство, которое было раньше. Ты становишься зависимым от технологий, кажется, что они тебя спасают, а на самом деле забирают всё, что имеет значение.
К их столу подошёл официант — тот же молчаливый призрак, который едва заметно улыбнулся, ставя перед каждым чашку кофе. В воздухе запахло жареным, а аромат вина и кофе смешался в нечто знакомое и уютное.
Саймон вздохнул и продолжил:
— Старик говорил, что человек должен быть в гармонии с природой. Он не был глупцом, понимал, что в наше время всё не вернуть. Но он верил, что человек должен искать своё место в мире, а не в бетонных коробках, которые мы называем городами. Он рассказывал, что раньше люди ходили по земле босиком, и это было важно — это соединяло их с землёй. А мы живём на асфальте, в бетонных джунглях, и это меняет нас, делает другими.
Винделор молча пил вино, чувствуя, как в груди шевельнулось что-то тревожное. Сестра его отца в детстве рассказывала ему похожие вещи. Может, Саймон прав? Может, мир действительно потерял что-то важное, и это привело к нынешнему состоянию?
— Знаешь, — сказал Саймон, — старик говорил, что такие места, как этот ресторан, всё ещё могут напомнить людям, что они были живыми. Иногда стоит остановиться и увидеть мир таким, каким он был раньше, даже если это всего лишь несколько минут тишины в этом шумном мире.
Проигрыватель снова затрещал, но его меланхоличные ноты теперь казались не такими гнетущими. Взгляд Винделора скользнул по комнате, от одного угла к другому. Несмотря на заброшенность и уныние, в этом месте всё ещё теплилась жизнь — слабая, но упрямая, как умирающий цветок у окна.
— Ты прав, — тихо сказал Винделор. — Иногда мы забываем, как жить по-настоящему.
Саймон откинулся в кресле, покрутил в руках чашку кофе, словно искал нужные слова. В ресторане воцарилась тишина, лишь скрип половицы и лёгкий свист ветра за окном нарушали её. Винделор ждал продолжения.
— Знаешь, — наконец сказал Саймон, — старик рассказывал, как живут эти фанатики. Сначала я думал, что это бред, но потом