"Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32 - Сергей Александрович Плотников

После мы проскочили по каменному мостику через довольно вонючий ручей, и вот перед нами открылась крепостная стена из того же желтоватого камня, которым мостили тут улицы. На вершине широкой стены двое стражников, увидев нас, что-то закричали и замахали руками. Кэт натянула поводья курицы, останавливаясь. Я тоже чуть потянул повод — Ночке, как всегда, хватило намека.
— Тут! Такая образина! Прямо через стену перемахнула! — вопил один из стражников. — И мальчонка на спине!
— Мессир Бран! — закричал второй, узнав некроманта. — Это не ваш Ульф на ней ехал-то⁈
— Мой! — крикнул некромант. — Друзья, откройте нам западные ворота! Мы нагоним!
«Западные ворота» представляли собой всего лишь массивную калитку в стене, притом нам пришлось сделать крюк метров в двести, чтобы до нее доехать. Кэтрин с удивлением спросила некроманта:
— Эта ваша хреновина что, летать умеет?
— Нет! — Бран нервно потянул себя за бороду. — Видимо, взобралась вверх по отвесной стене! Я закладывал такую способность, только не был уверен, получилось ли… Натурные испытания! — Поскольку мы как раз подъехали к стене вплотную, он показал на глубокие царапины, врезавшиеся в шершавый камень.
М-да… Впечатляющие возможности.
Спрашивается, если некроманты умеют клепать таких зверяток, зачем нам вообще банальные скелетики?
Ханна же неожиданно спросила:
— Это сколько же вы такую прелесть строили? Года два, наверное? И золота там небось — сколько, солидов восемьдесят? Или все сто?
Некромант, кажется, совершенно не удивился голосу из пустоты. Спросил только:
— Вы призрак, да? Душа в филактерии в виде меча? Прошу прощения, что не поздоровался, я сейчас несколько… Да, два года, и сто солидов я взял, по уму сейчас такая работа стоит минимум сто двадцать, но заказчик — зять нашего бургомистра, пришлось сделать скидку… А вы отлично разбираетесь в теме! Я имею дело с коллегой?
— Да какое там, — фыркнула Ханна. — Была бы я некромантом сама, едва ли стала бы торчать в филактерии, как вы изящно выразились! Просто много дела имела с такими, как вы.
— Вот зря вы насчет филактерии! — внезапно оживился Эрвин Бран. — Правильно выбранная филактерия — не самое плохое посмертие, и уж точно гораздо достойнее, чем стать личем! Правда, велик риск разрушения души вместе с филактерией и невозможность перехода в следующую жизнь. Тут нужно позаботиться о том, чтобы грамотно отвязаться в случае чего…
— О! — взволнованно спросила Ханна. — А вы умеете грамотно отвязать душу?
— В некоторых случаях… Глядите, отпирают!
У меня же резко заледенело на душе. Неужели Ханна до сих пор так хочет умереть? Неужели попросит некроманта отпустить ее — если он сможет?
Едва дверь открылась, мы рванули — некромант еле успел прокричать благодарность. Теперь к форе, которую имела перед нами зверюга, пришлось прибавить еще время, потраченное на эту толкотню у калитки. Ну, что поделать! Ряба летать не умела, а Ночка тем более.
Хотя… Вот я не подумал, может быть, если она умеет как-то воздействовать на землю, чтобы та ее лучше держала, она смогла бы воздействовать и на камень стены, чтобы тот ее пропустил? Нужно будет попробовать поставить перед ней такую задачу. До сих пор Ночка исправно реагировала на те мои просьбы, которые могла выполнить.
Едва мы оказались за стеной, как некромант за моей спиной завозился, и я услышал тоненький писк свистка — на самом пределе слышимости. Похоже, Бран надеялся, что его конструкт услышит сигнал даже отсюда. Ну… было бы хорошо, но что-то я сомневался в таком простом исходе! Ночка бежала ровно и ходко, как всегда, чувствовалось, что погоня не доставляет ей ни малейших неудобств. Лишь бы Ряба не устала до того, как мы догоним немертвую химеру!
Сразу за стеной дорога петляла между обрабатываемых полей, повинуясь рельефу. Вот только изделию некроманта было плевать на дорогу, оно держало курс, спрямляя изгибы! А нам волей-неволей приходилось следовать за ней. Ряба почти не вытаптывала посевы, а вот Ночка оставляла глубокие следы. Ну и ладно, жизнь ребенка в любом случае дороже… Надеюсь, некромант как-то уладится деньгами с владельцами этих полей! Некроконструкта пока не было видать, но Ряба тоже бежала уверенно — похоже, держала след.
Я же воспользовался вынужденной паузой, когда от моих усилий уже ничего не зависело, сжал рукоять Ханны посильнее и спросил ее без слов — мы уже освоили такой диалог.
«Некроконструкт — это то, что я думаю? Нечто, слепленное из мертвых животных, и анимированное силой некроманта?»
«Именно! — ответила она. — Такая крупная тварь, чтобы аж из лошади, леопарда и медведя — это очень сложно и долго, а значит, очень дорого! Если Бран над этой тварью два года работал, и все это время ему надо было семью кормить… Ну, судя по его виварию, не только над ней, у него, видно, одновременно несколько заказов. И все равно, для него бегство такой животинки — прямо ножом по сердцу! Это даже если не брать тревогу за ребенка!»
«К его чести, за ребенка он боится сильнее, если в качестве платы Мишелю предложил весь гонорар за работу», — заметил я.
«Ну да. Любящий отец, — вздохнула Ханна. — Хотя, думаю, он потом всыпет сорванцу так, что тот неделю сидеть не сможет! Я бы всыпала».
Я удержал свое мнение о телесных наказаниях для малышей при себе: в конце концов, чего стоят мои теоретические знания, подкрепленные обычаями совсем другого мира? Да и… думаю, и у нас, если бы пятилетний малыш умудрился угнать автомобиль из отцовской мастерской, ему бы тоже влетело по первое число — если бы выжил.
И тут мы плавно подходим к следующему вопросу…
«Слушай, а если свисток у некроманта, то как мальчик вообще управляет этой штукой?»
У самого Эрвина