vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Сломанная стрела - Кертис Кэмерон

Сломанная стрела - Кертис Кэмерон

Читать книгу Сломанная стрела - Кертис Кэмерон, Жанр: Триллер. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Сломанная стрела - Кертис Кэмерон

Выставляйте рейтинг книги

Название: Сломанная стрела
Дата добавления: 18 октябрь 2025
Количество просмотров: 26
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 33 34 35 36 37 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Дела шли наперекосяк. Русские были готовы объявить войну Японии и вторгнуться в Маньчжурию. Трумэн приказал сбросить третью бомбу на Фукуоку.

У меня внутри всё оборвалось. Я понимаю, куда она клонит. «Господи.

Очевидно, что посылка так и не была доставлена».

Нагасаки находится на юге Кюсю. Фукуока — на севере, и оба города находятся в пределах досягаемости бомбардировщиков B-29 с Тиниана. 12 августа самолёт B-29 вылетел для удара. Он попал в шторм над островом и исчез.

«Мы потеряли атомную бомбу?»

«Да. Это был первый инцидент «Сломанная стрела», связанный со случайной потерей ядерного оружия. С 1950 года их было тридцать два, но этот был первым».

«Тридцать две пропавшие бомбы?»

«Не волнуйтесь, они нашли все, кроме шести, за исключением этого, который пропал до того, как они начали вести учет».

«Спасибо, Штейн. Мне стало гораздо легче».

Военно-морской флот и армейская авиация сходили с ума, пытаясь найти его, но это было безнадежно. В конце концов, они решили, что B-29 сбился с курса, пролетел над Тихим океаном и разбился.

Либо он был поврежден во время шторма, либо у него закончилось топливо.

В любом случае дело было признано закрытым, а материалы — засекречены».

«Японцы сдались».

Да, но не сразу. Трумэн был вне себя. У нас была четвёртая бомба, но она находилась в Лос-Аламосе, и её могли доставить на Тиниан только девятнадцатого числа. Трумэн приказал Ле Мэю возобновить бомбардировку японских городов. Армейской авиации было приказано поддерживать темп воздушной войны до тех пор, пока не будет доставлена четвёртая бомба.

«Но и четвертая бомба не была сброшена».

«Нет. Америка собиралась вторгнуться с юга.

Россия вторглась в Маньчжурию, заняла Курилы и готовилась к вторжению на свои острова с севера. Союзники держали японцев в тисках. Японцы сдались.

Нетрудно понять, к чему клонит Штейн. История простая, но настолько невероятная, что в неё трудно поверить.

«Ладно, Штейн. Сдавайся».

«Я вытащил файл и просмотрел все схемы поиска с 1945 года. Поисковики пришли к выводу, что самолет и

Бомба упала над водой. Если бы она упала над сушей, её обнаружили бы либо японцы, либо мы. Они проложили веерные линии поиска, простирающиеся от Тиниана через траекторию шторма и далее над Тихим океаном. Затем они сосредоточились на веерных линиях, которые, как они рассчитывали, должны были сохранить самолёт целым как можно дольше. Выбор был невелик.

Штейн делает эффектную паузу.

«Один из этих вентиляторов пролетел прямо над заливом Араши».

Я КАЧАЮ ГОЛОВОЙ. «Ты правда думаешь, что кто-то нашёл пропавшую бомбу?»

«Мы не можем игнорировать эту возможность, — говорит Штейн. — Всё сходится.

Бомба пролежала под водой почти восемьдесят лет. Её полониевый инициатор давно разложился. Тот, кто нашёл бомбу, поручил Бауэру собрать новый инициатор.

«Бомба была бы уничтожена при крушении».

«Не обязательно. Наши экипажи были хороши. Они могли бы совершить вынужденную посадку. Самолёт и бомба могли упасть относительно целыми. Даже если самолёт развалился и бомба вывалилась, последствия вынужденной посадки на воду не сравнятся с последствиями крушения.

Залив Араши мелководный. Перед атакой на Пёрл-Харбор Императорский флот дорабатывал конструкцию торпед. Им нужно было убедиться, что торпеды не зайдут в мелководье Пёрл-Харбора. Араши был одним из заливов, которые они использовали для испытаний.

Штейн начинает понимать. Это невероятно, но она права. Всё сходится. «Бауэр восстанавливал бомбу», — говорю я. «Его модель была работоспособна во всех отношениях, и он вёл подробные записи. На самом деле, Сорю украл не только инициатор, но и записи Бауэра».

