vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский

Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский

Читать книгу Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский, Жанр: Героическая фантастика / Социально-психологическая / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский

Выставляйте рейтинг книги

Название: Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы
Дата добавления: 1 ноябрь 2025
Количество просмотров: 8
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 91 92 93 94 95 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вопросам была солидарна с Энаццо – но решила, что это невежливо. Тоже лицемерие, на самом деле.

«Существуют ли люди, которые всегда вели бы себя честно, – подумала Дарианна. – Вот я сама… честная? Я постоянно злюсь на Лиомелину, но не хочу ей это говорить, не хочу ухудшать наши и без того непростые отношения…»

– Что же, я сочувствую на самом деле? Или, может, лишь имитирую сочувствие, потому что считаю себя обязанной сопереживать людям, которые, очевидно, страдают? – спросила Лиомелина.

– Значит, разница между имитацией и настоящим сочувствием в том, что… во втором случае ты стремишься что-то сделать, как-то помочь? – недоумевающе произнёс Джориен.

– Не знаю. Это был риторический вопрос, – призналась Лиомелина.

Дарианна шокировано посмотрела на неё. «Неужели есть то, что ты не знаешь!» – хотела сказать она, но решила не провоцировать споры в присутствии Джориена.

– Я определённо хочу помочь, – твёрдо заявил подпоручик. – Только реальность часто наших ожиданий не оправдывает, и на наши желания ей наплевать…

Парк Чебоксаи находился в центре города. Это был большой регулярный парк. Когда-то давно он принадлежал монарху Верхнего Кювэра, потом его открыли для публики, и конкретно сейчас публики тут было очень много.

– Почему я забыл, что сегодня выходной! А в Вигионе в выходной день в хорошую погоду никуда нельзя нормально сходить! – сокрушенно воскликнул Джориен, очевидно сожалея о том, что пригласил Дарианну сюда, и, кажется, чувствуя из-за этого вину.

По широким аллеям парка фланировали целые толпы народу. Все – довольно прилично одетые. Нищих внутрь не пускали – для этого у входа дежурили полицейские.

– Посмотришь на этих людей, и ощущение такое, будто весь город отдыхает, – сказал Энаццо. – Кстати, это как раз-таки и можно назвать достижением революции шестнадцатого года… Глобально она провалилась, но многим людям жизнь улучшила.

– Да-а-а, – протянул Джориен, оглядывая толпу. – Я, стыдно признаться, даже жалею… Не было б революции, мы бы как господа здесь ходили в гордом одиночестве…

– Правильные вещи говорите, уважаемый! – раздался знакомый голос. Извинившись перед дамой, на подол платья которой он чуть не наступил, к ним вышел полицмейстер Мэйфон Антеро, на лице его расцвела довольная полуулыбка.

– Ваше высокородие, здравья желаю! – ответил Джориен, стукнув каблуками.

– Какая встреча! Не ожидал вас здесь увидеть, не ожидал… – несколько саркастически заметил Мэйфон, взглядом остановившись на Дарианне. – Вру! – резко воскликнул полицмейстер, чем вынудил стоявших неподалёку молодых людей обернуться. – На самом деле, я вполне ожидал. Дворец вашего друга Эррона Дэрши наводнён агентами…

– Ну-ну, – хмуро хмыкнул Энаццо, протягивая для рукопожатия руку. – Ваше высокородие или как там вас величать…

– Ну, раз у вас чина нет, то, получается… В любом случае, я не заносчив, на «уважаемого» тоже откликаюсь…

– Дари, ты не хочешь на лодке поплавать? – внезапно спросил Энаццо и, не дожидаясь её ответа, продолжил. – Джориен, составьте, пожалуйста, компанию Дарианне.

– С удовольствием, – кивнул тот и протянул ей руку. – Прошу…

Дарианна заметила, что Мэйфон Антеро провожает её взглядом. Ха! Пускай полицмейстер зубы кусает! Вполне очевидно, зачем он к ним подошёл… Да и Дарианна бы не удивилась, узнав о том, что тот вообще за ними следит.

