Присяга фортуны - К. Дж. Саттон

Я не знала, что сказать. К счастью, внимание Лори сосредоточилось на другом.
– Нужно что-то сделать с вашими волосами, – сказал он. Вернув мне зеркальце, он начал ловко работать над моей прической. Я села, чтобы ему было удобнее, и вспомнила о туфлях. Сбросила ботинки и сунула ноги в мягкую обувь фейри. Мой размер.
– Что ты знаешь об обязанностях Коллифа? – спросила я. – У него гиперопекающая мать?
Лори ответил рассеянно. Я чувствовала, как он заплетает мне волосы, и заметила, что он вытащил из кармана несколько шпилек.
– У Коллифа нет родных при Дворе. Он воспитывался в другом месте. В любой другой ситуации он бы считался скромным фейри. Кем-то на уровне стража или простого придворного.
– Но это не так?
Он взглянул мне в глаза. Его радужки были такими яркими, что казалось, он носит линзы.
– Нет. Ни один фейри не сравнится с ним по силе, – ответил он.
Его голос звучал предостерегающе. Я вспомнила небесное пламя, вырывающееся из рук Коллифа.
– Потому что он сильнее или потому что он другой? – спросила я слабым голосом.
– И то и другое.
Я замерла, чтобы осознать услышанное. С самого начала я знала, что это не просто брак. У Коллифа имелись другие причины, непонятные мне. И как бы искренне ни звучали его клятвы, я понятия не имела, что именно он обещал. Если что-то пойдет не так, мне лучше знать, с чем имею дело. Я обратилась к Лори, сосредоточенному на моей прическе.
– Почему его силы особенные?
– Не могу сказать.
– Почему? – нахмурилась я.
– Коллифу не понравится, что его самые темные тайны раскрыли. Да еще и даром.
– Я никому не скажу.
– Меня беспокоите не вы. Ничто из сказанного во Дворе Теней не останется тайной, леди. Что ж, идемте? – спросил он. Он плавно отошел на несколько шагов. Будто танцевал. Я раздумывала, не надавить ли на него, но что-то подсказывало, что Лори уклонится от моих расспросов.
Что ж, мне надо подготовиться. Моя одежда валялась в углу. Рюкзак лежал рядом. Если мы не хотим привлекать внимания, их придется оставить здесь. Я достала нож, приподняла платье и обмотала пояс с ножнами вокруг бедра. Лори стоял неподвижно, глядя на меня с откровенным восхищением, но я не обратила на это внимания. Поправив юбку, я вздохнула и взглянула на Лори.
– Ну все. Идем.
Он кивнул, усмехнувшись, будто мы участвовали в пьесе и только что объявили наш выход.
– После вас, леди.
Я толкнула дверь, и она открылась с протяжным скрипом. В коридоре было еще холоднее, чем раньше. Тихо и безлюдно. Факелы тянулись вдоль стен на километры. Куда все подевались? Лори проскользнул мимо меня, показывая путь, отчего моя юбка слегка зашуршала. В то время как движения Коллифа казались порывом ледяного ветра, Лори двигался как теплый бриз. Я поймала себя на том, что смотрю на линию его утонченных плеч и изящной спины. Фейри произошли напрямую от Павших ангелов, а остальные отстояли от них на несколько поколений – поэтому фейри столь прекрасны. Но я привыкла к мужчинам Гранби, к Оливеру, так что не могла отрицать, теперь во мне пробуждалось что-то.
К счастью, через несколько секунд моим вниманием всецело завладело платье. Казалось, на каждом шагу я готова упасть. Я хотела запомнить коридоры, ведь нельзя доверять Коллифу или Лори. Это было уже слишком: мысль, что увижу Деймона, проклятое платье и тревога из-за Коллифа. Я спешила за Лори, рассеянная и встревоженная. Мы повернули налево, затем направо, снова налево. Неблагой Двор оказался лабиринтом, в котором я чувствовала себя крохотной мышкой.
«Ты не беспомощна», – напомнила я себе. Сила вспыхивала под кожей, будто тлеющие угли. Может, Коллиф и неуязвим, но не все фейри настолько сильны. Если кто-то встанет у нас на пути, он об этом пожалеет. Как те гоблины.
Внезапно Лори вскинул руку, останавливая меня.
– Это здесь, – прошептал он, склонив голову. Я проследила за его взглядом и увидела дверь. Ее деревянная поверхность была украшена орнаментом. Огромное дерево с бесчисленными ветвями, которые тянулись вверх и в стороны, напоминая многорукую богиню. Деймон находился там, я это чувствовала.
– Что будем… – начала я.
Дверь открылась. Лори толкнул меня в укрытие и прижал палец к губам. Мы осторожно выглянули из-за угла. Казалось, что мое сердце сейчас взорвется. В коридор вышел высокий фейри.
Я подумала, что, вероятно, вижу того, кто виноват в исчезновении Деймона.
У него были золотистые волосы, спадающие до пояса. Будь он человеком, я бы сказала, ему за двадцать пять. Одет элегантно и старомодно, в узкие штаны, свободную белую рубашку, темный плащ и блестящие черные сапоги. В вырезе ворота виднелась фарфорово-белая кожа. В одной руке с длинными, ухоженными ногтями он сжимал странного вида трость.
– До вечера, – донесся до нас его голос. Эти слова, без сомнения, содержали сексуальный намек. Он говорил холодно и отчужденно. Я хотела рвануться к нему, но Лори удержал меня за плечи. Вот это хватка. Я открыла рот, чтобы закричать, но фейри быстро закрыл его ладонью. Его кожу закрывал рукав рубашки, так что я не могла воспользоваться своей силой.
Не подозревая о молчаливой борьбе, которая шла всего в нескольких метрах от него, фейри ушел. Теперь в дверном проеме стоял человек. Я замерла. Из груди вырвался заглушенный звук, что-то среднее между хрипом и вздохом. Лори медленно ослабил хватку, но я даже не заметила этого.
Впервые за последние два года я увидела брата. Он не замечал нас. Его испуганный взгляд оставался прикованным к мрачному коридору, по которому удалялся фейри. В последнюю нашу встречу Деймону было девятнадцать. Сейчас, в двадцать один, он стал очень похож на нашего отца – даже своими крупными ушами. Не хватало только очков. Песочного цвета волосы отросли, адамово яблоко начало выделяться сильнее. Уверена, что, даже не будь он так истощен, он был бы таким же нескладным, как отец.
– Рано, – прошипел Лори. Но я ждала два года и не собиралась медлить больше ни секунды. Я вышла из-за угла, едва дыша. Вздрогнув, Деймон перевел взгляд на меня.
На секунду повисла тишина. Мы с Деймоном смотрели друг на друга. Мое сердце билось так сильно, будто вот-вот сломает грудную клетку. Я надеялась увидеть на лице Деймона