Короли небес - Ричард Нелл
– Я тебя не спрашивала! Они не собираются сбегать, некомпетентный ты болван! Они придут сюда, за мной. Живо, приведи всех солдат.
Генто покраснел, поклонился и жестом приказал своим людям выполнять.
– Приведи Тейна, – велела Кикай стоящему за её спиной скрытому в тенях убийце. Тот поклонился и исчез.
Она не хотела убивать племянника, но убьёт, если понадобится, и Эке это известно. Одной этой угрозы должно быть достаточно. Как ему удалось незаметно устроить пожар, угрожающий уничтожить казармы, и взломать ворота, она не знала, но ей было плевать. Всё это лишь отвлекающие факторы.
– Госпожа, варвары во дворе!
Сквозь открытую дверь просунулась голова посланника. Затем его глаза выпучились, а горло рассёк голубой клинок. Кикай поднялась на ноги.
– Закрыть дверь! – закричала она, и трое стражников, всё ещё стоявшие у железной двери, бросились выполнять приказ. Один отлетел назад, когда дверь распахнулась, являя залитого кровью варвара, размахивавшего чем-то похожим на руку статуи. Окинув взглядом комнату, он бросился в атаку.
За ним появилось ещё несколько варваров – мужчин и женщин, спускавших стрелы и кричавших словно дикие звери, нападая на стражу Кикай. Она отступила и крикнула своего телохранителя, который подошёл к подножию помоста, держа кисти в рукавах, спокойный, как батонский ветерок.
Навстречу ему бросились двое варваров. От двери донеслось предупреждение, но Тамо вытащил из-за спины копьё и стал им размахивать, а затем гадюкой бросился вперёд; изогнутое лезвие рассекло лицо одному варвару и почти отрубило голень второму. Первый попятился, ослеплённый, второй рухнул на камень.
Беспорядочный бой продолжался. Кикай видела, как убили всех её солдат, за исключением Тамо. Некоторые пытались скрыться за потайными дверями, но большинство падало от всаженных в спину стрел и копий.
Наконец во дворец вошёл Эка с очередными дикарями и закрыл дверь. Кикай охватила ярость.
– Ты из ума выжил? – воскликнула она в воцарившейся тишине. – Ты предатель собственного народа.
– Я служу королю, – безрадостно проговорил Эка. Его взгляд казался совершенно непринуждённым, а поступь спокойной. Он окинул взглядом трупы и многочисленные секреты, расположенные по всему залу, проверяя каждый словно ремесленник, оценивающий свою работу. Наконец его взгляд упал на Тамо у подножия помоста, а затем на Кикай.
– Что ты наделала, Кика-че?
Кикай безудержно задрожала, её руки сжались в кулаки.
– То, к чему меня вынудило твоё предательство. Думаешь, я этого хотела?
– Что они потребовали? – тихо спросил Эка, и печаль в его глазах отразилась очередной раной на сердце Кикай. – Сына Кейла, я полагаю? Скольких детей ты им уже отдала?
Кикай заставила свои конечности перестать дрожать. Она не желала этого слышать. Не от человека, который заставил её снова заключить сделку с монахами. Её слуга зашипел, что было сигналом – они привели короля, но Кикай подняла руку, приказывая ждать. Она знала, что ей следует бежать, но она устала прятаться, устала ждать, устала сдерживаться.
– Скажи своим дикарям опустить оружие, – сказала она, – или я перережу Тейну глотку.
Эка вышел вперёд, словно его это не заботило, сосредоточив взгляд на Тамо.
– Я посажу на трон другого сына Фарахи, Кикай. Разницы никакой нет.
– Он не справится, – сплюнула Кикай. Когда её бывший любовник ничего не ответил, она почувствовала, как прорывает плотину. – Разве то, что между нами было, ничего не значит? Неужели ты считаешь меня настолько беспомощной? Или ты теперь подчиняешься тому чудовищу?
– Я всегда служил лишь одному хозяину. Отпусти его сына. Ты любишь Тейна, Кикай. Знаю, что любишь. Прекращай.
Разочарование и утрата боролись в ней со злостью, и её глаза увлажнились.
– Я не позволю твоей слабости уничтожить наследие моей семьи. Тебя околдовали – точно так же, как и Фарахи. Тамо, останови его. Убей их всех.
Мастер чинга спустился по ступеням с копьём в руках. Эка отошёл, обращаясь к замершим в ожидании варварам на их ужасном языке и махая рукой, веля держаться подальше.
– Твоя вера ошибочна, – быстро говорил Эка. – Бато – продажное место, брат. Всегда таковым было. Ни одно существо, обращающееся с людьми как со зверьём, натравливающее родню друг на друга, не достойно зваться богом. Пойдём со мной. Оставим это место с его тайнами.
На безмятежном лице мастера чинга расплылась вежливая улыбка. Он протянул руку и шевельнул пальцами, словно приглашая Эку. Эка вскинул подбородок, раздувая ноздри, и вытащил одной рукой короткий меч, а другой – голубоватый нож. В этот момент в памяти Кикай всплыло мгновение из прошлого: она вспомнила, что уже видела этот взгляд много лет назад, когда Эка был заперт в клетке вместе со своим мучителем. Во второй раз за десять лет жизни с ней Эка испугался.
От тела Тамо как будто исходил звук, похожий на эхо падающих в колодец камней. Воздух расплывался вокруг него, когда он двигался, и был виден лишь след от копья, которое он вращал и которым наносил удар за ударом. Эка отшатнулся, едва сумев отклонить клинок, и, свалившись, откатился прочь.
Как и варвары, и сокрытые слуги, и сами сражающиеся, она могла лишь заворожённо наблюдать за ними, не замечая окружающего мира.
Кикай знала, что в сердце Бато живёт тайная сила, что бессмертный мальчик-дух наделяет людей «дарами». Монахи были больше чем просто люди. Но она и представить не могла, до какой степени.
Ноги Тамо мелькали тут и там, копьё со всех сторон наносило удары, попадая Эке по лицу, ступням и телу, даже когда мастер чинга воздерживался от контратаки. Наконец Кикай позволила себе моргнуть. Открыв глаза, она увидела, что у Аруна кровоточат рука и нога. Он наступал, его клинки со свистом отражали удар за ударом, и он безуспешно пытался добраться до брата. Когда она вновь моргнула, Тамо рассёк ему лицо, пробил руку и разорвал чёрную рубашку.
Через несколько мгновений Арун свалился на пол. Тамо остановился и поглядел на брата с неизменной улыбкой, наклонив голову, словно из любопытства. Приказ прекратить схватку застрял у Кикай в горле. Каждая рана на теле любовника ощущалась как своя.
Арун, стоя на коленях, встретил её взгляд, но не совсем, будто нарочно смотря мимо неё. Страх исчез, осталась лишь печаль. Он покачал головой, словно говоря этого не делать, и Тамо взглянул на неё краешком глаза, не давая понять, собирается он пощадить брата или нет.
Кикай замерла в раздумьях. Возможно, я смогу его помиловать, думала она. Возможно, его всё ещё можно обратить, и у меня будет два батонца, связанные со мной кровью.




