Японская война 1905. Книга 7 - Антон Дмитриевич Емельянов
Как раз в этом году она ездила в Азию и поняла, что мужчины – и свои, и чужие – не так уж сильно отличаются. Хорошее платье всегда направит разговор в нужную сторону. Для начала… Она подобрала корсет из китового уса: обычно она носила полегче, чтобы сохранить легкость движений, но сегодня можно сделать и небольшую уступку в пользу осиной талии. Платье из Парижа от «Ворт», силуэт – песочные часы. Раз уж она разыгрывает образ сказочной принцессы, то все должно работать на одну цель.
Осмотрела себя в зеркало – все было идеально…
Кроме Макарова! Этот подлец как будто совершенно не спешил и прибыл только под самый вечер, когда Элис уже почти сдалась и готова была избавиться и от платья, и от прически. Пришел, как ни в чем не бывало поздоровался и без лишних слов пригласил в то самое соседнее здание. Очень хотелось послать его или хотя бы забросать вопросами, но Элис, чтобы сохранить остатки достоинства, держалась и молча делала вид, что ничего необычного не происходит.
Тем более, решила она, внутри и так все станет понятно.
Не стало! Странное помещение с тремя креслами оказалось выложено белыми плитами, а поверх натянуты ковры – очень странный дизайн, с которыми девушка никогда не сталкивалась раньше. А еще всюду были провода и… Микрофоны! Вот их Элис узнала, хотя вопросов от этого меньше и не стало.
– Ваши кресла, – навстречу девушке и генералу подскочил какой-то обильно потеющий мужчина. Почему-то в обычном гражданском платье, и его акцент… Его как будто совсем не было, и лицо казалось знакомым.
Элис невольно вспомнила главную сказку Клайва Льюиса. А ведь она смеялась, когда прикормленные журналисты окрестили ее принцессой Алисой. Никогда не думала, что ее жизнь может превратиться в плохую ее постановку. Но вот пришло время, и ей, несмотря на всю выдержку и привычки, так и хотелось выдать то, что отец обычно называет инцидентами… Впрочем, может, хватит сдерживаться? Вон, Макаров как на нее смотрит! Словно посмеивается про себя.
– Все чудесатее и чудесатее! – слова все-таки вырвались наружу, и девушка откинулась на спинку стула. Стало легче.
И пусть пока ход за ее противником, но она еще нанесет свой удар.
– Это правда, – закивал потный мужчина и неожиданно представился. – Губернатор Парди. Генерал попросил меня быть третьим в вашей беседе. Чтобы избежать неловкости, недопониманий и…
– А еще мне был нужен ведущий, – пояснил сам Макаров.
– Простите? – спросила Элис.
– Вы хотели поговорить? Я решил, что будет честно, если наш разговор услышит в прямом эфире сначала Америка, а потом и весь мир, – Макаров рассуждал так спокойно, словно то, что он собирался организовать, было ничего не значащей мелочью.
Но такие нюансы понимала даже Элис. Прямой эфир, который услышат Вашингтон, Петербург, Токио, Лондон, Берлин – это было что-то невероятное! Нет! Все эти города услышат не прямой эфир, а именно генерала и… Ее, Элис! В какие же неприятности она втравила себя на этот раз!
Захотелось запищать от страха, но девушка лишь мило улыбнулась.
– Звучит интересно.
– Вы очень храбрая леди, – неожиданно Макаров что-то почувствовал и кивнул Элис. Возможно, он был не такой уж и сволочью, как могло показаться на первый взгляд. – Тогда минутная готовность.
Нет, все-таки сволочь.
Элис изобразила улыбку, генерал сделал вид, что ничего не заметил: махнул рукой, и невидимый голос начал обратный отсчет.
Глава 22
Четыре, три, два, один… Первым заговорил Парди.
– Добрый день, уважаемые слушатели. 7 января 1903 года я сменил на посту уважаемого Генри Гейджи, с тех пор я, Джордж Купер Парди, служу народу Америки в качестве 21-го губернатора Калифорнии. И сегодня именно мне доверили провести разговор между Элис Ли Рузвельт, дочерью президента Теодора Рузвельта, и Вячеславом Григорьевичем Макаровым, генералом, что захватил мой город и половину моего штата. На часах одиннадцать вечера, это прямой эфир, и мы начинаем!
В последних словах Парди мелькнула горькая ирония, но Элис не собиралась обращать на нее внимания. Раз уж этот старик решил помочь русским, то пусть изопьет свою чашу до дна.
– Джордж, – бархатный голос девушки накрыл комнату. Странно, камни и ковры на стенах каким-то образом делали его более объемным… Но не это главное! – Джордж, а почему вы согласились помогать захватчикам в проведении этой беседы? И не надо повторяться про девичью честь, право слово, мне уже не 6 лет.
– Я… – Парди побледнел, потом бросил взгляд на Макарова, но того словно совершенно не тронуло такое неожиданное начало. – Я…
Он все никак не мог решиться продолжить.
– Если что, то у нас разговор по душам, так что со своей стороны не буду ничего скрывать сам. И так же не имею ничего против, если кто-то раскроет какие-то наши общие договоренности, – Макаров посмотрел на Парди, и тот побледнел еще больше.
– Джордж! – Элис напомнила о своем вопросе.
– Я… – тот все-таки сдался. – За помощь в организации этой беседы мне пообещали сохранить мое поместье в Окленде, – губернатор поник, но через мгновение снова встрепенулся. – Но я просил не только за себя. За всех пленных Сакраменто и Калифорнии. Генерал обещал, что каждый раненый получит лечение, и что даже те, кто не присягнет Новой Конфедерации, не лишатся крова и пищи.
– Это правда, – добавил Макаров. – Надеюсь, храбрецы, что слушают нас в Пресидио, не опустят оружие только из-за того, что опасаются за свое будущее... Однако если мы решили поднять тему честности, то я хотел бы сразу прояснить еще один вопрос. Элис, вы сказали, что приехали сюда на переговоры с нами? Но ведь это неправда?
Девушка сначала растерялась, когда генерал зачем-то похвалил своих врагов. А потом еще этот вопрос. И не промолчишь же! Все слушают!
– Это правда. Но вы же знали об отсутствии у меня каких-либо полномочий и раньше, но все равно организовали эту беседу. Я видела, как с самого утра суетились ваши люди...
Элис ожидала, что генерала хоть немного заденет ее вызов, но тот только улыбнулся. Словно благодаря за то, что должно было быть сказано… Ну, конечно! Немыслимая передача на весь мир, а она, его враг, только что всем рассказала, что русские смогли организовать все буквально за




