Капля Испорченности - Роберт Джексон Беннетт
Прежде чем принц успел ответить, Павитар усмехнулся.
— Ого? Почему мы должны отвечать на них? — спросил он. — Когда с нами обходились так ужасно! Раз вы, имперцы, предъявляете к нам такие требования, значит, вы считаете нас либо дураками, либо лже…
Принц Камак повернулся к нему. «Я ничего не говорил», — тихо произнес он.
Павитар смущенно замолчал. На лице Дархи промелькнула едва заметная торжествующая улыбка.
Принц снова повернулся к нам. Он долго откашливался — казалось, он не привык к торжественной речи — и произнес с сильным акцентом на стандартном: «Я ценю ваши добрые слова, Иммунис. Я давно знал, что однажды мой венец из серебряного превратится в золотой, а моя плоть займет трон. Но я и представить себе не мог, что этот день настанет столь неудачно. Я благодарен Империи за то, что она так быстро прислала помощь. — Он слабо махнул рукой. — Хотя, возможно, вы их уже знаете, это мой сатрап, Дандуо Дархи, и мой придворный джари, Тайл Павитар».
Двое мужчин кивнули нам, хотя Павитар сделал это довольно неохотно.
— Благодарю вас, ваше величество, — сказала Ана, кланяясь. — Мне помогают мой расследователь сигнум Диниос Кол и Тира Мало, страж-апотекаль из Ярроудейла.
— Да… — неуверенно произнес принц. Его взгляд снова задержался на лице Аны. Затем он нахмурился, повернулся и что-то прошептал Дархи.
Дархи кивнул, выражение его лица было воплощением молчаливого раболепия. Затем он сказал своим спокойным, невозмутимым голосом:
— Мы заметили, что вы носите повязку на глазах, иммунис.
— Да, — сказала Ана.
— Таким образом, мы должны спросить — вы слепая?
— Я слепая, это правда, — сказала она. — Но мой расследователь и страж видят за меня. Уверяю вас, у нас не будет проблем действовать при вашем дворе, сэр.
Затем она улыбнулась так широко, что принц вздрогнул. Брови Дархи слегка приподнялись, и Павитар с отвращением посмотрел на нее. Я вздохнул про себя; я полагал, что Ана сможет подавлять все признаки безумия не так уж долго.
— Я… я понимаю, — неуверенно произнес принц. Он скорчил гримасу, словно следующие слова причинили ему сильную боль. — Было бы лучше начать с того, что ваши люди, хотя и задержаны до тех пор, пока мы не поймем, что произошло, в безопасности — в какой-то степени.
Ана склонила голову набок:
— В какой-то степени, сэр?
— Да. — Он снова заколебался. — Сейчас я должен сообщить вам, что префекто Кардасу стало плохо. Более того, мы полагаем, что он был отравлен тем же ядом, что и мой отец, король.
Пока мы переваривали услышанное, воцарилось гробовое молчание.
— Префекто Кардас… тоже отравлен, сэр? — медленно спросил я.
— Но он жив, — сказал Дархи.
— И все же вы думаете, что он был отравителем?
Принц заколебался, затем указал на Павитара.
— Мы так считаем, — возмущенно сказал Павитар. — Потому что именно Кардас подал королю чашу с ядом! Король выпил из нее и тут же заболел. Очевидно, Кардас сам принял яд и пострадал от него, хотя и гораздо меньше, чем наш погибший король. — Он фыркнул. — Но ведь Кардас никогда не был компетентным человеком.
— Прежде чем мы углубимся в эти вопросы, сэр, — резко сказала Ана, — мой долг обязывает меня сначала посетить делегацию и вылечить префекто Кардаса, если это возможно.
Принц кивнул и указал на Дархи.
— Это, конечно, можно сделать, — спокойно ответил Дархи. — Мы держим их не в какой-нибудь яме или подземелье, а в гостевых покоях в южном крыле зала. Это самое удобное расположение.
— Звучит довольно приятно, — сухо заметила Ана. — Очень любезно с вашей стороны.
Дархи позволил себе сдержанно улыбнуться.
— Но, иммунис, я действительно хочу задать вам один неприятный деловой вопрос. Хотя эта трагедия, несомненно, завела наши переговоры в тупик, она ставит нас в неопределенное положение… Кто будет представлять интересы Империи в данный момент? Это будете вы?
— Нет, нет, — сказала Ана. — Я не могу представлять свое государство ни в каких официальных переговорах. Я здесь только для того, чтобы разобраться и восстановить справедливость.
— Тогда кто же это будет?
— Если Кардас докажет свою невиновность, — сказала Ана, — это будет он сам. Если нет, то это будет кто-то другой из его делегации, который будет временно его заменять.
Еще одна сдержанная улыбка.
— Спасибо за разъяснение, иммунис. Я стремлюсь только к стабильности во всем.
Павитар сердито посмотрел на него; Дархи полностью проигнорировал его взгляд. На самом деле, я понял, что он еще ни разу не взглянул на Павитара. Именно тогда я почувствовал, что понял суть ситуации: принц был молодым, избалованным человеком, который, вероятно, никогда не предполагал, что взойдет на трон, учитывая, что империя должна была адаптировать эту территорию; но теперь его отец был убит, а двое его самых могущественных придворных совершенно не понимали, что делать дальше. Возможно, он обратился к нам просто потому, что обнаружил, что его собственные люди абсолютно неуправляемы.
— И, если его вина будет доказана, — возмущенно обратился Павитар к Ане, — вы будете оспаривать наше правосудие? Попытаетесь ли вы похитить его, несмотря на то, что он убил нашего короля?
Ана пожала плечами:
— Если я посчитаю, что он действительно убийца вашего короля, то не вижу причин, по которым его нельзя убить здесь! Мертвеца не может сильно волновать, кому принадлежит клочок земли, над которым он раскачивается, верно?
Все трое мужчин Ярроу выглядели крайне удивленными. Я открыл рот, чтобы возразить, но затем осторожно закрыл его.
— Это правда? — спросил Павитар. — Если мы убьем вашего префекто, вы не будете протестовать?
— Я только прошу вас повесить его, а не обезглавливать, — сказала Ана. — В некоторых более древних частях Империи обезглавливание считается священной смертью, предназначенной для высших людей. Согласно имперскому общему праву, все преступники относятся к одному и тому же низшему сословию и, следовательно, годятся только для повешения. — Она лучезарно улыбнулась. — Если только ты сам не хочешь помахать топором, Павитар, в качестве небольшого упражнения?
Павитар уставился на нее, разрываясь между недоумением и возмущением.
Принц прочистил горло.
— Я…я рад, что мы пришли к соглашению. — Он сделал паузу, взглянул на своих советников, а затем пристально посмотрел на Ану. — И все же, прежде чем вы поговорите с Кардасом и его людьми, иммунис, я… я бы попросил вас уделить мне минутку вашего времени.
Ана низко поклонилась:
— Вы можете попросить меня уделить




