Жизнь Миларепы - Речунг Дордже Дракпа
Моя радость была так велика, что я начал танцевать, прыгая от одной стене кельи к другой. Вскоре пришел лама Нгокпа и сказал:
– Славный Великий Маг, выходи и собирайся в дорогу.
Я послушался. Лама Нгокпа приготовился преподнести Марпе все, чем владел, за исключением тех вещей, которые ему были подарены самим Марпой: изображения, сутры, ступы, золото, бирюзу, шелк, одежду, домашнюю утварь. Он отправил всех животных из хлева и с лугов, за исключением одной хромой козы, которую невозможно было перегонять вместе со стадом.
Когда мы уже собирались выходить, он сказал мне:
– Поскольку ты помогал мне, возьми этот шелковый шарф и бирюзу и пожертвуй ламе Марпе от себя.
А его жена дала мне мешочек тертого сыра для Дамемы, жене Марпы.
Затем лама Нгокпа, его жена, слуги и я прибыли в низину Березовой Долины. Нгокпа сказал:
– Брат мой Великий Маг, пойди вперед и сообщи жене Марпе, что мы приближаемся. Попроси вынести нам немного пива.
Я пошел вперед и встретился с женой Марпы. Приветствуя ее, я преподнес ей мешочек сыра.
– Лама Нгокпа идет, – сказал я. – Пожалуйста, вынесите для них пиво.
Она радостно ответила:
– Лама в своей комнате. Попроси его лично.
Войдя в дом, я нашел ламу на террасе, где он совершал свои обряды. Лицо его было обращено на восток. Я поклонился и преподнес ему шелк и бирюзу. Он отвернулся и стал смотреть на запад. Я поклонился ему с западной стороны, но он развернулся на юг.
– Учитель, – воскликнул я, – ты прав, что в наказание отказываешься принять мое подношение. Но лама Нгокпа приближается со всем своим имуществом: изображениями, сутрами, ступами, золотом, бирюзой, дзо, лошадьми. Он только надеется, что кто-нибудь встретит его с пивом. Поэтому я пришел просить об этом.
Вспыхнув от гнева и щелкнув пальцами, лама закричал ужасным голосом:
– Из трех собраний священных книг Индии я выжал суть четырех тантр. Когда я нес тексты, никто, даже малая пташка, не встречал меня. А сейчас я, великий Лоцзава79, должен бежать и встречать Нгокпу только потому, что он хочет пригнать ко мне свою замученную скотину? Я не пойду, а ты убирайся.
Я вышел от ламы и пошел к его жене. Она сказала:
– Лама в гневе. Нгокпа – великий человек и его нужно встретить. Давай пойдем вместе, мать и сын, и встретим его.
Я ответил:
– Лама Нгокпа и его жена не ждут, что кто-то встретит их. Они просто просили пить, поэтому я пойду один.
Но жена ламы с несколькими монахами, которые несли пиво, все-таки вышла навстречу.
Тем временем, многие жители Лходрака собрались на пиршество в честь совершеннолетия сына ламы и освящения дома.
Во время пира Марпа спел благодарственную славицу:
Взываю к моему милосердному Учителю!
Блага незагрязненности исполнена
Моя драгоценная линия преемственности.
Да обретут все это благо!
Блага правдивости и безошибочности
Исполнен быстрый путь тайной передачи.
Да обретут все это благо!
Блага защиты сути этих тайн
Исполнен Марпа Лоцзава.
Да обретут все это благо!
Блага действенных благословений и помощи в постижении
Исполнены ламы, йидамы и дакини.
Да обретут все это благо!
Блага веры и обетов
Исполнены духовные сыны и собрание учеников.
Да обретут все это благо!
Блага накопления заслуг посредством щедрости
Исполнены благодетели из ближних и дальних краев.
Да обретут все это благо!
Блага, ведущего к освобождению ради пользы других,
Исполнены все дела и старания.
Да обретут все это благо!
Блага верности священным обетам
Исполнены боги и полубоги видимого мира.
Да обретут все это благо!
Блага устремленности к миру и счастью
Исполнены монахи и миряне, собравшиеся здесь.
