vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Секретарь Его Темнейшества (СИ) - Лия Керн

Секретарь Его Темнейшества (СИ) - Лия Керн

Читать книгу Секретарь Его Темнейшества (СИ) - Лия Керн, Жанр: Юмористическая фантастика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Секретарь Его Темнейшества (СИ) - Лия Керн

Выставляйте рейтинг книги

Название: Секретарь Его Темнейшества (СИ)
Автор: Лия Керн
Дата добавления: 1 март 2026
Количество просмотров: 15
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 23 24 25 26 27 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
спасаясь от собственного смущения, и в итоге оказалась на кухне. Здесь, среди знакомых запахов трав и дымка от печи, было проще дышать и приходить в себя. Я достала кастрюлю, сходила в погреб за куриной тушкой и овощами и — о, чудо! — даже не поругалась со зловредным духом.

Дальше было несложно: заложить куски курицы в кипящую воду, порезать овощи и добавить к мясу. Все действия простые, почти механические, не требующие сложных магических рецептов.

К моему удивлению, поваренная книга Вивьен сегодня не капризничала. Она лежала на столе спокойно, и когда я украдкой заглянула на страницу с бульонами, там оказался четкий, понятный рецепт без единого намека на «шепот лунного света» или «слезу феникса». Я следовала указаниям, и вскоре по кухне поплыл насыщенный, аппетитный аромат. Бульон получился прозрачным, золотистым, совсем не похожим на мои прошлые кулинарные катастрофы. Розанна, видя мои старания, молча поставила на стол еще теплую, хрустящую булочку, только что из печи.

Я налила бульон в глубокую глиняную миску, аккуратно положила рядом хлеб, стараясь, чтобы все выглядело эстетично. Руки немного дрожали. Я испытывала неловкость при мысли, что сейчас снова придется увидеть Ивара. Осознание того, что мне не безразличен Темный Лорд, давалось нелегко. Впрочем, отнести Его Темнейшеству бульон все же стоило, и я предпочитала сделать это сама.

С подносом в руках я вышла из кухни и направилась в его покои, мысленно репетируя короткую, нейтральную фразу: «Вам бульон, Ваше Темнейшество».

Но в коридоре, прямо у дверей в личные апартаменты лорда, мне повстречался Гектор. Он шел мне навстречу, и его пустые глазницы были устремлены куда-то в пространство.

— Леди Амалия, — его скрипучий голос прозвучал ровно, как всегда. — Вы пришли не в то место. Его Темнейшество уже покинул покои. Он чувствует себя достаточно окрепшим и отправился в свой кабинет. Накопились неотложные дела, требующие его внимания.

Слова скелета повисли в воздухе, а я застыла с подносом в руках, ощущая, как удивление и возмущение медленно поднимаются во мне, словно пузырьки в только что вскипевшем бульоне.

— В кабинет? — переспросила я, и мой голос прозвучал резче, чем я планировала. — Сейчас? После того как вчера он был на волосок от смерти? Он должен отдыхать, а не разбирать бумаги! Что за типичная мужская безответственность!

Во мне вдруг закипело странное, почти материнское негодование. Все мои переживания, ночь, проведенная у двери, паническое путешествие в деревню — и вот он, едва очнувшись, уже спешит к своим делам, словно ничего и не случилось.

Гектор, казалось, не заметил моего всплеска эмоций.

— Воля господина — закон. Он изволил заняться делами. Кабинет находится там же, где и вчера. — Гектор указал костяным пальцем в сторону длинного коридора. — Если намерены передать ему обед, — его взгляд скользнул по моему подносу, — то поспешите. Лорд не любит есть холодное.

Считав разговор законченным, Гектор удалился своим бесшумным, скользящим шагом. А я осталась стоять с подносом в руках, в растерянности глядя на закрытую дверь. Вздохнув, я решительно зашагала в указанном направлении. Если Его Темнейшество думает, будто я промолчу и не скажу ничего про его излишнюю активность, он сильно ошибается.

