Спокойный Ваня 3 - Павел Кожевников

* * *
Сфера с девушками выскочила на поверхность, и только сейчас им стало понятно, с какой бешеной скоростью они неслись через водную толщу. Катя начала крутить головой. Сквозь мутную поверхность сферы было видно плохо, но никаких признаков берега она не заметила. Только неясный силуэт человека маячил позади, легко скользя по волнам.
— Впереди корабль! — Напряжённо всматриваясь в муть, прямо по курсу, сказала Таня. — Готовься. Скоро узнаем, кто и зачем нас похитил.
— Да я-то готова. — Вздохнула Катя и крепче прижалась к подруге.
Сфера с пленницами начала замедляться и почти остановилась у борта небольшой парусной яхты. Через водяные стенки едва слышался разговор на турецком языке. Кто с кем разговаривает было непонятно.
Снова придя в движение, сфера поднялась над водой. Перелетев через борт, она распалась на кучу брызг и потоков воды. Катя всеми силами цеплялась за подругу, в результате они покатились по палубе весьма странным клубком. Намокшие волосы девушек сплелись в причудливый комок, плотно накрывший их головы.
Таня с трудом перевернулась на живот и поднялась. Лишь потом она убрала волосы с лица. Катя вообще перестала видеть, так как боялась отпускать подругу. Действия девушек сопровождались громким смехом и неприличными комментариями на турецком языке.
— Я посмотрю, как вы будете смеяться, когда мой будущий муж повырывает вам языки. — Сохраняя спокойствие и на чистейшем турецком, произнесла Татьяна. — Кто вы такие и как посмели похитить дочь Российского императора?
Худощавый мужчина с острым лицом, немедленно прикрикнул на матросов. Те сразу замолкли и постарались незаметно исчезнуть, что на довольно небольшой посудине было сделать весьма сложно.
— Госпожа, не гневайтесь на этих убогих. Ваш вид лишил их разума, но моя плеть вернёт им мозги на место. Потом. Позвольте проводить вас и вашу подругу до ваших кают. Там вы сможете привести себя в порядок. А тем временем я доставлю вас к вашему будущему мужу.
Турок хорошо говорил на русском языке. Возможно, Таня бы поверила ему. Если бы не многочисленные «но».
— Ты не понял моего вопроса? — Голос Татьяны оставался спокойным и холодным. — Кто ты такой и зачем меня похитил?
— Мне поручено доставить вас к вашему будущему мужу. — Повторил турок улыбаясь. — Пройдёмте в каюту. Мы скоро придём в порт великого Истамбула, где вас дожидается ваш будущий муж. Он очень тосковал по вам, и, видя его страдания, султан Ибрагим приказал доставить вас к нему.
— Ты умрёшь, если не вернёшь меня назад в Крым. — Пригрозила Таня. — Именно там находится мой будущий муж.
— Хватайте девчонок и распихивайте их по разным каютам. — Турку надоело препираться, и он решил ускорить события. — Айдын, вставай к штурвалу! Нам надо возвращаться, пока охрана принцессы не спохватилась.
Двое турок, старательно пряча ухмылки, попробовали схватить, один Татьяну, а второй Катю. Раздался треск, и турки, подёргиваясь в конвульсиях, упали на палубу.
— Дениз! Разряди защиту принцессы. Твоя стихия лучше всего действует против грозового артефакта. — Последовала новая команда.
Из-за надстройки показался старый турок. У него был вид измученного человека. Турок еле стоял на ногах. Повинуясь приказу, он взмахнул рукой. Струя воды поднялась над бортом и, изогнувшись, ударила в Татьяну. Никаких искр не последовало. Вода разбилась о невидимый щит и веером разлетелась по сторонам. Досталось и остролицему турку.
— У неё комбинированный артефакт, господин. — Сообщил Дениз очевидный факт. — Сколько в нём энергии неизвестно, а моя давно кончилась. Если я пропущу через себя ещё один накопитель, то полностью выгорю. Я уже подошёл к краю. Похитить принцессу было непросто.
— Да понял я, понял. — Пробормотал остролицый, стирая брызги с лица. — Иди отдыхай. Пусть принцесса постоит. Мужчин порадует своим видом. — Презрительно закончил он.
— Таня, что происходит? — Не выдержала Катя.
Она из-за спутавшихся волос ничего не видела. Чувствуя угрозу и слыша, что творится вокруг, боялась лишний раз пошевелиться. Только крепче прижималась к подруге. Ноги, сцепленные на тонкой Таниной талии, позволяли Кате не скатываться. Турецкий язык она тоже не знала и пребывала в полном неведении.
— Не мешай. — Сквозь зубы процедила Таня.
Когда подарок Луки ударил грозовыми разрядами сунувшихся к ней мужиков, Таня внутренне возликовала. Ей захотелось, чтобы такие же молнии прошлись по всем туркам. Чтобы разряды их не просто убили, а заставили перед смертью хорошенько помучиться от судорог.
На водяную струю, артефакт ответил обычным щитом, чем немного разочаровал Таню. К тому же ударенные молнией турки, после того как их окатило водой, начали оживать. И вот тогда её охватила злость. Таня от всей души захотела повторить грозовые разряды, но в стократно усиленном виде. Она, как наяву увидела молнии исходящие из её рук и бьющие по всему живому.
Словно в ответ на её желание, что-то внутри всколыхнулось. Могучая волна силы поднялась и заполнила её. А потом вырвалась наружу.
* * *
Майор дремал в машине, но сразу открыл глаза, как только я взялся за ручку двери. Из салона дохнуло прохладой.
— Как сходил?
— Ногами.
Я снял рюкзак и залез в салон. Посидел, кайфуя от прохлады. Потом раскрыл рюкзак и начал доставать из него банки.
— А банки тебе зачем понадобились?
— У гномов своя тара под грибы. — Серьёзно ответил я. — А беречь банки я с детства приучен. Тяжёлое у меня было детство.
— Оно и видно. Мог бы…
Договорить майор не успел, так как я всучил ему свёрток с пирамидками. Почувствовав его тяжесть, он потерял дар речи и начал аккуратно разворачивать ткань. Дойдя до первых пирамидок, он восхищённо выдохнул.
— Ну ты… — Майор взвесил в руке фиолетово-красную пирамидку. — Точно золото! А я ведь не верил, что ты его принесёшь. Хотя кого я обманываю. Умом не верил, а сердцем знал что сможешь!
От избытка эмоций он перестал контролировать свою речь. Счастливый, словно этот металл ему достанется, майор разворачивал рулон, пока не дошёл до бронзы.
— Не зря тебе посулили большую награду. Ой, не зря! — Продолжил восторгаться он.
— Тебе никак премию обещали, если меня уговоришь. — Предположил я.
— У нас поощряют тем, что не наказывают! — Со смешком ответил майор. — Не за деньги мы отечеству служим. В отличие от некоторых. — Кинул он прозрачный намёк в мою