vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье - Хельга Блум

Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье - Хельга Блум

Читать книгу Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье - Хельга Блум, Жанр: Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье - Хельга Блум

Выставляйте рейтинг книги

Название: Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье
Дата добавления: 29 сентябрь 2025
Количество просмотров: 16
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
Мне кажется, ты сам был не в восторге от методов Марка. Как, впрочем, и я. Во всяком случае, наша встреча тоже не была радужной.

Я поняла, что уже хочу подружиться с этой интересной дамой.

Кардус поджал губы и нахмурился.

— Я полагаю, он так развлекается, — резюмировал он. — У фейри специфическое чувство юмора.

— Да, — спохватилась Ирида. — Астер нам рассказывал о вашем приюте для экзотических животных, и мы решили сделать вам подарок. Это, конечно, не совсем экзотические животные, но они достаточно редки.

Она протянула мне корзиночку, в которой что-то шуршало.

Я приняла корзиночку и, откинув крышку, уставилась на парочку совершенно странных птенцов. Они представляли собой два клубка пуха с зелёными хохолками и огромными ртами, которые тольк с большой натяжкой можно было назвать клювами.

— У вас же есть пруд в саду? — поинтересовалась Ирида. — Они любят гнездиться у воды. Хотя у нас парочка поселилась прямо на подоконнике.

— Это… — я нахмурилась, пытаясь вспомнить, что это за птицы. В памяти что-то шевелилось, но всплывать из глубин отказывалось.

— Это жабонки, — подсказала Ирида. — Совсем птенцы. А вот это специальная еда для них, — она протянула мне ещё одну корзинку, в которой позвякивали баночки. — Мы ловили их практически всей семьёй. Мальчишки были в восторге.

— Еда? — недоумённо взглянула я на банки, в которых копошились какие-то страшненькие насекомые.

— Да, — кивнула Ирида. — Это пажучки. Если жабонков выкармливать в основном пажучками, то вырастут радужные жабонки, очень красивые птицы. А ещё они приносят счастье.

— Спасибо большое, — я с удивлением ещё раз осмотрела подарок. — Даже не знала такого.

— Это всё дети! — рассмеялась Ирида. — Они раскопали в библиотеке древние легенды, и мы провели эксперимент. Да-да, у нас получилось. Если что, отзеркальте, я пришлю ещё пажучков. У нас их много в саду. Подозреваю, столицу они вот не любят.

— До встречи, Астер, Инель… — Кардус поклонился нам и, обернувшись великолепным золотым драконом, опустил крыло для жены.

— Будем рады вас видеть! — помахала Ирида со спины мужа.

…С комфортом устроив новое приобретение нашего приюта, мы отправились ужинать. Ужинать нам пришлось вдвоём, но это сильно нас огорчило. Нам с Астером никогда не было скучно вдвоём. А сегодня он ещё постоянно бросал на меня лукавые взгляды, словно что-то затеял. Интересно, что? Я-то думала, что самый лучший подарок приготовила ему я!

— Пойдём наверх? — предложил мне он, когда с ужином было покончено. — Хочу кое-что тебе показать.

И я тоже!

Астер распахнул передо мной дверь в наши апартаменты, и я ахнула: вся комната была усыпана и заставлена цветами, словно мы попали в центр огромной клумбы. И когда он успел?!

— Не переживай, в спальне цветов нет, — Астер, привлёк меня к себе и легонько поцеловал в щёку.

— Это великолепно! — я обвела взглядом комнату. — И очень романтично.

— Но я знаю, что жена у меня на редкость практичная дама… — он хитро улыбнулся. — Поэтому цветы — это ещё не всё. К сожалению, драгоценностями ты тоже не очень интересуешься, поэтому — вот!

Он подвёл меня к столу, где в обрамлении цветов лежал длинный футляр.

— Неужели?!.

Я откинула крышку и, бросив один взгляд на содержимое, бросилась на шею мужу.

