Эхо Квикторн и Золото Дракона - Алекс Инглиш
Спустя несколько мгновений люк на борту корабля распахнулся, и оттуда выскользнул металлический трап. Эхо увидела вышедшую оттуда Миранду Воссберг с огненно-рыжими волосами. На ней были зелёные сапоги на высоком каблуке, тёмные бриджи, белая рубашка с оборками и изумрудная накидка, которая развевалась на солёном ветру. Девочка сощурилась от полуденного солнца. На шее женщины тоже было что-то ярко-зелёное, хотя Эхо не могла разобрать, что именно – возможно, шарф?
Юная пиратка сунула руку в рюкзак и достала подзорную трубу Горация. Когда она сосредоточилась на Миранде, то потрясённо отпрянула. Это был вовсе не шарф, а ярко-зелёная змея, которая покачивала головой из стороны в сторону и прищёлкивала языком. Эхо заметила, что Воссберг направилась к покрытым голубым лаком дверям библиотеки и резко постучала костяшками пальцев. Но девчонка-то знала, что ответа не последует. Куда вообще девается Герундий во время прилива?
Подождав несколько минут, капитан Цинготных Морских Змей нетерпеливо топнула. Эхо увидела, как она достала из кармана бриджей свою подзорную трубу и оглядела залив. Девочка слишком поздно поняла, что Воссберг её заметит, и спустя короткое мгновение они уставились друг на друга сквозь линзы своих труб. Эхо ахнула и выронила подзорную трубу. Та с лязгом упала и покатилась по камням. Она огляделась в поисках места, где можно было бы спрятаться, но ничего не обнаружила. Тогда девочка легла на землю, стараясь казаться как можно меньше.
Когда она подняла глаза, пиратка всё ещё смотрела в подзорную трубу прямо на неё.
Позже Эхо увидела, что Миранда Воссберг исчезла на своём корабле. Послышались щелчки, трап свернулся в спираль, и люк зашипел, закрываясь. Девочка услышала, как заработали двигатели, и попыталась подавить страх, ворочавшийся в животе, когда корабль развернулся носом к ней и приблизился к островку. Ох, только не новый клан небесных пиратов! Что, если Цинготные Морские Змеи были даже хуже Громовых Акул?
Гилберт толкнул её мордочкой в плечо.
– Возможно, она нам поможет, – сказала его хозяйка дрожащим голосом. – В конце концов, она тоже часть Альянса Семи Небес.
Ящерица кивнула, но её чешуя побледнела, и она забралась в рюкзак, чтобы спрятаться, когда корабль бросил якорь и люк с шипением открылся.
Когда Миранда Воссберг направилась прямо к ней, Эхо расправила плечи, стараясь казаться выше и солиднее, как настоящий небесный пират, хотя ей никак не удавалось унять дрожь в ногах.
Женщина остановилась перед Эхо и улыбнулась.
– Что это у нас тут? – спросила она, уперев одну руку в бедро, а пальцем второй постучав по подбородку. – Девочка на острове, совсем одна. Но как ты попала сюда? Ты правда одна?
Маленькая пиратка опустила голову и ничего не ответила. Вряд ли она могла доверять этой женщине Воссберг больше, чем Старине Гасу. Но разве у неё был выбор?
Она подняла глаза и обнаружила, что Миранда наблюдает за ней, и на её губах с розовым блеском играет слабая улыбка. Змея на её шее щёлкнула языком на Эхо.
Капитан сунула руку под плащ и достала зелёный бархатный мешочек, вынула оттуда маленькую белую конфету и отправила её в рот.
До Эхо донёсся сладкий аромат мяты, и у неё потекли слюнки.
Миранда изогнула изящную бровь.
– Голодная? – Она предложила мешочек девочке.
Эхо облизнула губы, внезапно осознав, что целый день не ела ничего, кроме нескольких мармеладок. Одна конфетка не повредит, верно? В конце концов, женщина такую уже съела.
– Спасибо, – сказала пиратка хриплым голосом. Она взяла один из гладких белых леденцов и положила на язык.
– Итак, что с тобой случилось? – спросила Миранда, небрежно бросив мятную конфету своей змее, которая поймала её одним ловким движением челюстей.
– Они… они бросили меня здесь, – сказала Эхо, посасывая конфету. От мятной сладости её тело наполнилось теплом, и девочка ощутила, что становится разговорчивее. Она знала, что не должна рассказывать Миранде слишком много, но как ещё она могла всё объяснить?
– Кто эти «они»?
– Громовые Акулы.
– Ты – Громовая Акула? Боже, мне стоит тебя поостеречься! – Миранда прижала к губам пальцы, проведя по ним покрытыми зелёным лаком ногтями, и её глаза заискрились смехом.
– Нет! – девочка почувствовала, как горят её щёки.
– Хорошо! Я рада это слышать. – Капитан наклонилась вперёд и театрально прошептала: – Никому не говори, но я думаю, что Громовые Акулы – сборище дикарей! Подумать только! Бросили здесь тебя, маленькую девочку. – Она протянула руку и заправила прядь волос Эхо за ухо.
Юная пиратка отпрянула.
– Я не маленькая девочка, я небесный пират!
– Но ты сказала, что ты не Громовая Акула? – Миранда нахмурилась.
– Я Чёрный Небесный Волк! – Слова сорвались с губ Эхо прежде, чем она смогла их остановить.
Глаза женщины сощурились в узнавании.
– Только не говори мне… Ты девчонка Лил.
– Нет, я…
– Не лги. – Миранда медленно кивнула, оглядывая Эхо с ног до головы. – Теперь я вижу. Ты очень на неё похожа.
Девчонка сглотнула, не зная, проклинать ли себя за то, что она выдала столько информации, или гордиться тем, что она так похожа на свою мать.
Капитан пришла в себя и снова улыбнулась.
– Так что ты здесь делаешь, юная Чёрная Небесная Волчица? Ищешь приключений?
Эхо посмотрела в яркие зелёные глаза Миранды, всё ещё не уверенная, стоит ли ей доверять. Но какой у неё был выбор? Если она хочет спасти Горация, ей нужно убедить Миранду помочь. В конце концов, она казалась дружелюбной. Девочка проглотила остаток мятного драже и стала объяснять.
* * *
Когда Эхо рассказала всю историю, капитан Цинготных Морских Змей оценивающе посмотрела на неё.
– Но сейчас у тебя нет этой карты?
Эхо покачала головой:
– Нет.
– Есть какие-нибудь идеи, куда они направились?
Девочка закусила губу.
– Если я вам расскажу, вы поможете мне вернуть моего друга?
Женщина сложила руки на груди.
– Ты не в том положении, чтобы торговаться. Что, если я оставлю тебя здесь? Что ты собираешься тогда делать?
Эхо тоже сложила руки на груди.
– А что вы собираетесь делать без карты?
Миранда медленно кивнула.
– Хорошо, тогда вот как мы поступим. Ты поможешь мне найти логово дракона. Как только Кортик Калинты будет у меня, я верну твоего друга.
Глава девятнадцатая
Эхо поднялась по сходням за Мирандой Воссберг на «Анаконду», дирижабль Цинготных Морских Змей. «Анаконда» была длинным узким кораблём, обитым блестящими серебряными пластинами, которые находили друг на друга, как чешуйки на коже змеи. Внутри стояла жуткая тишина, и высокие каблуки сапог Миранды громко стучали, когда она




