vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Секретарь Его Темнейшества (СИ) - Лия Керн

Секретарь Его Темнейшества (СИ) - Лия Керн

Читать книгу Секретарь Его Темнейшества (СИ) - Лия Керн, Жанр: Юмористическая фантастика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Секретарь Его Темнейшества (СИ) - Лия Керн

Выставляйте рейтинг книги

Название: Секретарь Его Темнейшества (СИ)
Автор: Лия Керн
Дата добавления: 1 март 2026
Количество просмотров: 15
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
от смеха и бега, и набрала охапку листьев, чтобы сплести венок. Я вплетала алые, золотые и медные листья, и венок получался похожим на корону повелительницы осени.

Черная тень между стволами сразу привлекла мое внимание. Хранитель! Грациозный, с роскошным хвостом и умными зелеными глазами.

— Смотри! — воскликнула я, указывая рукой. — Там черный кот! Ираида сказала, это Хранитель!

Ивар проследил за моим взглядом и медленно кивнул, его улыбка стала задумчивой.

— Действительно, Хранитель, — тихо произнес он. — Он редко показывается кому-либо. Амалия… Похоже, эти земли к тебе благоволят.

Слова прозвучали задумчиво и с пока непонятным мне намеком. Я собралась спросить, что это значит — «благоволят», какого рода это благоволение и что из этого следует, но не успела.

Выражение лица Ивара изменилось мгновенно. Вся мягкость исчезла, его черты заострились, взгляд стал острым и сосредоточенным, как у хищника, учуявшего добычу. Он резко подбежал ко мне и, не говоря ни слова, инстинктивно заслонил меня собой, оттеснив за свою спину.

— Осторожнее, — голос Темного Лорда прозвучал тихо, но в нем зазвенела сталь. — Я чувствую, где-то здесь промышляет тенекрад.

Глава 58

— Смотри, — Ивар указал чуть в сторону, и я успела заметить скользящую между деревьями тень. Она была жидкой и бесформенной, но от нее веяло ледяным холодом. — Тенекрад питается страхом. Он будет пытаться пробраться в наши мысли, чтобы напугать. Отогнать его можно только яркой, сильной совместной эмоцией или воспоминанием, которое связывает нас. Оно должно быть светлым и искренним.

Он повернулся ко мне, и в его глазах читалась решимость.

— Давай попробуем вспомнить мост с цветами. Там очень светлое место, что нехарактерно для этих мест. Сконцентрируйся на этом моменте.

Я кивнула, сглотнув комок в горле. Как же я могла признаться, что воспоминание о мосте для меня вовсе не было безоблачным? Я закрыла глаза, пытаясь выхватить из памяти сияние хрустальных цветов, шум водопада, его близость… Но сквозь эту красоту неизменно проступала горечь его внезапного отстранения.

Раз за разом мы пытались синхронизировать воспоминания. Я чувствовала, как Ивар сосредоточенно направляет свою мысль, пытаясь поймать мою. Но между нами будто возникала невидимая стена. Наши общие впечатления не сливались в единый светящийся поток, а оставались разрозненными, мои — с горьким привкусом, его — с какой-то сдержанной, непонятной мне болью.

Тем временем тень становилась плотнее. Она наступала, и от нее тянуло могильным холодом. Я почувствовала, как по спине пробегают ледяные мурашки, а в груди завязывается тугой узел страха. Он подбирался к самым границам моего сознания, и я знала — еще немного, и он найдет мои самые темные тревоги.

— Не получается, — с отчаянием прошептала я, открывая глаза. — У меня не выходит.

— Почему? — в голосе Ивара не было упрека, лишь тревога и желание понять.

И тогда я выдохнула то, что глодало меня изнутри.

— Почему ты меня не поцеловал?

Ивар замер. Казалось, время остановилось. Потом он тихо, почти неслышно ответил:

— Боялся спугнуть. Боялся, что это будет ошибкой, что ты еще не готова. Боялся потерять то, что только начало появляться между нами.

Его признание повисло в воздухе, разряжая напряжение, копившееся все эти дни. Лед в моей душе растаял в одно мгновение. Улыбка тронула мои губы.

— Тогда, возможно, это негативное воспоминание можно исправить? — тихо спросила я, и сердце забилось в предвкушении.

Ответом ему был его поцелуй. Его губы были теплыми и уверенными, а руки крепко держали меня, прижимая к себе. В этот миг не осталось ни страха, ни сомнений, ни обид — только вспыхнувшая между нами яркая, ослепительная радость. Я закрыла глаза, отвечая на его поцелуй, и почувствовала, как от нас обоих исходит волна чистого, сияющего света.

Когда в легких закончился воздух, мы, наконец, разомкнули объятия, медленно возвращаясь в реальный мир. Тенекрада не было, а между кустов мелькнул черный хвост с белой кисточкой. Кажется, Хранитель нас благословил, или это мне так хотелось думать.

Глава 59

Мы шли обратно к лошадям, и его рука уже не просто вежливо поддерживала мою — наши пальцы были переплетены. В другой руке я несла пылающий букет из кленовых листьев, а за нами, весело щебеча, бежал Кро, словно маленький золотой эскорт.

— Знаешь, — тихо начал Ивар, глядя вперед на тропу, — мои земли… они живые. Они чувствуют. И сегодня я впервые увидел, как они приняли женщину. Приняли и одобрили. Так просто здесь никого не встречают, Амалия. — Он остановился и повернулся ко мне, его взгляд был серьезным и глубоким. — Я надеюсь, ты… примешь этот мир. И останешься в нем.

Сердце мое забилось чаще от этих слов, от скрытой в них просьбы и надежды.

— Я только рада, — ответила я, и это была чистая правда. — Но, думаю, не в должности кухарки. — Я не могла сдержать улыбки. — Здесь, кажется, всем уже очевидно, что с кухней у нас взаимная неприязнь.

Ивар рассмеялся, и это был чистый, искренний смех, от которого стало тепло внутри.

— Что ж, возможно, твои таланты лежат в другой плоскости. Например, у меня в кабинете вечно царит хаос с бумагами, а Гектор ворчит, что я слишком медлителен с указами. Может, ты согласишься навести хоть немного порядка в моих документах?

Я кокетливо улыбнулась, чувствуя, как играю его же оружием.

— А вот это, милорд, как раз мой профиль.

Оставшийся путь до конюшен мы проделали в легком, счастливом молчании, лишь изредка перебрасываясь шутками. Вскоре мы уже подъезжали к знакомым каменным строениям. Ивар первым соскочил с седла и, подойдя к Звездочке, поднял руки, чтобы помочь мне спуститься. Но едва мои ноги коснулись земли, он не отпустил меня. Его руки скользнули к моей талии, он притянул меня к себе и поцеловал снова — уже не так стремительно, как в лесу, а медленно, нежно, словно закрепляя наше новое, хрупкое и такое желанное согласие.

Когда мы, наконец, разомкнули объятия, я смущенно поправила шляпку и заметила, что Кро, стрекоча от восторга, уже несся к замку, вероятно, оповещать всех о произошедшем. Ивар, все еще не выпуская моей руки, улыбнулся.

— Пойдем, — сказал он просто. И мы пошли домой.

Голова кружилась, и в животе кружились глупые бабочки. Я не могла понять: кто мы с Иваром? Пара? Насколько прилично жить в одном замке? А что делать дальше? Но все эти сложные вопросы тонули в сумасшедшем вопле подсознания: «Он меня поцеловал!»

Мы поднялись по широкой лестнице, и Ивар проводил меня до двери в комнату. Мужчина так и

Перейти на страницу:
Комментарии (0)