Глава 49

Я решительно зашагала по коридору, держа поднос так крепко, что костяшки пальцев побелели. Возмущение придавало мне смелости. Я даже не постучала, а просто толкнула дверь в кабинет и вошла внутрь.

Ивар стоял у высокого стеллажа, заваленного книгами и свитками. На мужчине была надета просторная черная рубашка, подчеркивающая мертвенную бледность его кожи. Пепельно-русые волосы растрепались и мягко падали на лоб. В руках Темный Лорд держал массивный, старинный том, а на лице застыло задумчивое выражение, будто Ивар пытался силой воли проникнуть в тайны, скрытые на пожелтевших страницах.

— Вам следовало отдыхать, а не проявлять героизм, — заявила я, переступая порог и ставя поднос с бульоном на его рабочий стол.

Ивар медленно опустил книгу и повернулся ко мне. Уголки его губ дрогнули в слабой попытке улыбки.

— Амалия. Благодарю за заботу и обед. Но, уверяю, я уже отлично себя чувствую. Мои подданные склонны преувеличивать серьезность моих ранений. Не уподобляйтесь им. Особенно Гектору, который для скелета имеет слишком тонкую духовную организацию.

Ивар нагло врал. Я видела это по тому, как его пальцы вцепились в корешок книги, будто ища опоры. Видела по каплям пота на висках и неестественному напряжению в плечах. И пока он говорил, его лицо стало еще белее. Ивар сделал шаг от стеллажа и пошатнулся, теряя равновесие.

Я не думала, бросилась вперед. Едва успела подскочить и обхватить лорда за талию, когда он уже начал оседать. Ивар был тяжелым, и мне пришлось напрячь все силы, чтобы удержать его.

— Идеально? — прошипела я, чувствуя, как Ивар наваливается на меня всем весом. — Конечно, идеально. Просто великолепно! А если бы я не зашла?

Его Темнейшество попытался выпрямиться, сделать вид, что все в порядке, но не отстранился и послушно двинулся вместе со мной к дивану, правда, что-то пробормотал про «ненужную суету». Мы сделали несколько неуверенных шагов, и я чувствовала, что мужчина с каждым мгновением все больше слабеет. Последние пару метров до дивана мы не дошли. Ивар рухнул на мягкую кожу, и я, не успев высвободиться, приземлилась прямо на него.

На секунду воцарилась тишина, нарушаемая лишь нашим сбившимся дыханием. А потом я осознала, где нахожусь. Я лежала на Темном Лорде, а его руки, сильные и горячие даже сквозь ткань блузки, крепко обхватили мою талию, инстинктивно удерживая меня, когда мы падали.

Я попыталась тут же сбежать, но Ивар почему-то не спешил меня отпускать. Смотрел на меня слегка насмешливо.

— Я же… я же предупреждала, — выдавила я, чувствуя, как горит все мое лицо и шея. — Не стоило так рано приступать к работе. Нужно было отдыхать!

Я не договорила. Его взгляд был прикован к моему лицу, и в его темных, все еще усталых глазах заплясали знакомые искорки насмешки.

— О, я отдыхаю, — его голос прозвучал тихо и бархатисто прямо у моего уха. — Просто упал, сраженный наповал, — усмехнулся он.

— Чем? — спросила я, все еще пытаясь прийти в себя от его близости и рук, обжигающих спину сквозь тонкую ткань.

— Твоей красотой, конечно же, — усмехнулся он. — Она оказалась куда опаснее, чем когти любой нечисти.

От этих слов я растерялась сильнее. Все возмущение, вся забота, все логичные доводы разом испарились из головы, оставив лишь оглушительный гул и растерянность. Я была в ловушке его рук, его взгляда и этих невыносимых, дьявольски приятных слов.

1 ... 23 24 25 26 27 ... 33 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)