«Верно, — говорит Штейн. — Возникает целый калейдоскоп вопросов, Брид. Если КОК нашёл бомбу, то инициатор был проблемой номер один. Но другие аспекты

Конструкция могла быть повреждена. Возможно, потребовался бы значительный ремонт. Если да, то подробные записи о ходе строительства были бы бесценны.

Меня поражает способность Штейна находить информацию. «Откуда вы узнали об этой «Сломанной стреле»?»

«Мы с Лессопом обдумывали варианты. Зачем красть устаревший инициатор? Я поручил команде проверить инвентарь «Толстяков».

Было изготовлено 120 бомб Mark III. Я хотел, чтобы каждая из них была учтена: уничтожена, обезврежена или законсервирована. Мы нашли 119.

«И история вокруг числа 120».

«На самом деле, номер три. С годами вокруг Третьей бомбы сложилась целая мифология. Это как Зона 51. Меня мифология не интересовала, поэтому я воспользовался своим допуском, чтобы узнать правду».

«Ладно», — говорю я. «Чем раньше я отправлюсь в путь, тем быстрее мы сможем заглянуть в этот замок».

OceanofPDF.com

25

OceanofPDF.com

КЮСЮ

Синий тренчкот лежит сложенным на заднем сиденье рядом с Нико. Я снял «Стерлинг» и зажал его между ногой и дверью. Старые привычки неизлечимы.

Оружие обеспечивает дополнительную меру защиты от пуль, пролетающих через дверь.

Самое главное, если я покину машину, мое оружие останется со мной.

Рин открывает приложение «Магеллан» на телефоне и ведёт меня на юг, сквозь пробки Фукуоки. Через двадцать минут мы будем в Тосу. Там мы выезжаем на скоростное шоссе Оита и направляемся на восток. Залив Араси находится недалеко от Оиты. Если всё пойдёт хорошо, мы доберёмся туда за два часа.

Дороги в Японии хорошие. Четырехполосная скоростная автомагистраль бетонная и современная. Она петляет по неровной местности. Петляет среди холмов. Местами поднимается, местами спускается.

Я осматриваю зеркало заднего вида. Насколько я могу судить, за нами никто не следит. Якудза на вокзале, вероятно, передали нам номер нашего автомобиля и описание машины. Чтобы сделать жизнь ещё интереснее, вмешалась полиция.

«Они последуют за нами?» — спрашивает Рин.

«Я бы поспорил на это», — говорю я ей, — «но им сложно вывести нас на крупную скоростную автомагистраль».

«Не здесь», — говорит Нико. «Они нападут ближе к Оите».

Якудза сидит на заднем сиденье. У его ног лежит спортивная сумка, полная смерти.

«Рекомендуемый маршрут до Араши пролегает через Оиту, а затем на юг по платной дороге Оита-Миядзаки».

«Три часа», — говорит Рин.

«Мы можем срезать дорогу», — говорю я ей. «Свернём перед Оитой. Двигайтесь на юго-восток через горы по трассе E26».

Рин хмурится: «Это дорога уже».

«Так прямее, и пробок меньше. Можно сэкономить час».

«Они будут следить за нами на всех маршрутах к Араши». Нико выглядит полусонным.

«Они будут ждать в замке, — говорю я ему. — Нам не избежать противостояния».

«Это правда, Брид. Но мы не знаем, скольких нам придётся убить, прежде чем мы столкнёмся с Сорю».

Конечно. Нико волнует только встреча с Сорю.

«Мы не знаем, что в замке», — говорю я. «Как думаешь, сколько там якудза?»

Нико шмыгает носом. «Сколько у них денег? Свободных агентов столько же, сколько у них денег».

«Как вы думаете, чем они будут вооружены?»

«Ты видел, — говорит Нико. — Стерлинги и пистолеты.

Мечи. Мечи — традиционное оружие в стране, где чтят традиции.

Рин проверяет, как мы продвигаемся на Магеллане. Я знаю, что КОК будет ждать нас, а якудза попытаются уничтожить нас до того, как мы доберёмся до замка. Если мы не сможем от них уйти, мы, по крайней мере, можем уравнять шансы.

«Трасса E26 находится на расстоянии мили впереди», — говорит Рин.

Вот он, длинный, плавный поворот. Я смотрю в зеркало заднего вида, затем в обе стороны съезда. Якудза не будут так очевидны. Они подождут съезда со скоростной трассы.

Я плавно тормозлю «Хонду», плавно вхожу в поворот. На съезде — заправка. За ней прижалась небольшая группа зданий. Несколько припаркованных машин, но я замечаю серебристый седан «Лексус», который смотрится неуместно в этом деревенском окружении. Лобовое стекло машины непрозрачное.

Рин указывает на мощеную дорогу, ведущую в холмы.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)