Золото в смерти - Нора Робертс

Пибоди вынула ещё один диск из коробки с уликами.
— Это смехотворно. Марш был моим другом. Он взял у меня наушники, чтобы попробовать, и я хотел их вернуть. Он сказал: «Заходи, бери», — и я так и сделал.
— Вы что‑нибудь ещё забрали из квартиры мистера Коснера?
— Конечно, нет. Всё в порядке, Броуард, — сказал он прежде, чем адвокат успел вмешаться. — Это просто недоразумение.
— Не недоразумение то, что несколько предметов исчезли из квартиры мистера Коснера.
— Откуда вы это знаете?
— Стивен…
— Как она могла это знать? — Самонадеянность вернулась во всём блеске. — Она просто кидает в стену вещи в отчаянии, надеясь, что что‑нибудь прилипнет.
— Ладно, кинем это в лицо, — встала Ева и вынула из коробки планшет, мини‑комп и дроп‑линк. — Эти вещи принадлежали мистеру Коснеру и были извлечены мной и моей напарницей из тайника в полу у изножья вашей кровати. Мы знаем, что этот дроп‑линк, ещё не активированный, принадлежал Коснеру — на нём его отпечатки. Эти два вот. — Она вынула остальные. — Они ваши. И скажите мне, зачем уважаемый финансовый советник прячет дроп‑линки и устройства своего мёртвого друга в потайном месте под полом своей спальни?
Уитт повернулся к адвокату. — Она врат, конечно. Они явно подбросили это. По какой‑то причине она мстит мне.
— Мистер Кобаст, — вмешалась Рео. — Вам известно, что по закону и по процедурам лейтенант Даллас и все полицейские, входившие в жилище мистера Уитта с полным обоснованием для обыска, носили нательные регистраторы. Весь обыск записан, и мы можем предоставить эту запись вам, если потребуется.
— Скрытые сейфы не противозаконны, — парировал Кобаст. — Так же как и хранение электроники для друга или приобретение дроп‑линка.
— Тут вы правы, — Ева с наслаждением отметила его усмешку и снова полезла в коробку. — И хранение пятисот тысяч наличными — тоже не противозаконно. — Она поставила пачку упакованных, перевязанных банкнот на стол. — Но, знаете, денежный человек должен понимать, что хранение денег «под метафорическим матрасом» не приносит дивидендов. А что уже незаконно? — Она вывалила на стол глушилку, пакет с паспортом, водительское удостоверение, ID‑карту. — Приобретение глушилки, поддельные документы.
— Это чушь! Они пытаются подставить меня. Я не обязан это слушать.
— Садитесь! — рявкнула Ева, когда Уитт стал вставать. — Вы под арестом. Садитесь или сядете в камеру. — Она нарочно наклонила голову. — Бьюсь об заклад, это для вас так же неприятно, как быть вышвырнутым из Голда, оторванным от ваших подхалимов и подружки.
— Хватит, лейтенант, — Кобаст сохранял спокойствие, но Ева заметила его удивление, когда она швырнула на стол поддельные документы. — Я хочу поговорить с моим подзащитным.
— Конечно. — Она снова сложила улики в коробку. — У нас здесь ещё парочка сюрпризов. — Она подмигнула Уитту. — Даллас, Пибоди, Рео выходят из допроса. Запись выключена.
— Что ж, — бодро сказала Рео, когда дверь захлопнулась за ними, — Кобаст понимает, что его клиент - лжец. И он гадает, не хуже ли у него дела. Так… холодные напитки? Я угощаю.
— Баночку Pepsi, — ответила Ева. — тоже диетическую, пожалуйста.
Рео направилась к автоматам, встретив Миру, когда та выходила из комнаты наблюдения. После короткой реплики Мира подошла к Еве и Пибоди в канареечно‑жёлтых туфлях, совпадающих по цвету с её узким платьем и жакетом.
— Его враньё не продержится, — Мира глянула в сторону двери допросной. — Так что он будет перекладывать вину. Подозреваю, он свалит всё на Коснера. В конце концов, Коснер не сможет ему возразить.
— Да, я с тобой согласна.
— Он считает, что имеет право лгать, как и право карать тех, кто его обидел или предал — или просто стал неудобен. Он не осознаёт и уж точно не уважает вашу власть над ним. И это его злит. У него нет чувства вины или раскаяния, чтобы осознать. Его подведёт только ярость.
— Разозлить его. Это двойной выигрыш для нас, да, Пибоди?
— Как выиграть в лотерею и заняться безумным сексом с Тайгером Беллоузом, — ответила Пибоди.
— Кто такой Тайгер Беллоуз? — переспросила Рео.
— Он звезда видео, — улыбнулась Мира. — И он очарователен.
— О, ты видела его в «Surrender»? — вздохнула Рео, неся тубы с напитками. — Эти глаза.
Пибоди прикрыла глаза от наслаждения. — Хочется растаять.
— Отлично, полезная информация. — Ева схватила свою банку. — Может, вернёмся к тому, чтобы прикрыть этого ублюдка‑убийцу.
— Могу сказать, что поддельные документы выбили Кобаста из колеи, и он требует от Уитта объяснений, — сказала Рео, раздавая оставшиеся тубы, включая холодный чай Миры.
— Он не признается своему адвокату, — сказала Мира.
— О, мы привыкли к тому, что нам лгут. Кобаст — опытный юрист.
— А Уитт — лживый, убийственный социопат, — добавила Ева. — Он ещё и избалованный, опекаемый, богатый сын важной семейки. Люди должны убирать за ним.
Ева достала свой сигналящий линк. — У меня входящее. — Она отошла в сторону, чтобы принять его, медленно шагая и читая. Вернувшись в дискуссию о том, откуда у Миры такие канареечно-жёлтые туфли, она не переставала улыбаться.
— Ты выиграла в лотерею? — удивлённо спросила Пибоди.
— В судебно-экспертную, — ответила Ева. — Вот что у нас есть и как мы это используем.
Двадцать минут, что Кобаст провёл, обсуждая с клиентом ситуацию, хватило Еве, чтобы чётко выстроить стратегию. Она вернулась в комнату допроса, включила запись и поставила на стол коробку с доказательствами.
— Мой клиент, — начал Кобаст, — в ошибочной, но понятной попытке защитить своего старого друга, недавно умершего, несколько приукрасил правду по ряду вопросов.
— Соврал? — вставила Ева, но Кобаст не обратил на это внимания.
— Он сделает краткое заявление, объясняя, как те или иные предметы попали к нему.
— Мы слушаем.
— Я заметил, что Марш вел себя странно, — начал Уитт. — Нервозно, возбуждённо, с перепадами настроения.