— Астер! — взвизгнула я. — Он же не берёт заказы уже дюжину лет! Он поклялся не сделать больше ни одного клинка!

— Как видишь, — самодовольно усмехнулся муж, — он не смог отказать влюблённому дракону.

В футляре лежал изящный дамский клинок от легендарного мастера Эдо Суренно. О таком я могла только мечтать! Любая вещица, на которой стояло его клеймо стоило целое состояние, а я своё состояние уже потратила на… Я хихикнула.

— Милый, мне ужасно приятно, что мы абсолютно одинаково мыслим!

Я метнулась к шкафу и, достав оттуда такой же футляр, вручила его мужу. У меня тоже есть свои методы убеждения.

Несколько секунд он переводил взгляд с футляра в своих руках на меня и обратно, потом приоткрыл его и тоже рассмеялся.

— Я тебя обожаю! — подхватил меня на руки и закружил по комнате.

— У нас теперь будет парное оружие, — улыбнулась я.

— Это ещё не все, — уточнил Астер. — К твоему клинку прилагается кинжал, зачарованный, чтобы проткнуть чешую дракона. Я не могу себе простить ту ночь, когда ты пострадала!

— Но я не хочу причинять вред драконам! — возмутилась я.

— И не надо, — кивнул Астер, вынимая из футляра изящный кинжал с острым лезвием голубой стали. — Достаточно поцарапать и нажать вот на этот камень. Тому, кто осмелится на тебя покусится, будет гарантирован здоровый и крепкий сон, пока не подоспею я, чтобы заняться им вплотную.

— О! — изумилась я. — Это шикарный подарок!

— Да, теперь ты будешь чуть больше защищена, — довольно кивнул Астер, прижимая меня к себе. — А теперь… — он бросил лукавый взгляд на двери спальни. — Не возражаешь, если мы продолжим праздновать?

— С удовольствием… Но… — я жалобно посмотрела на мужа. — Я тут немного выбилась из бюджета, и мне не хватает немного денег, чтобы закончить ремонт…

— Ремонт?! — ужаснулся Астер. — Опять?! Ты же только что закончила переделывать весь особняк!

— Случились непредвиденные обстоятельства, — я кокетливо похлопала ресницами. — Вот давай я тебе сама покажу! — это буквально соседние комнаты!

Астер с видом мученика Первых Драконьих войн послушно последовал за мной… и ошарашенно замер на пороге комнаты, когда я распахнула перед ним дверь. Ага, теперь моя очередь!

— Чвирр! Чвирр! — из колыбели, подаренной нам в своё время на свадьбу Кардусом, выскочила Филя, которой там очень понравилось спать, и поприветствовала хозяина.

Астер обвёл взглядом почти законченную детскую и повернулся ко мне с широко распахнутыми глазами.

— Это… Это… — начал он, окидывая неверящим взглядом мою фигуру. — Ты… Это правда?!

— Да, — улыбнулась я. — У нас будет маленький дракончик. Помнится, ты желал со мной развестись, если я не забеременею в течение года? Увы, теперь не получится.

— Вот ты язва! — Астер подхватил меня на руки. — Самая любимая язва в мире! Ты мне никогда этого не забудешь?

— Если ты будешь стараться, — лукаво улыбнулась я, — возможно, я попробую забыть.

— Я тебя никогда в жизни никуда не отпущу! Ни за что! — пробормотал Астер, покрывая моё лицо поцелуями. — И неважно, были бы дети или нет! Ты — моё сокровище! Не отпущу и не отдам! А теперь у меня два сокровища!.. Но почему я ничего не чувствую? — в голосе мужа прозвучала почти детская обида. — Ты моя Предназначенная, я чувствую тебя всегда и везде, я должен был почувствовать и это.

— Ах, дорогой, — я снова хитро улыбнулась. — У дракониц свои секреты, поверь. Я просто хотела подарить тебе эту новость на годовщину

Перейти на страницу:
Комментарии (0)