Да обретут все это благо!
Когда Марпа закончил петь, лама Нгокпа преподнес все свои дары, сказав:
– Лама Риепоче, поскольку ты уже владеешь всем моим существом: телом, речью и умом – теперь я хочу пожертвовать тебе все свои мирские вещи, за исключением одной длинношерстной козы, дряхлой прародительницы всех моих коз, которая не смогла прийти, так как у нее сломана нога. Молю тебя удостоить меня посвящений, глубоких наставлений и тайного учения, описанного в свитках. – И он поклонился.
Марпа выглядел довольным и ответил:
– Мои посвящения и глубокие наставления все же являются кратчайшим путем ваджраяны, практикуя который, не ждешь неисчислимое количество кальп, а достигаешь освобождения за одну жизнь. Заповеди, описанные в текстах, бережно хранятся мной в соответствии со строгими указаниями моего ламы и дакинь. Нелегко будет передать тебе эти заповеди, если ты не пожертвуешь мне старую козу, несмотря на ее возраст и сломанную ногу. Что касается прочих учений, то я уже научил тебя всему.
Все присутствующие рассмеялись, но Нгокпа ответил:
– Будет ли мне передано тайное учение, если я принесу тебе козу?
– Если ты приведешь ее сам и подаришь мне, я дам тебе это учение.
На следующий день гости разошлись, и Нгокпа отправился к себе один. Он вернулся с козой за спиной и поднес ее Марпе, который радостно вскрикнул:
– Только такой посвященный ученик, как ты, достоин называться преданным священным узам. Мне не нужна эта коза, я просто хотел подчеркнуть важность учения, которое передаю тебе.
Он дал ему посвящение и наставления, как и обещал.
Через некоторое время Марпа устроил пиршество для учеников из отдаленных районов и для членов своей семьи. Рядом со своим сиденьем он поставил длинную палку из акации. Прищурившись, он посмотрел на Нгокпу и, указав на него пальцем, сказал:
– Нгоктон Чудор, почему ты даровал посвящения и наставления этому злодею по имени Благая Весть?
Говоря это, он поглядывал на свою палку. Нгокпа испугался и, поклонившись, ответил:
– Лама Ринпоче, ты сам в своем письме сказал посвятить и обучить Великого Мага. И ты передал мне украшения и рубиновые четки Наропы. Я просто выполнял твое приказание. Мне не в чем упрекнуть себя. Я не чувствую ни стыда, ни раскаяния.
Говоря это, Нгокпа со страхом поднял глаза. В гневе Марпа указал пальцем на меня и спросил:
– Откуда ты взял эти вещи?
Мое сердце билось так сильно, что готово было выскочить из груди. Я онемел от ужаса. Дрожа и запинаясь, я признался, что мать дала их мне.
Лама вскочил с места и, размахивая палкой, побежал за женой, чтобы поколотить ее. Но она, предвидя такой поворот событий, заранее встала и убежала.
Она забежала в храм и закрыла за собой дверь.
Лама подергал дверь, затем вернулся и сел на свое место. Он сказал Нгокпе:
– Нгоктон Чудор, ты действовал без моего разрешения. Сейчас же иди и принеси украшения и четки Наропы.
Марпа тут же обернулся с головой в мантию и продолжал так сидеть.
Лама Нгокпа поклонился и тотчас же вышел за украшениями и четками Наропы. Я сожалел, что не выбежал вместе с женой ламы. Мне хотелось плакать, но я пытался сдержать себя. Тут Нгокпа увидел меня. Я попросился пойти с ним в качестве его слуги. Он ответил:
– Если я возьму тебя снова, не получив на это согласия ламы, сегодняшняя сцена повторится. Он сердит на нас обоих, поэтому тебе лучше остаться. Если он не признает тебя как ученика и прогонит, тогда в моей власти будет помочь тебе.
– Из-за моих грехов страдает и жена Марпы, и ты, и так как в этом теле я не могу получить учения, а лишь накапливаю грехи, я хочу покончить с собой. Пусть я перевоплощусь в теле, достойном дхармы.
Поскольку я собирался




