(Ужасное) Прекрасное поместье для медиума - Дарья Сергеевна Урусова

— Да, — ответила я.
— Это же замечательно! Купите себе что-то яркое, а то у вас весь гардероб в синих и фиолетовых тонах. Можно взять черное и светлое, но холодное, например, бежевый. Я видела такие костюмы на дамах.
— Посмотрю, — вздохнула я.
— Переодеваемся! — скомандовала орчанка и принялась делать из меня красавицу.
* * *
Кэтрин
Карета вынесла нас на центральную площадь. Следом за нами ехала вторая карета с охраной и лакеем. Ещё один сидел на козлах рядом с нашим кучером. Я с любопытством наблюдала, как карета медленно проезжала вдоль широкой улицы. На первом этаже каждого дома располагались разнообразные магазины и клубы. Вывески пестрили разными символами и рисунками, некоторые освещались магическим светом или иллюзиями.
Мы остановились напротив тёмной вывески, на которой изображалась змея.
Низа первой выпрыгнула на каменную дорожку и повернулась ко мне. Её брючный костюм позволял двигаться резко и свободно, в отличие от моего платья. Оборотень помогла мне спуститься и радостно потёрла руки.
— Итак, моя дорогая подруга, сейчас мы заглянем в гости к одной колоритной особе — наг, и ты не пугайся. Наги прекрасно умеют чувствовать формы и видеть детали. Даже эльфы не способны на такое.
Низа в два широких шага преодолела расстояние до двери магазина и открыла её. Я поспешила следом, увлечённая рассказом оборотня.
В магазине было удивительно спокойно и пусто. Вдоль стен висело несколько нарядов, а ещё три красивых платья в разных расцветках красовались на деревянных манекенах.
— Шаша, привет! — громко поздоровалась Низа. — Я тебе нового клиента привела. Надо подобрать что-то особенное: яркое и игривое.
Из-за плотной занавески выползла миловидная женщина в длинном платье, из-под подола которого красовался толстый хвост. Она кивнула оборотню и взглянула на меня своими холодными змеиными глазами. Я впервые видела такое сочетание: жёлтые глаза с узкими зрачками и маленькие клыки с раздвоенным языком смотрелись невероятно на симпатичном лице.
— Привет, — прошуршала продавщица. — Повернись!
Глядя прямо на меня, женщина произнесла это с лёгким шипением. Я не стала противиться, понимая, что человеческий язык для неё непрост.
Медленно провернувшись, я вновь взглянула на женщину.
— Сейчасссс, — довольным свистом произнесла она и исчезла за занавеской.
— Примерочная за твоей спиной, — предупредила Низа. — Можешь пройти. Шаша сама подаст тебе платья.
— Хорошо, — согласилась я.
Я скрылась в маленькой кабинке и начала раздеваться, нутром ощущая, что наг мне поднёс приятный сюрприз. В этом магазине я чувствовала себя свободно и легко.
Когда на мне осталось только нижнее бельё, ко мне заглянула наг с четырьмя платьями и одним брючным комплектом в руках.
— Верх снимай! — протянув серебристое платье, приказала она.
Я послушно стянула лёгкую сорочку и взяла предложенный наряд. Вместе с нагом мы натянули его на меня и зашнуровали.
Длинный разрез впереди был скрыт лишь лёгкой ажурной паутинкой и шнуровкой, которая создавала кокетливую сборку в районе груди. Платье плотно обтягивало изгибы тела, но из-за сборки на спине позволяло нормально ходить и сидеть. Я повернулась и улыбнулась.
— Очень красиво и необычно, — отметила я.
— Дальше! — кивнула наг, и мы продолжили.
Следующие два платья были в тёмных тонах: серое с большими камнями, украшающими подол, на шнуровке сзади и пышной юбкой; чёрное из тонкой ткани в пол с рукавами-крыльями. Последнее — красное корсетное платье с белоснежным основанием, а яркие ленты и оборки красного цвета создавали невероятный эффект. Брючный костюм тоже подошёл мне, и я решила забрать все наряды, поскольку не смогла отказаться от ни одного.
Низа тоже присмотрела себе пару платьев и новый брючный костюм. Выйдя из магазина, мы были увешаны коробками.
— Заглянем за обувью и выберем пару украшений. Мерис разрешил! Он не любит ходить за покупками, поэтому готов на всё, лишь бы мы его не вытащили в этот район, — рассмеялась Низа.
Ещё три часа мы потратили на покупки, а потом зашли в приличного вида ресторан и плотно пообедали.
Низа провела со мной полдня, но её время было ограничено, поэтому после обеда мы вновь забрались в карету и отправились домой.
— Я не смогу сходить с вами в театр и завтра тоже не смогу быть рядом на балу, — призналась девушка. — Но я буду рядом.
— Да, я знаю. Ничего страшного. Ведьма, которую нашёл Мерис, неплохая, — успокоила её я.
— Тебе виднее, — рассмеялась Низа.
— Ей понравился Дарий.
* * *
Кэтрин
Наша карета свернула на узкую улочку, где располагался дом, в котором жила ведьма в столице. Дарий хмуро взирал в окно, я старалась не трогать мага смерти, в отличие от его кузена-демона. Мерис испытывал на прочность своего управляющего, кузена и друга в одном лице.
— Брось, Дарий, тебе очень повезло с компаньонкой. Аранда красива и умна, немного взбалмошна и свободолюбивая, — попытался маг развеселить брата. Дарий лишь бросил короткий взгляд на Мериса, но ничего не сказал.
Плавно карета остановилась у крыльца небольшого особняка. Дарий выбрался из кареты и встал у открытой двери. Ведьма уже ждала нас на крыльце. Она лучезарно улыбнулась и спустилась на узкий тротуар.
— Добрый вечер, — кивнула девушка Дарию, который помог ей подняться внутрь салона. Она села рядом со мной и кивнула Мерису. — Рада вас видеть, ваша светлость.
— Аранда, вы прекрасны, — произнёс Мерис.
— Благодарю, — ответила она, и её голос звучал как мелодия, привнося в атмосферу лёгкость.
Дарий забрался в карету и закрыл дверь, вновь уставившись в окно, ничего не сказав своей спутнице. Ведьма лишь пожала плечиками и не более. Мы снова тронулись в сторону центра города.
Сегодня наша весьма странная по своему составу компания планировала посетить местный королевский театр. Я с воодушевлением ждала этого события и мечтала о представлении, которое перенесёт нас в мир волшебства и искусства, поднимая настроение и позволяя забыть о проблемах.
Дорога не заняла много времени и буквально через полчаса я в компании демона поднималась по красивой белоснежной лестнице, украшенной великолепными фигурами, чьи лица были скрыты масками. Здание не уступало по своим масштабам музею или дворцу. Высокие потолки визуально расширяли пространство, а настенные росписи изображали муз, создавая атмосферу праздника. Внутри повсюду слышался смех и разговоры, переплетаясь в симфонию ожидания и радости. Пространства хватало с лихвой, чтобы каждый мог насладиться величием театра.
Я с любопытством оглядывала фойе, не скрывая своего восхищения. Мерис не торопил меня, позволяя осмотреть убранство огромного зала. Ведьма подошла ко мне и слегка склонилась.
— Идёмте, Кэтрин, вы слишком заметны в этом наряде и такой компании.
— Хорошо, — согласилась я, хотя внутри меня разгоралась ревность к её уверенному внешнему виду.
Мерис тут же подхватил