Блуждающий дух. По следам Золотого Змея - Татьяна Кагорлицкая
– Мистер Бейкер что-то темнит, – ответила она на его немой вопрос. – Ну да это неважно…
«Важно то, что ко мне во снах приходит тёмный дух, – вертелось на языке. – И то, что я ненавижу себя за чувства, зародившиеся в самых дальних уголках души». Вслух Джейн так и не призналась в том, что её тяготило. Она верила, что получит от Куаны поддержку, а не осуждение, однако ей было слишком стыдно перед собой. Вместо этого с губ слетело едва различимое:
– Я потеряла твой ловец снов.
Мимолётная морщинка меджу его бровей появилась и тут же разгладилась снова.
– Сплету для тебя новый.
Джейн кивнула, пряча подступившие к глазам слёзы. Слабая надежда, очень слабая: едва ли амулет защитит от самой себя.
И всё же на сердце стало чуть светлее.
Глава 6. На пороге истины
«Смысл жизни не в том, как далеко ты двигаешься в своём пути, а в том, как меняешься в сердце».
Индейская мудрость
Никто не взялся бы с точностью определить, сколько прошло времени до момента, когда они сделали следующую остановку. Маргарет уже давно завершила своё интервью, Уильям перестал оставлять заметки в блокноте, и даже Джереми, казалось, исчерпал запас шуток. Лесной пейзаж, пусть и не повторялся, но уже успел примелькаться, и путники брели, едва разбирая дорогу. От зелени начало рябить в глазах. Джейн ощущала себя истощённой. На выносливость она никогда не жаловалась, просто их поход слишком уж затянулся. Дело было даже не в том, что отряду приходилось пробираться по непролазным зарослям и опасаться каждого неверного шага: к таким испытаниям почти все привыкли. Изматывало другое – чувство, что они плутают бесцельно, не приближаясь к нужному месту. Смятение Куаны, которое он безуспешно пытался скрыть, ещё сильнее подтачивало веру в успешный исход. Ральф не показывал переживаний, подавая пример стойкости, но Джейн, не раз сопровождавшая его в экспедициях, замечала по малейшим изменениям мимики, что он тоже не на шутку встревожен. Положение ухудшал туман, возникший из ниоткуда и окутавший лес густой пеленой. «Мы сбились с пути, пора это признать, – подумала Джейн. – Похоже на тупик…»
И тут Куана резко замер, вынуждая и других застыть.
– В чём дело? – нахмурился Ральф.
– Разве не слышите?
Все настороженно навострили уши, но никаких необычных звуков не уловили. Наконец, Маргарет различила тихое попискивание.
– Это… Какой-то зверёк или птица? – предположила она.
– Стойте! – скомандовал Ральф. – Это может оказаться ловушкой! Секотан использовали такие: подражали клёкоту птиц и заманивали наших охотников в засаду.
– Не думаю, что сейчас нам грозит опасность. – Куана раздвинул густые кусты, намереваясь отыскать источник звука.
Лейн проводил индейца сердитым взглядом, знаком велев остальным не двигаться с места. Как и всегда, Джейн его не послушала. Она собиралась последовать за Куаной. Ральф, заметив это намерение, придержал её за локоть.
– Не надо, прошу.
Понимая, что зачастую утомляет его своим упрямством, Джейн чуть виновато улыбнулась, высвободила руку и скрылась в зарослях, отрезавших её и Куану плотной стеной. Ральфу осталось лишь возвести глаза к небу.
Заслышав шорох за спиной, индеец, не оборачиваясь, прошептал:
– Тс-с-с… Не спугни их.
На цыпочках приблизившись, Джейн увидела, о ком речь. В траве лежал маленький птенец – сморщенный и жалкий. Он тоненько попискивал, а над ним кружилась орлица.
– Он выпал из гнезда! – Картина не оставила Джейн равнодушной. – Надо помочь ему.
– Да, верно… Но мать вряд ли подпустит нас просто так: она видит в человеке угрозу.
Будто отвечая на его слова, орлица захлопала крыльями, пытаясь загородить детёныша от чужих глаз, и грозно щёлкнула клювом.
– Как же мы тогда… – взволнованно протянула Джейн. Бросать птенца в беде она бы не согласилась, а вызвать гнев орлицы не хотела.
– Тише, тише. Надо показать, что нам можно доверять.
Она приготовилась внимать Куане. С каждым днём Джейн всё сильнее чувствовала связь с природой, поэтому новый опыт был ей только в радость.
– Не делай быстрых движений, ступай плавно и медленно, – посоветовал он. – Говори негромко, смотри прямо на орлицу.
– Говорить… с ней?
– Да. Она поймёт тебя, если будешь звучать из сердца, почувствует, что ты не угрожаешь ни ей, ни птенцу.
Птица, опустившись на землю, склонила голову набок, словно тоже старалась запомнить слова Куаны.
– Похоже, она считает, что принимает участие в беседе, – не удержалась от улыбки Джейн.
– Так и есть. Животные всё понимают.
Стараясь следовать указаниям, она начала осторожно приближаться к птице, после каждого шага делая паузу. Чем меньше становилось расстояние, тем сильнее орлица била крыльями, отпугивая людей.
– Не бойся… Мы не причиним вреда, – обратилась к ней Джейн.
Подчинившись интуиции, она присела так, чтобы оказаться с птицей на одном уровне. «Неужели удастся её успокоить? Мать, которая защищает детёныша, всегда сражается яростно», – переживала Джейн. Куана шептал что-то, не сводя глаз со встревоженной орлицы, а затем протянул раскрытую ладонь.
– Она ведь может клюнуть…
– Не станет, – уверил индеец.
Он издал странный горловой звук, а в следующий миг орлица ответила ему таким же. Этот клич стал невидимой нитью, тонкой, но прочно связавшей человека и птицу. Затаив дыхание, Джейн смотрела, как она постепенно успокаивается и поднимается над их головами, открывая доступ к птенцу. Куана склонился над ним, с величайшей аккуратностью подхватывая ещё не оперившегося кроху. Тот перестал пищать, сжимаясь в комочек.
– Какой он маленький… – умилилась Джейн. – Что делать дальше?
Индеец указал взглядом на гнездо, затерявшееся в ветвях высокого дерева.
– Верну орлёнка домой.
Как Куане удалось взобраться по стволу, держа одной рукой птенца, Джейн так и не сумела понять: он карабкался настолько быстро и умело, что управился за несколько мгновений. Засмотревшись, она растерянно ахнула, когда под руку вдруг толкнулся чей-то шерстистый лоб. Джейн с удивлением обнаружила койота, уже хорошо ей знакомого. Спустившись обратно, Куана тепло улыбнулся:
– Духи-покровители чувствуют единение человека с природой и порой являются в такие моменты сами.
– Вот как… – Джейн ласково потрепала койота за ушами. Он поднял к ней умную морду и втянул носом чистый лесной запах. Перебирая приятную на ощупь плотную шерсть, Джейн подумала: «Как здесь спокойно… Не хочется торопиться к остальным». Она ощутила себя абсолютно счастливой. Пусть на миг, один лишь хрупкий миг – тем ценнее было это тихое счастье.
– Смотри… – окликнул Куана.
Проследив за его взглядом, она увидела, что орлица не улетела – напротив, принялась спускаться, пока не очутилась совсем рядом. Индеец снова протянул к ней руку. Его не пугали когтистые лапы: орлица уцепилась ими за




