vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье - Хельга Блум

Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье - Хельга Блум

Читать книгу Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье - Хельга Блум, Жанр: Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье - Хельга Блум

Выставляйте рейтинг книги

Название: Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье
Дата добавления: 29 сентябрь 2025
Количество просмотров: 16
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
работы! Это он правильно, это мудрое решение. Всё-таки у нас сегодня годовщина свадьбы. Конечно, свадьба была та ещё, да и вообще начало наших отношений было не таким уж гладким, но зато теперь всё просто великолепно. Даже странно, что благодарить за это приходится этого ненормального графа Коринно. Граф, кстати, дёшево отделался за свои выкрутасы — что значит дальняя родня самого короля! Его только лишили половины земель и отправили в приграничный гарнизон под начало генерала Петриора, совершенно непрошибаемого вояки, который, как рассказывал мой отец, мог взглядом железо гнуть. У такого не забалуешь…

С отцом я, конечно, помирилась в конце концов. Но эту выходку с приворотным зельем запомнила. Теперь из вредности каждый раз демонстративно проверяю еду артефактом, когда приезжаю в гости. Он злится, Либерия закатывает глаза, а я чувствую себя немного отомщённой. Ага, мелочно, но ничего не могу поделать. И внуков, когда до них дело дойдет, без присмотра я ему не доверю, пусть даже не рассчитывает.

Я прислушалась. Астер что-то не спешил входить в дом. Что это он? Я, вообще-то, распорядилась приготовить его любимый пирог (до сих пор не могу понять, что он в нём находит, но ради него даже научилась печь его сама). Интересно, что он приготовил мне в подарок? У меня для него припасено аж два! А он не торопится!

Вышла на галерею, опоясывающую дом, и практически сразу поняла причину неторопливости мужа. Оказывается, он прибыл с гостями. Совершенно вылетело из головы, он же предупреждал, что его старый друг будет в столице по делам и заглянет в гости. Правда не предупреждал, что друг будет… с супругой? Очень красивая рыжеволосая женщина стояла рядом с мужчинами, внимательно слушая моего мужа (я даже ощутила лёгкий укол ревности. Глупо, да). И я даже представляла, о чём Астер им рассказывал! О том, что указом его величества мне доверена должность смотрителя за питомником улирченей! Его величество посчитал, что раз именно в моём присутствии они начали размножаться, то мне за ними и следить. В общем-то, я ничего не имела против. Такая должность гораздо интереснее чем просто приют для животных.

На самом деле я запланировала развитие: приют для экзотических животных. Астер то и дело арестовывал контрабандистов, притаскивающих всяких редких зверюшек из дальних стран (а то и миров), а куда их девать, совершенно непонятно. Вот у нас уже есть Филя. И улирчени. С улирченями всё оказалось просто: дайте им эмоциональных зрелищ, и они будут размножаться. В ту карнавальную ночь эмоции что у меня, что у Астера, что у графа Коринно просто зашкаливали. Вот улирчень и размножился. А что она там, бедняга, видела в вольере при управлении? Четыре стены. И только изредка его/её выносили «поработать». Держали на голодном пайке, считай. Мужчины, что с них взять!

А у нас улирчиней развлекала Филя. А потом к нам забрёл кот. Самый обычный, но довольно умный. Забрёл и остался. А полгода назад Астер принёс парочку контрабандных ёжехогов. Это такие маленькие свинки, покрытые колючими иголками. Правда свинки любили, чтобы их чесали, и поэтому иглы не топорщили, а подставляли мягкие брюшки. Зато они подчистую подъедали все упавшие фрукты, даже совершенно несъедобные, чем снискали глубокую благодарность нашего садовника. А ещё они устраивали смешные потасовки друг с другом, за которыми очень любили наблюдать улирчени. Оказалось, что ёжехоги ужасно эмоциональны. Кто бы мог подумать!

Я даже начала постоянно гулять с улирченями, стараясь выводить их в театр, на ярмарки и даже балы! Его величество сначала был не очень доволен, но когда у нас появился ещё один улирчень, махнул рукой и позволил мне поступать, как я считаю нужным. Тем более, что популяция улирченей у нас подросла.

Кстати, Мина даже слегка мне завидовала и приезжала полюбоваться на мой маленький приют. В подарок она привезла мне паррота. Это такая смешная разноцветная птица, которая умеет повторять за тобой слова. Какое-то время назад у аристократов было модно держать парротов, но мода быстро прошла, потому что эти птицы больно кусались своими крепкими клювами, грызли всё подряд, создавали ужасный беспорядок и почему-то очень любили драгоценности. В том смысле, что безжалостно впивались в серьги и ожерелья своих хозяек и выдирали их… иногда с мясом. Несчастных птиц обвинили в воровских наклонностях, но я думала, что им просто нравились блестящие штучки.

Нашего паррота я назвала Кор и повесила ему в саду на деревьях множество зеркалец и блестящих, но прочных, цепей с бусинами. Он полюбил проводить тёплые солнечные дни, целуя себя в зеркало и курлыча «Кор-р хор-роший! Кор-р пр-росто пр-релесть!». Улирчени, кстати, были с ним согласны и частенько приползали полюбоваться. А вот Кор почему-то их боялся и сразу улетал, как только замечал любопытные рожки, высунувшиеся из-за листика.

— Инель! — Астер, наконец заметив меня, помахал рукой. — Спускайся к нам!

Ну что ж, коли меня приглашают…

Я спустилась, мимоходом заглянув к Алисандеру и сообщив, что у нас сегодня, похоже, к ужину будут гости, так что нужно сервировать стол на четверых.

Как оказалось, зря волновалась.

— Инель, — Астер взял меня за руку. — Позволь мне представить тебе моего старинного друга Кардуса, герцога Антирринум, и его супругу Ириду.

Герцог учтиво поклонился, поцеловав мне руку, его жена присела в лёгком реверансе.

О! Герцога Кардуса я прекрасно знала, хоть и только понаслышке. И я не ожидала, что он такой красавец! Очень неоднозначная фигура. Невероятный богач, владыка самого огромного герцогства в королевстве, вдовец, у которого аж пять детей, недавно женился второй раз… И я была удивлена, увидев, что его жена — человек. Нет, от неё веяло какой-то невероятной магией, но она точно была человеком! Удивительно! Наверняка она совершенно невероятная женщина, потому что я слышала, что у Кардуса и его новой жены недавно родились двойняшки.

— Очень приятно познакомиться, — улыбнулась я. — Может мы пройдём в дом? Алисандер как раз заканчивает сервировать ужин.

— Спасибо большое, — отозвалась Ирида, оглянувшись на мужа, — но мы должны лететь. Не хочу оставлять надолго малышей.

— Но мы надеемся, что вы в какой-то момент выберетесь к нам в гости, — бархатным баритоном произнёс Кардус.

— Обязательно, — кивнул Астер. — Только предупреди, когда у вас в гостях не будет Марка Альстромерия.

— Неужели ты так и не проникся к нему более тёплыми чувствами? — Ухмыльнулся Кардус. — Даже после того, как он устроил твою свадьбу с Предназначенной?

— Результат меня впечатлил, — кивнул Астер. — Но не методы, которыми он добивается своего.

— Неужели? — подмигнул ему друг.

— Кхм… — Ирида бросила лукавый взгляд на мужа. —

Перейти на страницу:
Комментарии (0)