vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22" - Павел Кожевников

"Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22" - Павел Кожевников

Читать книгу "Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22" - Павел Кожевников, Жанр: Боевая фантастика / Мистика / Попаданцы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
"Фантастика 2025-124".  Компиляция. Книги 1-22" - Павел Кожевников

Выставляйте рейтинг книги

Название: "Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22"
Дата добавления: 17 август 2025
Количество просмотров: 71
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
поняла — не то благословила, не то попыталась изгнать из меня Духов Пустыни. Хмыкнув, я махнула ей рукой на прощанье и выскользнула в ночную тьму.

Ночь в этот час была наиболее темной только четыре луны освещали наш путь. Племя уже спало, многие орки валялись прямо на центральной площади, обнимая миски с едой и бурдюки с алкоголем. Я поморщилась брезгливо, аккуратно переступая через ноги очередного орка идя вслед за СакрКрушем. В паре кварталов от центра за очередным поворотом нас встретил Кирим, держащий под уздцы троих верблюдов. Я с улыбкой погладила морду знакомого по путешествию через халифатские пустыни зверя и улыбнулась магу краешком губ.

«Хозяйка», — услышала я в своей голове голос Золодца, когда мы ехали по степи к капищу. Он прислал мне картину того, что видел с высоты.

— За нами следят, — в полголоса предупредила я спутников, нервно поежившись.

— Разумеется. Вожди других племен хотят знать, удастся ли ритуал.

— Вот еще, к капищу я их не подпущу, — буркнула я.

— Я поставлю защиту, — предложил Кирим, и я кивнула. Да, мне следовало сосредоточиться на своих задачах, а не на поддержании еще какого-то заклятья.

Наконец, мы доехали. Кирим привязал верблюдов к чахлому кустику неподалеку от круга камней и сотворил какое-то огненное заклинание: треугольные алые печати размножились многократно и окружили все капище, по его резкому движению сверху вниз, они впечатались в землю и активизировались, замкнув огненный круг. Я поежившись, отпрыгнула в сторону, а вот СакрКруш явно не включал магического зрения, поэтому ничего не заметил.

— И что будет, если кто-то попытается преодолеть границу?

— Для начала — жар и вспышка, а самые упрямые могут получить и ожег, как пойдет, — ухмыльнулся Кирим самодовольно.

— Отлично, — я кивнула и подняла взгляд на небо.

— Чего мы ждем? Скоро рассвет, — нервно оглядываясь по сторонам.

— Нужно подождать Сокола, мне понадобится его помощь.

— Это дневные птицы, они по ночам не летают, — нервно заметил орк, но тут сверкнула золотистая молния, и Золотко приземлился на вытянутую в сторону руку Кирима.

Я удивленно покосилась на человека, но он даже не дрогнул под весом этой мощной птички.

«Хозяйка?» — вопросительно посмотрел на меня сокол.

— Мне понадобятся камни сегодня, — пояснила я вслух. — Идемте в круг. Попробуем договориться.

СакрКруш явно нервничал, хотя пытался крепиться, а Кирим не демонстрировал никаких эмоций, смотрел на меня просто ожидающе. Доверял, и это грело сердце.

В кругу камней я устроилась лицом к тотему Соколов и попросила у Золотца выдать мне часть камней. Мужчинам велела отойти подальше и расставила, частично вкопав в землю, кристаллы по кругу, как в прошлый раз. Подняла взгляд на желтую луну на небе, выдохнула и прикрыла глаза.

Разум мой скользнул по магическим потокам, зов проник глубоко в землю, где, как я знала, покоились останки Сильфиды.

— Как ты посмела вновь потревожить мой покой! — фигура, появившаяся в золотой вспышке, заставила меня вздрогнуть и покоситься на орка и человека. Оба стояли, не смея подать голоса.

— Я сделала то, чего ты хотела. Я освободила твое любимое племя, племя твоих потомков от предателя-шамана. Теперь твоя очередь.

— Разве ты спасла так орков, глупая девчонка⁈ — яростно прошипело привидение.

— Я дала возможность более достойному занять место Вождя.

— Неопытный вождь, не имеющий шамана — куда он может привести свое племя? За что Стихии послали мне в преемницы такую глупую девчонку⁈ — Сильфида патетически взмахнул руками.

Разозлившись, я вскочила на ноги:

— Ты ни разу так и не помогла мне! Не рассказала, как работает капище, как помочь оркам, как восстановить равновесие!

— А тебе все разжуй и в рот положи, сама не соображаешь! Малявка, не прошедшая инициацию! Таким, как ты, знания могут только навредить. Обрети ты власть, только все сломаешь!

— А ты будто много чего создала! Только оковы на орков наложила да и только, из-за тебя они застряли в племенном строе и не развивают свою цивилизацию!

— Я помогла им выжить, а ты можешь окончательно погубить!

— У тебя все равно нет выбора! Только я, больше Стихии никого не прислали, — я развела руками в стороны.

Сильфида нахмурилась, оценивающе разглядывая меня, и вдруг сказала:

— Ну, хорошо, — я удивленно замерла. Не ожидала, что все будет так легко. Неужели мне удалось ее уговорить? — Я дам тебе знания по управлению капищем, все, что ты хотела знать и даже больше. Ты узнаешь все, что мы делали и чего хотели, какие управляющие узлы оставили, какие механизмы можно применить для корректировки.

— Но?.. Я слышу «но», — усомнилась я.

— Но не просто так.

— Я уже обещала тебе помочь оркам, чего еще ты хочешь?

— Плату. Ты так и не прошла инициацию, ты недостойна того, чтобы я дала тебе знания просто так. Но я отдам их, если ты заплатишь.

— Чем? У меня здесь ничего нет, — растерялась я.

— У тебя есть твои крылья.

— Что? — я удивленно обхватила себя за плечи. — Зачем тебе мои крылья, ты же мертва?

— Крылья — это средоточие твоих знаний и твоих способностей, твоей памяти. Все, что ты прожила, что узнала, что можешь узнать еще в будущем. Отдай их, и я дам тебе те знания, которые тебе необходимы. Но! Больше ты не будешь сильфидой, ты не сможешь больше читать людей и орков, их воспоминания, — я покосилась на черные рисунки на своих руках. — Ты станешь просто сильной магичкой.

— Нет, — ахнул где-то за моей спиной Кирим, возмущенно заклекотал Золотко.

Оглянувшись, я увидела, что маг шагнул вперед, но поток воздуха отбросил его к противоположному каменному столпу.

— Так ты согласна? — язвительно улыбнулась Сильфида.

Глава 49

— Тебе зачем мои крылья? Ты хочешь их отдать кому-то другому? — засомневалась я.

— Тебе какая разница? Я предложила тебе обмен, вот и решай. Тебе нужны тайны орков, нужно понимание механизмов капища?

Хотелось сказать «да», но я буквально силой заставила себя захлопнуть рот и, выдохнув, собралась с мыслями и ответила:

— Это тебе нужно, чтобы я орков спасла, не так ли? Я вообще могла бы… — я запнулась, мысли разбежались в разные стороны.

— Что? — с любопытством склонило ко мне свое светящееся золотом лицо

Перейти на страницу:
Комментарии (0)