Фармацевт 4 - Александр Юрьевич Санфиров

Женщина зарделась, и смущенно опустила глаза.
Эстрелита насмешливо улыбнулась и хотела что-то сказать, но я приложил палец к губам, показывая, что не стоит сейчас дразнить маму.
Девушка сразу переключилась на меня.
— Сеньор Циммерман, а как мне теперь вас называть. Может быть, папой Алексом, или просто Алексом, как лучше?
— Думаю, на сегодняшний день можешь обращаться ко мне Ваше превосходительство сеньор Циммерман. — улыбнулся я. — А дальше посмотрим.
Эстер звонко рассмеялась и сразу спросила:
— Ваше превосходительство сеньор Алекс, ты научишь меня делать массаж?
— Какой еще массаж?- рассеянно спросил я, мои мысли сейчас витали далеко отсюда.
— Ну, я же видела, как ты массировал руку Лауре, и у нее сразу перестала идти кровь.
— Нет, Эстер, этому массажу научиться не получится.
— Ну, почему? Я буду стараться, — заныла девушка.
— Прекрати нытье, — скомандовала Инесс. — Если Алекс сказал, не получится, значит, не получится.
В это время двери распахнулись, на пороге стоял Даберцхофен, по-моему, он был слегка навеселе.
— Ага, все в сборе, — прокомментировал он нашу компанию. — Хочу вас обрадовать. В ближайшие выходные мы едем в Кордову.
Глава 17
— Здорово! — первой среагировала Эстер. — Мы поедем к дяде Иоганну?
— Ну, да, к кому же еще, — улыбнулся Даберцхофен.
— И ты тоже едешь, — повернулся он ко мне.
Увидев мое недоумевающее лицо, добавил:
— Завтра с тобой подробней поговорим.
Инесс с подозрением слушала наши переговоры. Долго они не продлились.
Отто, видимо, где-то уже плотно поужинал, потому, что сразу отправился спать.
Я тоже ушел во флигель. Там пришлось застилать постель самому. Увы, бонна уволена, повариха отправлена домой с порезом на руке. Так что все сам, сам.
И конечно, через какое-то время в постель ко мне тихонько забралась Инесс.
На всю ночь она, конечно, не осталась, но перед тем, как уйти, сломала мне всю голову предположениями, зачем отец хочет взять меня с собой в эту поездку.
Сошлись на том, что Отто хочет, чтобы мы уехали из Буэнос-Айреса, в глубинку страны, хотя Инесс такое предположение явно пришлось не по душе.
В отличие от Инесс, я особо не гадал, ведь через несколько часов Отто сам мне все расскажет.
Собственно, так и случилось.
Утром за завтраком, хмурый Даберцхофен попросил меня задержаться для разговора.
Подозревая похмелье причиной его плохого настроения, я выдал ему таблетку панадола из вчерашнего блистера.
Отто закинул ее в рот, даже не запивая, и направился в кабинет, я последовал за ним сопровождаемый тревожным взглядом Инесс.
— Я тут на досуге подумал, — начал говорить Отто. — И пришел к выводу, что после свадьбы вам нужно будет переехать в Кордову.
Возможно, ты не знаешь, но там неподалеку имеется довольно компактное немецкое поселение. Мэром в нем сейчас мой племянник. Я на днях переговорил с ним, есть возможность купить в этом поселении приличный дом с участком, цена будет умеренная. Проблема в том, что для врача-психиатра у них работы нет. Но, думаю, в Кордове ты вполне сможешь найти место в какой-нибудь клинике.
— Ну почему же в какой-нибудь, во вполне приличной, — прервал я речь собеседника. — на два резюме, посланные мной в клиники Кордовы, на оба ответили приглашением на работу.
— Ого, — Отто не удержался от удивленного возгласа. — Неплохо, тогда с этой проблемой справляйся сам. Я буду думать о других вопросах.
— Например, согласится ли Инесс сменить место жительства. — ехидно заметил я.
— Согласится, куда она денется, — махнул рукой Даберцхофен.
— Мне бы его уверенность, — подумал я скептически, но спорить не стал, отец вроде бы должен лучше знать свою дочь.
Мне же было просто интересно посмотреть новые места. За месяцы, проведенные в Буэнос-Айресе, я собственно видел Аргентину только в экране телевизора. И вообще, после выхода из комы почти три года назад я чувствовал, что мое мироощущение здорово поменялось. Нет, настоящим адреналинщиком я не стал, меня не тянуло прыгать на тарзанке, покорять горные вершины, но в резких поворотах своей жизни я начал получать своеобразное удовольствие.
Поэтому слова Даберцхофена о возможном переезде в Кордову, нашли нужный отклик в моей душе.
— Отто, в принципе, мне твоя идея нравится. Теперь остается два момента, нужно, чтобы эта идея понравилась Инесс и Эстрелите. Ну, и конечно, чтобы нам всем понравилось предлагаемое место жительства.
— Хм, ну так я об этом и говорю, — воодушевился собеседник. — Поедем, посмотрим, Йоганну я уже позвонил. Нас встретят, все покажут.
Неожиданно он замолк. С полминуты как бы вслушивался в себя, а затем спросил:
— Что за таблетку ты мне подсунул?
— Панадол, — коротко ответил я.
Отто снисходительно улыбнулся.
— Не сочиняй, таблетка панадола никогда не могла снять мне похмелье.
В ответ я молча протянул ему блистер, в котором не хватало двух таблеток.
— Действительно, панадол, — растерянно сказал он, но тут же его лицо прояснилось, и он заявил. — Вот ты и попался.
На это заявление, я лишь скептически усмехнулся.
— Зря смеешься, — сообщил Отто. — Как мы и думали, ты можешь усиливать свойства лекарственных препаратов.
— Мы, это, кто? — спросил я.
— Неважно, — ответил Даберцхофен. — Важно совсем другое, ты понимаешь, о чем я говорю.
— Неважно, так неважно, — пожал я плечами. — Давай лучше обговорим поездку, как, когда, и на чем мы поедем.
— Согласен, — буркнул Отто, недовольный тем, что я ушел от затронутой темы.
В моей голове начал понемногу проясняться план будущего тестя.
Убрать меня и своих родных подальше от бурной столицы и поселить в поселке, где большинство жителей немцы. Туда, где гораздо проще обеспечивать безопасность.
Ну, бог ему в помощь, посмотрим, что из этого получится.
Увы, мои мечты посмотреть на Аргентину из окна поезда были грубо растоптаны.
— В пятницу у нас вылет в Кордобу в 14,30. — сообщил Отто. — Так, что будь любезен освободиться к середине дня. До аэропорта доберешься сам.
— А почему бы, не поехать на поезде? — удивился я.
— Не получится, — с сожалением признался Даберцхофен. — Слишком долго. Не хочется терять время.
— Мда, опять знакомство с пампасами откладывается, — расстроено подумал я.
Когда добрался до аэропорта, мои будущие родственники уже ожидали меня