– Должна вам сказать… – обратилась она к Джориену, подходя к красивому бело-голубому павильону с двухъярусным куполом, большими арочными окнами и стеклянными дверьми, и стройными изящными колоннами, которые напоминали слоёный пирог: толстый белый слой чередовался с тонким голубым. От павильона к пруду вели гранитные ступеньки, к шестам на берегу было привязано несколько лодок. – Должна вам сказать, что полицмейстер меня немного напрягает. Преследует попросту…

– Вы обыграли его, и он до сих пор не может забыть, – хмыкнул Джориен. То ли он не принимает Мэйфона Антеро всерьёз, то ли принимает, но не желает это показывать. Дарианна-то полагала, подпоручик сейчас пообещает вызвать полицмейстера на поединок.

Немолодой мужчина в костюме, стороживший лодки, встал с раскладного стула и попросил оплаты.

– Какой у вас тут ценник, уважаемый? – спросил Джориенн.

Дарианна опасливо оглянулась – к счастью, полицмейстера не было видно. Судя по всему, Энаццо удалось занять его разговором. Главное, чтобы брат с женой самоконтроль не потеряли и не высказали чего ему… А они могут… Энаццо не умеет держать язык за зубами, а Лиомелина, хоть и может молчать, но эта её категоричность… Иногда ей тяжело скрыть неприязнь.

Когда мужчина назвал сумму, Дарианна поняла, почему, несмотря на огромное количество народу, плавание в канале популярностью не пользовалось. Скрипя зубами, Джориен выложил деньги, и, уже натянуто улыбаясь, направился к лодке. Забрался первым делом сам – лодка под ним закачалась – и протянул Дарианне руку. Та, приподняв юбки, шагнула вперёд.

Лодку шатнуло, Дарианна слегка вскрикнула – случайно – чуть не свалившись в воду. Джориен придержал её за руку, очевидно, испытывая удовольствие… Да, по всей видимости, многим мужчинам нравится, когда женщины рядом с ними подвергаются опасности… Ведь тогда можно прийти на помощь! А помогать – если не нужно тратить много энергии – всегда приятно, особенно, помогать юной девушке, которая тебе нравится.

Что-то чересчур у неё просто всё выходит, если взглянуть со стороны…

Да, просто… В неё влюбляются всякие знакомые… Нет, быть может, Джориен и не влюблён, а просто по жизни так галантен, но ей почему-то казалось… Может, это что-то в его взгляде…

– Надеюсь, Госпожа Вэла напишет о том, как ваш брат оставил полицмейстера с носом, – хмыкнул Джориен. Лодочник оттолкнул их от берега, и подпоручик взялся за вёсла.

– Полицмейстера, который охотится на юных дев, – заметила она. – Если, конечно, Госпожа Вэла наблюдает…

– Сегодня в парке столько людей, что я даже не удивлён, если и она здесь гуляет… Хотя последнее время она что-то особыми сенсациями не радует… Выдыхается, бедняжка, – ответил Джориен. – Если так будет продолжаться и дальше, о ней все забудут.

Покачиваясь, лодка медленно плыла по пруду, окружённому разнообразными павильонами и рощами деревьев. Высоко над головой пели какие-то птицы… Вскоре, они уже были на другом концу пруда. Там Дарианна подметила каменный мост, крытый, с низкой аркой. Крыша его поддерживалась тонкими колоннами.

Она предложила плыть под мост. Джориен, с некоторой опаской покосившись на мостовую арку, решительно устремился туда. Дарианну так и подмывало сказать: «Какой вы храбрый, подпоручик!», но это выглядело бы издевательством.

Каменные блоки над головой словно бы давили на воду и лодки, и Дарианне и впрямь было немного не по себе. Сколько этому мосту лет? Лет сто, больше? А если он не выдержит и рухнет? Вот будет… забавная и нелепая смерть… Умерла идиотка и спасла будущее, сыграл естественный отбор…

– Знаете, – вспомнила она одну интересовавшую её

1 ... 91 92 93 94 95 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)